поучать
несов.
教训 jiàoxun
кого-что чему 教导, 训诲; 教训
поучать молодёжь 教导青年人
поучать других 教训别人
поучать уму-разуму 教训教训(使多懂一点事理)
кого-что чему 教; 教导, 教训, 告诫
кого-что чему 教; 教导, 教训, 告诫
кого чему <口>教; 教训, 告诫
любить поучать других 好为人师
поучать уму-разуму 开导
слова с:
в китайских словах:
规
6) совет, наставление, поучение; наказ; предупреждение, предостережение; замечание
7) наставление, поучение (название литературного жанра, возникшего в эпоху Тан)
3) исправлять, выправлять; вводить в рамки; регулировать; наставлять, поучать; убеждать, увещевать: предупреждать, предостерегать; укорять, выговаривать
教谕
1) наставления на примерах, поучения на аллегориях: поучать, наставлять
老腔
拍老腔儿 говорить (вещать) менторским тоном, поучать других
责劝
упрекать и поучать
奖训
хвалить и наставлять; поощрять и поучать (вразумлять)
风民
поучать (просвещать) народ
摆老资格
чваниться стажем (положением), поучать на правах опытного человека
针砭
2) увещевать, поучать, наставлять; укорять; критиковать; выправлять
平章
3) наставлять, поучать
启示
1) указывать, показывать, раскрывать; наставлять, поучать
管教
держать в руках; наставлять, поучать; проучать, преподавать урок
启发
3) поучать, наставлять, просвещать, развивать (чьи-л. знания); напутствие
启发性 поучительный
语
3) уù * читать нотации; наставлять, поучать
言而不语 говорить, но не поучать
2) уù * говорить (кому-л.), вести разговор с (кем-л.); наставлять, поучать (кого-л.)
言
言而不语 говорить, но не поучать
规饬
исправлять наставлением: поучать, наставлять
训导
1) наставлять, поучать, давать наказ; наставление, директива
规谏
убеждать, уговаривать, увещевать; наставлять, поучать; предостерегать, предупреждать; поучение, наставление, совет; предупреждение, предостережение
训诱
наставлять на истинный путь; поучать, вразумлять
示
3) * учить, поучать; намечать, обучать
训诲
поучать, наставлять, вразумлять
讲经
рел. читать проповедь, давать (религиозные и моральные) наставления, поучать.
训人
1) читать нотацию, поучать других; выступать ментором
匠
2) * наставлять, поучать
训授
поучать, наставлять
教诲
поучать, наставлять; поучение; наставление
训教
поучать, наставлять, вразумлять
诫诲
поучать, наставлять
训化
1) поучать, наставлять, вразумлять
说教
1) проповедовать [религию]; поучать, убеждать; теоретизировать, резонерствовать
2) проповедь; поучение; резонерство
好为人师
любить поучать, менторствовать
规训
наставление, поучение; наставлять, поучать
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
несов. перех. и неперех.Наставлять; учить чему-л.
примеры:
言而不语
говорить, но не поучать
拍老腔儿
говорить (вещать) менторским тоном, поучать других
他不懂多少,却好为人师。
Он мало что знает, но любит поучать.
训戒
поучать кого чему
轮不到你来教训我!这是我家,不是你家。
Хватит меня поучать! Это моя семья, а не ваша.
哈哈,气到你了吧,你这个自以为是、成天说教的狗屁玩意儿!
Вот так вот! Еще он поучать меня будет, надменный сраный гоблин.
морфология:
поучáть (гл несов пер/не инф)
поучáл (гл несов пер/не прош ед муж)
поучáла (гл несов пер/не прош ед жен)
поучáло (гл несов пер/не прош ед ср)
поучáли (гл несов пер/не прош мн)
поучáют (гл несов пер/не наст мн 3-е)
поучáю (гл несов пер/не наст ед 1-е)
поучáешь (гл несов пер/не наст ед 2-е)
поучáет (гл несов пер/не наст ед 3-е)
поучáем (гл несов пер/не наст мн 1-е)
поучáете (гл несов пер/не наст мн 2-е)
поучáй (гл несов пер/не пов ед)
поучáйте (гл несов пер/не пов мн)
поучáемый (прч несов перех страд наст ед муж им)
поучáемого (прч несов перех страд наст ед муж род)
поучáемому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
поучáемого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
поучáемый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
поучáемым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
поучáемом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
поучáемая (прч несов перех страд наст ед жен им)
поучáемой (прч несов перех страд наст ед жен род)
поучáемой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
поучáемую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
поучáемою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
поучáемой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
поучáемой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
поучáемое (прч несов перех страд наст ед ср им)
поучáемого (прч несов перех страд наст ед ср род)
поучáемому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
поучáемое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
поучáемым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
поучáемом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
поучáемые (прч несов перех страд наст мн им)
поучáемых (прч несов перех страд наст мн род)
поучáемым (прч несов перех страд наст мн дат)
поучáемые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
поучáемых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
поучáемыми (прч несов перех страд наст мн тв)
поучáемых (прч несов перех страд наст мн пр)
поучáем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
поучáема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
поучáемо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
поучáемы (прч крат несов перех страд наст мн)
поучáвший (прч несов пер/не прош ед муж им)
поучáвшего (прч несов пер/не прош ед муж род)
поучáвшему (прч несов пер/не прош ед муж дат)
поучáвшего (прч несов пер/не прош ед муж вин одуш)
поучáвший (прч несов пер/не прош ед муж вин неод)
поучáвшим (прч несов пер/не прош ед муж тв)
поучáвшем (прч несов пер/не прош ед муж пр)
поучáвшая (прч несов пер/не прош ед жен им)
поучáвшей (прч несов пер/не прош ед жен род)
поучáвшей (прч несов пер/не прош ед жен дат)
поучáвшую (прч несов пер/не прош ед жен вин)
поучáвшею (прч несов пер/не прош ед жен тв)
поучáвшей (прч несов пер/не прош ед жен тв)
поучáвшей (прч несов пер/не прош ед жен пр)
поучáвшее (прч несов пер/не прош ед ср им)
поучáвшего (прч несов пер/не прош ед ср род)
поучáвшему (прч несов пер/не прош ед ср дат)
поучáвшее (прч несов пер/не прош ед ср вин)
поучáвшим (прч несов пер/не прош ед ср тв)
поучáвшем (прч несов пер/не прош ед ср пр)
поучáвшие (прч несов пер/не прош мн им)
поучáвших (прч несов пер/не прош мн род)
поучáвшим (прч несов пер/не прош мн дат)
поучáвшие (прч несов пер/не прош мн вин неод)
поучáвших (прч несов пер/не прош мн вин одуш)
поучáвшими (прч несов пер/не прош мн тв)
поучáвших (прч несов пер/не прош мн пр)
поучáющий (прч несов пер/не наст ед муж им)
поучáющего (прч несов пер/не наст ед муж род)
поучáющему (прч несов пер/не наст ед муж дат)
поучáющего (прч несов пер/не наст ед муж вин одуш)
поучáющий (прч несов пер/не наст ед муж вин неод)
поучáющим (прч несов пер/не наст ед муж тв)
поучáющем (прч несов пер/не наст ед муж пр)
поучáющая (прч несов пер/не наст ед жен им)
поучáющей (прч несов пер/не наст ед жен род)
поучáющей (прч несов пер/не наст ед жен дат)
поучáющую (прч несов пер/не наст ед жен вин)
поучáющею (прч несов пер/не наст ед жен тв)
поучáющей (прч несов пер/не наст ед жен тв)
поучáющей (прч несов пер/не наст ед жен пр)
поучáющее (прч несов пер/не наст ед ср им)
поучáющего (прч несов пер/не наст ед ср род)
поучáющему (прч несов пер/не наст ед ср дат)
поучáющее (прч несов пер/не наст ед ср вин)
поучáющим (прч несов пер/не наст ед ср тв)
поучáющем (прч несов пер/не наст ед ср пр)
поучáющие (прч несов пер/не наст мн им)
поучáющих (прч несов пер/не наст мн род)
поучáющим (прч несов пер/не наст мн дат)
поучáющие (прч несов пер/не наст мн вин неод)
поучáющих (прч несов пер/не наст мн вин одуш)
поучáющими (прч несов пер/не наст мн тв)
поучáющих (прч несов пер/не наст мн пр)
поучáя (дееп несов пер/не наст)