上班时间
shàngbān shíjiān
1) время прихода на работу; рабочее время
2) утренний час пик
время работы; урочный время
shàng bān shí jiān
time of going to work
the morning rush hour
work hours; office hours
shàngbān shíjiān
office hoursв русских словах:
урочное время
正班时间,上班时间; 规定时间
примеры:
上班时间我们可以再试一次。
Надо будет вернуться в рабочее время.
铁路付他工资不是让他在上班时间去向女孩子求爱的。
The railroad didn’t pay him to spark a girl on its time.
现在不是上班时间吗?
Мы не успели в присутственные часы?
艾尔博士有话跟你说,先生。你可以在上班时间,到合成人回收部找他。
Сэр, с вами хочет поговорить доктор Айо. В рабочие часы его можно найти в бюро робоконтроля.
艾尔博士有话跟你说,长官。你可以在上班时间,到合成人回收部找他。
Мэм, с вами хочет поговорить доктор Айо. В рабочие часы его можно найти в бюро робоконтроля.
上下班时间的交通很拥挤。
The rush hour traffic is very dense.
这两架班机在时间上互相衔接。
These two planes connect.
时间紧迫,我们得回去上班了。
Time presses and we must get back to work.
现在是上(下)班时间, 公共汽车太轧
сейчас часы пик, в автобусах очень тесно
我试图在繁忙时间之前去上班。
I try to get to work before the rush hour starts.
他这人缺乏时间观念,每天上班都迟到。
У него нет чувства времени, он опаздывает на работу каждый день.
她在医院住了一段时间后,很快又回来上班了。
After a short spell in hospital she was soon back at work.
按时上班
get to work on time
我们俩调换一下值班时间好吗?
Would you mind changing shifts with me?
不按时上班
несвоевременная явка на работу
提早半小时上班
идти на работу на полчаса раньше обычного
上班时忘记打卡
забыл отметить карточку при приходе на работу
上班时不能说笑。
Во время работы нельзя болтать и смеяться
平时上班必须化妆
Обычно мне приходится краситься на работу
一到下班时间,罗莎莉亚就会准点消失。
Стоило рабочим часам кончиться, как она тут же пропадала.
你上班时谁来照料你的孩子?
Who will look after your children while you go out to work?
什么东西会流逝?时间,和丽莎计算下班时间的沙漏。
Что утекает быстрее всего? Время и рабочие часы Лизы, конечно.
她是对的,按时上班很重要。
Она права: вовремя приходить на работу — это очень важно.
呃,按时上班∗确实∗挺困难的。
Ну... Приходить на работу вовремя — действительно ∗невероятно∗ сложно.
上班时带上你的宝贝女儿。这并没有好下场的。
"Приведи дочку на работу" - эта затея плохо кончилась.
按时上班很∗困难∗——不,忘掉它吧,∗上班∗才叫难(特别是喝醉的时候)。
Приходить на работу вовремя — ∗сложно∗... Нет, не так. На работу ∗в принципе∗ приходить сложно (особенно, если выпил накануне.)
时间上的协同
согласованность во времени
时间上的叠加
temporal summation
海参崴时间上午二时
02:00 по владивостокскому времени
пословный:
上班 | 时间 | ||
время; промежуток времени, временной отрезок; период, момент; часы (напр. занятий), день (рабочий); часовой, почасовой
устар. теперь, ныне, в настоящее время
|
похожие:
上沿时间
上课时间
换班时间
时间上的
按时上班
记时上班
值班时间
上客时间
正班时间
上网时间
上返时间
上午时间
轮班时间
航班时间
加班时间
下班时间
发班时间
误班时间
上电时间
准时上班
上浮时间
上升时间
记上时间
上课时间表
非值班时间
首班车时间
时间对不上
末班船时间
上班的时间
错时上下班
首班船时间
上下班时间
非上下班时间
弹性上班时间
加班工作时间
按时间表值班
每班持续时间
飞行当班时间
编排值班时间
轮班工作时间
每班工作时间
上次保存时间
时间上的限制
上升时间响应
上升时间校正
上升时间延迟
上升时间常数
时间上的分布
上水进闸时间
时间上的一致
上升时间失真
消磨晚上时间
时间上的叠加
上次打印时间
过冲上升时间
上升时间跳动
上升时间畸变
饱和上升时间
预计上市时间
上升时间补偿
计算赶上时间
闪烁上升时间
上升衰减时间
超越上升时间
上升一半时间
上升延迟时间
上水出闸时间
退火时间上限
电流上升时间
上升时间开关
上次修改时间
脉冲上升时间
上网连接时间
纳秒上升时间
不同时间的倒班
记上起飞的时间
台架上工作时间
错开上下班时间
上升时间灵敏度
时间上居于劣势
上升时间升起时间
前沿上升持续时间
两班间的间歇时间
海上突击基准时间
周转时间轮班时间
在飞行器上的时间
电流上升基准时间
发射阵上停留时间
脉冲上升时间常数
波缘上升持续时间
飞临目标上空时间
试验台上运转时间
轨道上存在的时间
脉冲前沿上升时间
飞越目标上空时间
时间上的安全距离
时间上的基准距离
脉冲延迟上升时间
发射阵地上停留时间
收缩期向上搏动时间
二分平面上的时间图
乘客上下车停留时间
耗费的时间将给他算上
值班时间, 值更时间
在练习器上的训练时间
航班飞行班机起飞时间
时间会治好心灵上的创伤
非值班时间, 非值更时间
连续生产周间, 连带上班制
时间上居于劣势, 时间不足
两班之间的间歇, 两班间的间歇时间