海上军官
hǎishàng jūnguān
офицер корабельной службы, офицер плавсостава
примеры:
军需主任;军需军官;(海军)舰上值日官助手
квартирмейстер; интендант; начальник хозяйственного снабжения
海军机械军士长在舰上机械室中协助机械军官的准尉军官
A warrant officer who assists the engineering officer in the engine room of a naval vessel.
海军士官;海军军士
petty officer
航空军械军官(海军)
офицер авиационной артиллерийскотехнической службы военно-морских сил
他是一个海军军官。
He is an officer in the Navy.
他是一位退役的海军军官。
Он является отставным морским офицером.
那位海军军官让他离开基地。
The naval officer asked him to stay away from the base.
全体海军官兵都受到邀请。
All the officers and ratings were invited.
海军上校
капитан первого ранга
什麽是海军上将?
Кто такой великий флотоводец?
海军上将奥德修斯
Адмирал Одиссий.
王以大岛阻海、虚实难辨之故,被谗惑。是年命将发兵,往讨与湾大亲。官军上岸,与湾大亲仰天叹曰:“吾无罪而就死,知我者天乎!”自缢而死。兵虏其子,载军实而还。
Из-за того, что остров [Амами Осима] был окружён морем, и было трудно отличить правду от лжи, государь был введён клеветой в заблуждение. В тот же год он приказал генералам отправить войска и наказать Юана Уфунуси. Когда правительственная армия высадилась на берег, Юан Уфунуси возвёл руки к небу и воскликнул: "На мне нет вины, но я принимаю смерть. Небо тому свидетель!" — [после чего] он повесился. Военные пленили его сына и, нагруженные трофеями, вернулись назад.
维拉海军上将号驱逐舰
эсминец «Альмиранте Вильяр»
(巴西)"塞尔丹哈海军上将"号
Альмиранто Сальдана
海军上将的技能是什麽?
Каковы способности великого флотоводца?
格劳海军上将号轻巡洋舰
лёгкий крейсер «Альмиранте Грау»
拉托雷海军上将号战列舰
линкор «Альмиранте Латорре»
谢尼亚文海军上将号巡洋舰
крейсер «Адмирал Сенявин»
乌沙科夫海军上将号驱逐舰
эсминец «Адмирал Ушаков»
希佩尔海军上将号重巡洋舰
тяжёлый крейсер «Адмирал Хиппер»
旗舰海军上将所在的船只;旗舰
The ship carrying an admiral; flagship.
"辛普森海军上将"号潜艇(智利)
Альмиранте Симпсон
福金海军上将号导弹巡洋舰
ракетный крейсер «Адмирал Фокин»
"布朗海军上将"号驱逐舰(阿根廷)
Альмиранте Браун
戈洛夫科海军上将号导弹巡洋舰
ракетный крейсер «Адмирал Головко»
尤马舍夫海军上将号大型反潜舰
большой противолодочный корабль «Адмирал Юмашев»
马卡罗夫海军上将号大型反潜舰
большой противолодочный корабль «Адмирал Макаров»
佐祖利亚海军上将号导弹巡洋舰
ракетный крейсер «Адмирал Зозуля»
"卡马拉海军上将"号海洋研究船 (巴西)
Адмирал Камара
伊萨科夫海军上将号大型反潜舰
большой противолодочный корабль «Адмирал Исаков»
"涅韦尔斯基海军上将"号破冰船(苏)
Адмирал Невельский
掩护地面和海上军队的战斗行动
прикрывать боевые действия войск на суше и на море
伊萨琴科夫海军上将号大型反潜舰
большой противолодочный корабль «Адмирал Исаченков»
海军将军拥有海军上将,海军五星上将,海军少将或海军中将军衔的人
One who holds the rank of admiral, Admiral of the Fleet, rear admiral, or vice-admiral.
Московский государственный университет имени адмирала Г. И. Невельского 莫斯科国立Г. И. 涅韦尔斯基海军上将大学
МГУ им. адм. Г. И. Невельского
采用独裁政策後方可选择海军上将。
Вы можете выбрать великого флотоводца, только приняв институт автократии.
"卡雷拉海军上将"号直升机母舰(西班牙)
Адмирал Каррера
采用探索政策後才能选择海军上将。
Вы можете выбрать великого флотоводца, только приняв институт мореплавания.
<海军上尉埃姆利指向北面的海滩。>
<Лейтенант указывает на север.>
保卫地面和海上军队不受敌人空中突击
защищать войска на суше и на море от воздушных ударов противника
奥克佳布里斯基海军上将号大型反潜舰
большой противолодочный корабль «Адмирал Октябрьский»
纳希莫夫海军上将号重型核动力导弹巡洋舰
тяжёлый атомный ракетный крейсер «Адмирал Нахимов»
Ленинградское высшее инженерное морское училище имени адмирала С. О. Макарова 列宁格勒С. О. 马卡罗夫海军上将高级海洋工程学校
ЛВИМУ им. адм. С. О. Макарова
乌沙科夫海军上将号重型核动力导弹巡洋舰
тяжёлый атомный ракетный крейсер «Адмирал Ушаков»
拉扎耶夫海军上将号重型核动力导弹巡洋舰
тяжёлый атомный ракетный крейсер «Адмирал Лазарев»
累次触犯海军统帅颁布的法令,罪名包括:走私、造假、伪造通行航旗、掠夺、偷猎、拦路抢劫、侵犯财产、劫掠、破坏、冒名库尔提拉斯海军军官、纵火、绑架、施虐、海上抢劫、伪证、盗窃、以及洗劫多批蜂蜜酒。
За многочисленные и тяжкие преступления против лорд-адмирала, а именно: контрабанду, подделку, хождение под чужим флагом, мародерство, браконьерство, бандитизм, захват населенного пункта, погром, вандализм, выдачу себя за офицеров флота Кул-Тираса, поджог, похищение, пытки, пиратство, лжесвидетельство, воровство и разгром нескольких партий меда.
我们必须终结海军上将。只有这样,部落才能安全。
Нам придется убить адмирала. Только тогда Орда будет в безопасности.
那位海军上将在女王生日宴上为对女王表示敬意而干杯。
The admiral drained his cup in honour of the queen at a banquet given on her birthday.
пословный:
海上 | 上军 | 军官 | |
1) в море, на море; над морем; на взморье; морской
2) в Шанхае
|
похожие:
海军官
海缚军官
海军士官
海勤军官
海防军官
海军官校
海军校官
海军武官
海军将官
海军上尉
海军上将
海军军官
上级军官
海岸军官
海上军演
海上官邸
海军上校
海军上士
海贤军官
海军尉官
海军指挥官
海军上将旗
海军副武官
海军军法官
远古海滩军官
单位上载军官
海军军官学校
海军后补军官
海军中级军官
海军士官学校
海军上将泰勒
联合海上军演
海军一级上将
海上联合军演
二级海军上将
海军五星上将
海上军事力量
海上军事侦察
一级海军上将
海军上将本保
海军穿的上衣
海贤军官的祝福
海军士官楚罗克
海上军事交通处
海军上将的职位
附近的海军上街
海军上将的来信
与海军上将堆叠
塞拉摩海军上尉
海军岸上指挥所
海军陆战队军官
海军上将哈格曼
海军上将的罗盘
海上军事分界线
海军上尉埃姆利
机动型海军上将
失踪的海军上将
海军上将的座舱
海军上将霍奇逊
旧军队的上层军官
北海联盟海军上将
真正的海军指挥官
海军上将海怪诺夫
变更海军上将港口
海上联合军事演习
召唤海军上将泰勒
海军上将泰勒醒了
海军上将诞生进度
美国海军军官学校
海军上将奥德修斯
海军军械专业军官
海上军事交通机关
海军军官受阅方队
乌沙科夫海军上将
海军机场海上机场
海军本部的文官委员
海军上将泰勒的大剑
海军上将泰勒的盾牌
海军上将泰勒的靴刀
海军上将泰勒的短剑
海军上将斯芙拉克丝
海军上将泰勒的猎弓
海军上将坎特蕾布莉
海军上将的黑朗姆酒
海军上将泰勒的防魔盾
海军上将巴利·韦斯温
海军上将泰勒的剑刃戟
海军上将泰勒的仪式剑
海军上将泰勒的智慧法杖
海军上将泰勒的忠诚指环
乌沙科夫海军上将林荫路
海军上将泰勒的要塞日志
机上电子设备军官训练班
中国人民解放军上海警备区
乌沙科夫海军上将林荫路站
列宁格勒马卡罗夫海军上将高级航海工程学校
中美关于建立加强海上军事安全磋商机制的协定