圆形的是安全吸盘,需要让它先“抓牢”玻璃,机器才能开展工作。当电量耗完后,仍可通过它的保护来防止机器高层坠落
пословный перевод
圆形 | 的 | 是 | 安全 |
1) окружность
2) круглый; круг
|
безопасность; техника безопасности; безопасный; предохранительный, защитный; запасной, запасный (напр. выход)
|
吸盘 | , | 需要 | 让 |
1) присоска, присосок
2) притягивающий диск
|
1) требоваться, быть потребным; нуждаться; необходимо
2) нужда, потребность
3) эк. спрос
|
2) приказать 3) разрешать; предоставлять; предлагать, приглашать, уступать |
它 | 先 | “ | 抓牢 |
I местоим
1) он, она, оно (о животных и неодушевлённых предметах)
2) иной, другой; чужой
II собств.
Та, То (фамилия)
|
1) раньше; сначала; прежде
2) покойный
|
” | 玻璃 | , | 机器 |
1) стекло, стеклянный, стекольный, в сложных терминах витро-; гиало-, гиа-
2) сленг гомосексуалист, гей (англ. boy love)
|
машина, механизм; устройство; машинный, механический
|
才能 | 开展工作 | 。 | 当 |
1) способности; одарённость, талантливость; талант
2) только тогда [будет] возможно
|
I 1) быть, являться; становиться кем-либо; нести обязанности; работать кем-либо
2) соответствовать; подходить
3) перед; в присутствии 4) возглавлять; отвечать за что-либо
5) настоящий; данный
6) должно, следует; надлежащий
7) книжн. конечно; разумеется
8) в; на
9) звукоподр. звону
II [dàng]1) надлежащий; надлежащим образом, правильно
2) этот, тот же, данный (о времени)
3) считать кем-либо/чем-либо; полагать; принимать за
4) равняться; соответствовать
5) в качестве; как
6) ломбард; закладывать вещи в ломбард; залог
|
电量 | 耗 | 完 | 后 |
1) электрический заряд, количество электричества
2) заряд (аккумулятора)
|
1) уменьшаться, пустеть; приходить в упадок; упадочный, скудный, бедный
2) иссякать, исчерпывать, истощаться, кончаться; амортизироваться; утруска, утечка, амортизация 3) тянуть (вести) время, заниматься проволочками
4) тратить, расходовать; опустошать, истощать
5) изнашивать, снашивать; потреблять; амортизировать
6) новость, известие; весть, весточка
7) положение дел, ситуация, обстановка
8) Хао (фамилия)
|
1) тк. в соч. полный; целый; цельный
2) закончить, завершить; кончиться
3) глагольный суффикс, указывающий на окончание действия
4) уплатить (напр., налог)
5) конец; кончено
|
2) поздний, задний, зад |
, | 仍可 | 可通 | 通过 |
1) возможность
2) возможность достижения
|
1) проходить, проезжать [через], провозить транзитом; преодолевать; проход, прохождение, проезд, транзит; транзитный, проходной, пропускной
2) пропускать, провозить; пропускной, провозной 3) пропустить, принять, утвердить (резолюцию, законопроект, доклад); принятый
4) посредством, путём, используя, через, сквозь, с помощью (чего-л.), за счет (чего-л.), благодаря
5) сдать, получить зачёт
|
它 | 的 | 保护 | 来 |
I местоим
1) он, она, оно (о животных и неодушевлённых предметах)
2) иной, другой; чужой
II собств.
Та, То (фамилия)
|
1) защищать, охранять, брать под защиту (покровительство); протекционировать; защитный, охранительный, протекционистский; защита, охрана
2) биол., тех. прикрывать, предохранять, защищать; защитный, предохраняющий 3) спорт страховать, подстраховывать
4) комп. защита
|
1) приходить; прибывать; приезжать
2) приносить; подавать (блюда)
3) возникать, появляться
4) делать; взяться за что-либо 5) давай(те) (приглашение что-либо делать)
6) будущий; наступающий
7) со времени; на протяжении (какого-либо времени)
8) около, приблизительно
9) перед обстоятельством цели соответствует союзам чтобы; для того, чтобы; для
10) глагольный суффикс; указывает на направление действия к говорящему
|
防止 | 机器 | 高层 | 坠落 |
предотвращать; препятствовать; устранять; не допускать; уберегать от...; предотвращение
|
машина, механизм; устройство; машинный, механический
|
1) высокий; на высоком уровне
2) высокий этаж; высокоэтажный, многоэтажный, высотный
3) высокопоставленный; высшего звена (ранга); старший
4) многослоевой
|