不相信他
_
Не верить ему
примеры:
即使不相信他也要相信自己
даже если и не доверяешь ему, нужно доверять себе
要是他们不相信他,他们会对他怎样?
Suppose they did not believe him, what would they do to him?
我不相信他能做出这种伤天害理的事。
I don’t believe he could do such an evil thing.
阿卡迪亚做了什么,让你不相信他们?
Почему вы не доверяете жителям Акадии?
虽然我根本不相信他说的这些胡话,但我担心,如果不帮他找到那样的一瓶药剂,他会一直嚷嚷下去。你愿意帮帮忙吗?
Я, разумеется, не верю в эту чушь, но капитан не успокоится, пока не получит свой эликсир. Вы поможете нам?
我一直都不相信他……直到现在。
Я не верил деду... до сегодняшнего дня.
「不,我不相信他们会有制造那种东西的许可证,但我可不想去问。」 ~执政院护卫切鲁
«Нет, я не думаю, что у них есть на это разрешение, но узнавать не собираюсь». — Кару, стражник Консульства
但是没人愿意相信这一切。甚至不相信他们曾经真实地存在过。
Но никто не хотел верить. Верить в само их существование.
最糟糕的是,没人想让凯季特猫人进城。因为大家都不相信他们。
Что печально, никто не хочет видеть их в своем городе. Никто им не доверяет.
不相信他?
Не веришь?
说你不相信他。
Сказать, что вы ему не верите.
意思是你不相信他?
Ты ему не доверяешь?
你为什么不相信他?
Почему ты ему не веришь?
我们不相信他们是诚实的。
We suspected their honesty.
我丝毫也不相信他撒过谎。
Not for an instant did I believe he had lied.
我不相信他会如约前来访问。
I don't trust his promise to come for a visit.
她不相信他的爱情表白是真的。
She did not believe in his professions of love.
我不是质疑他的能力,我是不相信他的人格。
Я не сомневаюсь в его умениях. Я просто ему не доверяю.
我不知道……不管付不付钱,我都不相信他们。
Не знаю... За крышки или просто так, но я этим парням не доверяю.
摇头。这个孩子是个杀手?你不相信他。
Покачать головой. Этот ребенок - убийца? Вы ему не верите.
我们不相信他关于自己是无辜的声明。
We do not believe his assertion that he is innocent.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
不相 | 相信 | 他 | |
не... друг с другом
|
верить (во что-л., кому-л.), доверять; убеждаться; быть уверенным
|