построиться
сов. см. строиться 1, 2, 5
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
1. 给自己建筑房舍
2. 修建; 建造
3. 形成; 发生
4. 列队
形式, 表格, 形成, 成型, 形态, 程式, 程限, 班级, (完)见
строиться
[完]
见строиться
给自己建筑房舍; 建造; 修建; 发生; 形成; 列队
见
строиться.Отряд построился. 队伍整理好了。
Я построился за городом. 我在城郊盖了一所房。
слова с:
построить
сломать легко, труднее построить
ПВТ построительный вращающийся трансформатор
построитель
построитель курсового угла цели
построитель углов прицеливания
на чужом несчастье счастья не построишь
в русских словах:
строиться
построиться
умозрительный
умозрительные построения - 各种抽象的理论
теоретичный
-чен, -чна〔形〕〈书〉太偏重理论的, 空洞理论的, 太抽象的, 脱离实际的. ~ вывод 脱离实际的结论. ~ое построение 太抽象的学说; ‖ теоретично; ‖ теоретичность〔阴〕.
стоять
9) (быть построенным на чем-либо) 架在 jià zài
постройком
建筑部门的工会委员会(построечный комитет)
построчный
〔形〕按行的. ~ гонорар 按行计算的稿酬; ‖ построчно.
построение
построение коммунизма - 共产主义的建设
построение фразы - 句子的结构
порядок
5) (военное построение) 序例 xùliè; 队形 duìxíng
мелодика
2) (построение) 旋律构造 xuánlǚ gòuzào
каре
〔中, 不变〕 ⑴方阵(十九世纪前步兵采用的方形战斗队形, 用以击退骑兵的四面进攻). ⑵连衣裙方形领口. ⑶(用作形, 不变)方形(的东西). построение ~ 方形建筑物.
гипотетический
〔形〕〈书〉假设的, 假定的. ~ое построение 假定的理论; ‖ гипотетически.
в китайских словах:
法令:列阵
Указ: построиться
列阵正确
Указ "Построиться" выполнен
排成一列横队
построиться в линейку
排好队
построиться в ряды
摆开阵势
развернуть войска в боевом порядке; построиться в боевой порядок
排成两列
построиться в две шеренги
队
站队 встать в строй, построиться
摆队
выстроить отряд; построиться
对阵
построиться в боевой порядок, занять боевую позицию (против кого-л.)
持枪
держать винтовку, держать ружье, быть под ружьем, с оружием; на изготовку! (команда); взять ружье и построиться
排成
расставить, расположить, построить; построиться
阵脚
压住阵脚 построиться в плотные ряды; сплотиться в одно целое; сомкнутыми рядами, в тесном сплочении
阵
摆一个阵 построиться в боевой порядок; выстроиться
6) построение, формация, последовательность, матрица символов (магический круг символов, даос. печать, магическое поле, начертание, мандала)
空间转换的阵型 магическое построение (печать) преобразования пространства
结队
составить отряд; построиться рядами
整
整队 построить отряд; построиться
толкование:
сов.1) Выстроиться, стать построенным.
2) разг. Выстроить себе дом или другие постройки.
3) Встать в строй, расположиться в определенном порядке.
примеры:
摆一个阵
построиться в боевой порядок; выстроиться
压住阵脚
построиться в плотные ряды; сплотиться в одно целое; сомкнутыми рядами, в тесном сплочении
我已经下令要我的部下到主城门集合了。
Я уже приказала своим людям построиться у главных ворот.
我已经下令要我的人到主城门集合了。
Я уже приказала своим людям построиться у главных ворот.
的确。我们必须对抗真正的敌人,那些精灵拒绝的人。年轻人,组队。
Верно. Мы должны сражаться с настоящими врагами, этими эльфийскими выродками. Парни! Построиться!
морфология:
постро́иться (гл сов непер воз инф)
постро́ился (гл сов непер воз прош ед муж)
постро́илась (гл сов непер воз прош ед жен)
постро́илось (гл сов непер воз прош ед ср)
постро́ились (гл сов непер воз прош мн)
постро́ятся (гл сов непер воз буд мн 3-е)
постро́юсь (гл сов непер воз буд ед 1-е)
постро́ишься (гл сов непер воз буд ед 2-е)
постро́ится (гл сов непер воз буд ед 3-е)
постро́имся (гл сов непер воз буд мн 1-е)
постро́итесь (гл сов непер воз буд мн 2-е)
постро́йся (гл сов непер воз пов ед)
постро́йтесь (гл сов непер воз пов мн)
постро́ясь (дееп сов непер воз прош)
постро́ившись (дееп сов непер воз прош)
постро́ившийся (прч сов непер воз прош ед муж им)
постро́ившегося (прч сов непер воз прош ед муж род)
постро́ившемуся (прч сов непер воз прош ед муж дат)
постро́ившегося (прч сов непер воз прош ед муж вин одуш)
постро́ившийся (прч сов непер воз прош ед муж вин неод)
постро́ившимся (прч сов непер воз прош ед муж тв)
постро́ившемся (прч сов непер воз прош ед муж пр)
постро́ившаяся (прч сов непер воз прош ед жен им)
постро́ившейся (прч сов непер воз прош ед жен род)
постро́ившейся (прч сов непер воз прош ед жен дат)
постро́ившуюся (прч сов непер воз прош ед жен вин)
постро́ившеюся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
постро́ившейся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
постро́ившейся (прч сов непер воз прош ед жен пр)
постро́ившееся (прч сов непер воз прош ед ср им)
постро́ившегося (прч сов непер воз прош ед ср род)
постро́ившемуся (прч сов непер воз прош ед ср дат)
постро́ившееся (прч сов непер воз прош ед ср вин)
постро́ившимся (прч сов непер воз прош ед ср тв)
постро́ившемся (прч сов непер воз прош ед ср пр)
постро́ившиеся (прч сов непер воз прош мн им)
постро́ившихся (прч сов непер воз прош мн род)
постро́ившимся (прч сов непер воз прош мн дат)
постро́ившиеся (прч сов непер воз прош мн вин неод)
постро́ившихся (прч сов непер воз прош мн вин одуш)
постро́ившимися (прч сов непер воз прош мн тв)
постро́ившихся (прч сов непер воз прош мн пр)
ссылается на:
построиться
1) (строить себе дом) 给自己建筑房子 gěi zìjǐ jiànzhù fángzi
2) (в шеренгу и т.п.) 排队 páiduì, 列队 lièduì
батальон строится - 一营人在列队
строиться в одну шеренгу - 排成一列
стройся! - 整队!