注销
zhùxiāo
1) аннулировать, погашать, закрывать (напр. счёт в банке)
注销银行账户 закрывать банковский счет
合同双方按比例注销经费 стороны, участники договора, списывают расходы на пропорциональной основе
2) выход из системы; завершение сеанса
3) удалить (аккаунт)
zhùxiāo
1) снять с учёта
注销户口 [zhùxiāo hùkŏu] - аннулировать прописку; выписать
2) погасить задолженность; оплатить счёт
завершение сеанса; процедура выхода; списание с баланса; списание с балапса; списывать в расход; исключение из инвентаря
zhùxiāo
1) аннулирование; отмена || аннулировать; отменять; расторгать; делать недействительным
2) погашение; полное списание со счета || погашать
3) вычеркивание || вычеркивать
•
zhùxiāo
取消登记过的事项:注销户口 | 这笔账已经注销了。zhùxiāo
[cancel; write off] 撤消; 消除; 使...作废
注销营业执照
zhù xiāo
取消记录过的事项。
初刻拍案惊奇.卷二:「隔了一晚,次日李知县升堂,正待把潘甲这宗文卷注销立案。」
文明小史.第十二回:「然而案未注销,名字犹在里面,所有地方上的青皮无赖,以及衙门前的蠹役刁书,皆可以前来讹诈。」
zhù xiāo
取消登录的事项。
如:「注销登记」。
списание (непригодной техники и оборудования)
zhù xiāo
to cancel
to write off
zhù xiāo
log off; {计} logout; cancel; withdraw; make void; nullify; annul; strike from the list; write off:
把借条注销 cancel a written acknowledgment of a loan; cancel an I.O.U.
账已注销。 The account has been written off.
write off; cancel
zhùxiāo
cancel; write off; nullify
我的驾驶执照被注销了。 My driver's license was canceled.
cancel; annul; crossed; log off; logout; write off
取消登记在册的事项。
取消记录在案的事项。
частотность: #23857
в русских словах:
выписывать
6) (из списка, состава) 注销 zhùxiāo, 除名 chúmíng
выписывать кого-либо из домовой книги - 注销...的户口
ликвидация компании
公司注销 gōngsī zhùxiāo
откреплять
2) (снимать с учёта) 注销登记 zhùxiāo dēngjì
открепляться
2) (сниматься с учёта) [办]注销登记[的手续] [bàn] zhùxiāo dēngjì[de shǒuxù]
погашать
(долги) 清偿 qīngcháng, 抵偿 dǐcháng; (марки) 注销 zhùxiāo, 盖销 gàixiāo
погашенные акции
失效的股票 shīxiàode gǔpiào, 已注销的股票 yǐzhùxiāode gǔpiào, 没有面值的股票 méiyǒu miànzhíde gǔpiào
погашенный
注销了的
списание
注销
синонимы:
примеры:
注销...的户口
выписывать кого-либо из домовой книги
注销邮票
гасить почтовую марку
注销证(券)
открепительный талон
注销户口
аннулировать прописку; выписать
已注销的信用证
закрытый аккредитив
把借条注销
cancel a written acknowledgment of a loan; cancel an I.O.U.
账已注销。
The account has been written off.
我的驾驶执照被注销了。
My driver’s license was canceled.
已收回注销的股票
retired stock
注销遗失的票据
cancellation of a lost instrument
无形资产价值的注销
write-down or write-off intangibles
注销…的户口
выписать кого из домовой книги; выписать из домовой книги
(党, 团组织关系的)注销证件
Открепительный талон
注销的户口
аннулированная прописка
凯瑟琳小姐出于好心,才没有把「班尼冒险团」的登记注销。
Катерина не вычеркнула «Отряд Бенни» из списков только из жалости ко мне.
注销账户
закрыть (погасить) счет
代表处的注销根据全体股东会会议决议进行。
Ликвидация представительства осуществляется в соответствии с решением собрания акционеров.
唉,玛丽安,把账户注销,把这位先生的钱给他。谢谢你…
Так, Марианночка, закрой счет и выплати денежки. Благодарю.
使用户实体能够注册(例如标识用户本身、注册目的以及进入时间)的一种装置,并能和相应的数据一起注销,以便配合操作系统办理适当的记帐手续。
A device that enables a user entity to log in, for example, to identify itself, its purpose and the time of entry; and to log out with the corresponding data so that the appropriate accounting procedures may be carried out in accordance with the operating system.
是否要注销?
Вы действительно хотите выйти?
начинающиеся: