объятый
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
начинается с:
в русских словах:
объять
дом объят пламенем - 房子被火焰包围了
страх объял его - 他恐怖得不得了
объятие
заключить кого-либо в свои объятия - 拥抱
броситься в объятия кому-либо - 投入... 怀抱
обнимать
1) (заключать в объятия) 抱 bào, 拥抱 yōngbào
кидаться
кидаться в чьи-либо объятия - 投向...的怀抱
заключать
заключать в объятия - 拥抱
бросаться
девочка бросилась в объятия матери - 小女孩扑到母亲的怀里
толком
ты мне толком объясни - 你要给我解释清楚
в китайских словах:
恐慌飞蛾
Объятый ужасом мотылек
意挣
новокит. быть объятым страхом (ужасом); окаменеть от ужаса
髭毛儿
обр. быть объятым гневом, возмутиться
污渍护手
Перчатки для объятий
皮瑞克丝之拥
Объятия Фирикс
深夜外套
Мундир объятий ночи
抚慰轻风腰带
Объятие освежающего бриза
虚空之拥外套
Жилет объятий Бездны
致命拥抱
Смертоносное объятие
死寒之拥
Холодные объятия
怀
1) пазуха; грудь; лоно; объятия
父母之怀 объятия родителей
在怀里 а) за пазухой; б) в объятиях
7) * обласкивать, окружать лаской; заключать в объятия; обнимать; вбирать в себя; окружать
扑
扑倒他的怀里 упасть к нему в объятия
为渊驱鱼
загонять рыбу в глубины вод, отгонять рыбу к омуту (так делает выдра, по Мэнцзы), обр. толкать в стан противника, толкать в объятия врага, отталкивать от себя людей, своими дурными поступками лить воду на мельницу своих врагов
眇
2) без остатка отдать; объять целиком
席卷
1) обуять, объять, охватить; налететь, захлестнуть; захватить
毕牢
полностью охватить (объять)
牢笼
牢笼天地 объять небо и землю; всеобъемлющий
负荆腕甲
Нарукавники объятия шипов
湮灭之拥
Объятия забвения
怀衽
2) лоно, [родительские] объятия
抚慰之握
Объятия покоя
怀抱
2) объятия; лоно
瘁
邦国殄瘁 царство объято смертельным недугом
囊括
охватывать все, объять все, вмещать в себя все, включать, содержать; объединить
负荆胸甲
Кольчуга объятия шипов
投入
1) вступать, включаться (напр. в строй, в борьбу), бросить, броситься (напр. в объятия)
我投入你的怀抱 я бросился к тебе в объятия
负荆手甲
Рукавицы объятия шипов
入怀
попасть в объятья
冷布披风
Плащ холодных объятий
抱
1) заключать в объятия, обнимать, охватывать, обхватывать; держать в охапке; держать на руках, нянчить (ребенка)
抱哺 держать в объятиях и кормить ртом (детеныша)
负荆腰带
Ремень объятия шипов
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
примеры:
包裹在这种「绯红」之中的龙牙,或许能成为可怖的凶器…
Объятый сим кармином драконий клык может стать ужасным оружием...
封面上有一个肌肉非常发达的男人,周身被火焰包围。
На обложке изображен очень мускулистый мужчина, объятый языками пламени.
морфология:
объя́ть (гл сов перех инф)
объя́л (гл сов перех прош ед муж)
объя́ла (гл сов перех прош ед жен)
объя́ло (гл сов перех прош ед ср)
объя́ли (гл сов перех прош мн)
обойму́т (гл сов перех буд мн 3-е)
обойму́ (гл сов перех буд ед 1-е)
обоймЁшь (гл сов перех буд ед 2-е)
обоймЁт (гл сов перех буд ед 3-е)
обоймЁм (гл сов перех буд мн 1-е)
обоймЁте (гл сов перех буд мн 2-е)
обойми́ (гл сов перех пов ед)
обойми́те (гл сов перех пов мн)
объя́вший (прч сов перех прош ед муж им)
объя́вшего (прч сов перех прош ед муж род)
объя́вшему (прч сов перех прош ед муж дат)
объя́вшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
объя́вший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
объя́вшим (прч сов перех прош ед муж тв)
объя́вшем (прч сов перех прош ед муж пр)
объя́вшая (прч сов перех прош ед жен им)
объя́вшей (прч сов перех прош ед жен род)
объя́вшей (прч сов перех прош ед жен дат)
объя́вшую (прч сов перех прош ед жен вин)
объя́вшею (прч сов перех прош ед жен тв)
объя́вшей (прч сов перех прош ед жен тв)
объя́вшей (прч сов перех прош ед жен пр)
объя́вшее (прч сов перех прош ед ср им)
объя́вшего (прч сов перех прош ед ср род)
объя́вшему (прч сов перех прош ед ср дат)
объя́вшее (прч сов перех прош ед ср вин)
объя́вшим (прч сов перех прош ед ср тв)
объя́вшем (прч сов перех прош ед ср пр)
объя́вшие (прч сов перех прош мн им)
объя́вших (прч сов перех прош мн род)
объя́вшим (прч сов перех прош мн дат)
объя́вшие (прч сов перех прош мн вин неод)
объя́вших (прч сов перех прош мн вин одуш)
объя́вшими (прч сов перех прош мн тв)
объя́вших (прч сов перех прош мн пр)
объя́тый (прч сов перех страд прош ед муж им)
объя́того (прч сов перех страд прош ед муж род)
объя́тому (прч сов перех страд прош ед муж дат)
объя́того (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
объя́тый (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
объя́тым (прч сов перех страд прош ед муж тв)
объя́том (прч сов перех страд прош ед муж пр)
объя́т (прч крат сов перех страд прош ед муж)
объя́та (прч крат сов перех страд прош ед жен)
объя́то (прч крат сов перех страд прош ед ср)
объя́ты (прч крат сов перех страд прош мн)
объя́тая (прч сов перех страд прош ед жен им)
объя́той (прч сов перех страд прош ед жен род)
объя́той (прч сов перех страд прош ед жен дат)
объя́тую (прч сов перех страд прош ед жен вин)
объя́тою (прч сов перех страд прош ед жен тв)
объя́той (прч сов перех страд прош ед жен тв)
объя́той (прч сов перех страд прош ед жен пр)
объя́тое (прч сов перех страд прош ед ср им)
объя́того (прч сов перех страд прош ед ср род)
объя́тому (прч сов перех страд прош ед ср дат)
объя́тое (прч сов перех страд прош ед ср вин)
объя́тым (прч сов перех страд прош ед ср тв)
объя́том (прч сов перех страд прош ед ср пр)
объя́тые (прч сов перех страд прош мн им)
объя́тых (прч сов перех страд прош мн род)
объя́тым (прч сов перех страд прош мн дат)
объя́тые (прч сов перех страд прош мн вин неод)
объя́тых (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
объя́тыми (прч сов перех страд прош мн тв)
объя́тых (прч сов перех страд прош мн пр)
объя́вши (дееп сов перех прош)
объя́в (дееп сов перех прош)