万千
wànqiān
1) масса, множество; мириады; неисчислимый
变化万千 множество перемен
2) необычайно разнообразный, крайне изменчивый
气象万千 погода крайне изменчива
wànqiān
① 形容数量多:万千的科学家。
② 形容事物所表现的方面多<多指抽象的>:变化万千│气象万千│思绪万千。
wànqiān
(1) [multifarious]∶形容事物所显现的方面多
气象万千。 --宋·范仲淹《岳阳楼记》
尚有万千。 --清·林觉民《与妻书》
(2) [myriad]∶形容数量多
思绪万千
wàn qiān
myriad
multitudinous
multifarious
wàn qiān
multifarious; myriad:
变化万千 eternally changing; changing all the time
思绪万千 myriads of thoughts welling up in one's mind
气象万千 spectacular; majestic
wànqiān
multifarious; myriad1) 形容数量很多。
2) 形容事物变化多样。
3) 犹万分,非常。
частотность: #18261
в самых частых:
синонимы:
примеры:
你艰辛万千,是我躭伊误伊
тебе невыносимо тяжело и горько, — и это я запутал тебя и сбил тебя с толку
迭万千
достигать многих тысяч
两台100万千瓦级核电机
два энергоблока мощностью по 1000 МВт
我能参加这样的盛会,真是百感交集,思绪万千。
That I have been able to attend a grand meeting such as this one, fills my mind with a myriad of thoughts and ideas.
全世界都盯着亚洲,把它看作未来万千生灵的乐土。
All eyes are fixed upon Asia as the land of promise for the millions yet unborn.
他每次提及过去不幸的遭遇,都不免感慨万千。
Когда он воспоминает прошлые неудачи, каждый раз волей-неволей горестно вздыхает.
百感交集(思绪万千)
теснятся мысли
他感慨万千,用力握了一下她的手,离开了她。
Он тяжело вздохнул, крепко пожал ей руку и удалился.
诺尔伽什的万千罪碑腰带
Пояс из камней грехов Нургаша
聚集万千宠爱在一身
покорить тысячи сердец
你默默地思考着它的意义,心中思绪万千。你的脑海中闪过无数的念头和影像……还有沉重的紧迫感。
Вы молча смотрите на монумент и осмысляете все его значение. Ваше сердце переполняется чувствами... а в голове появляются мысли и образы... вы чувствуете, как некая неодолимая сила побуждает вас к действию.
想要得到野性精华,就必须找到一种屠杀过万千生命,甚至让神明也感到敬畏的生物。
Чтобы добыть сущность свирепости, тебе потребуется выследить чудище, что забрало тысячи жизней. Его боятся даже боги.
他们的首领是歼灭者泰祖拉特,万千界域的灾星。今日,他的恐怖统治就将终结!
Ими командует Тезулат Разрушитель, уничтоживший многие миры. Сегодня его злодеяниям придет конец!
只见那海魔张着血盆大口便向璃月港扑将过来,势若将这璃月港城与其中万千老百姓一口吞下!
Такое чудовище могло бы проглотить гавань Ли Юэ со всеми её людьми и домами в один присест!
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск