玛拉斯塔
_
Марастар
примеры:
<class>,你有信心杀入塔尔拉玛斯,铲除巫妖王的仆从吗?
Будешь рядом с Талрамасом, <класс>, пожалуйста, разберись с любыми прислужниками Короля-лича, которых только найдешь!
拉北缝隙努·佩列达(立陶宛姐妹作家的笔名: 1. София Иванаускайте-Пшибиляускене 索菲娅·伊万娜乌斯凯捷-普希比利亚乌斯肯涅, 1867-19262. Мария Иванаускайте-Ластаускене 玛丽娅·伊万娜乌斯凯捷-拉斯塔乌斯肯湿, 1872-1957)
Лаздину Пеледа
你可以请那边的塔玛拉送你一程。
Поговори с Тамарой, она тебя мигом подбросит до места.
据我们抓到的亚兹玛的间谍说,我们中间有血神的信徒。拉斯塔哈大王派我来追捕那些施放鲜血魔法的巨魔,并消灭他们。
Разведчики Язмы говорят, что среди нас есть сектанты. Король Растахан велел мне найти всех троллей, практикующих магию крови, и расправиться с ними.
看呐,玛拉斯缪斯!
Смотри, это – Чесночник.
<class>,我要你杀入塔尔拉玛斯,消灭那些巫妖王的仆从。你可以在浮空城以及附近的池塘一带找到他们的踪迹。
Будешь рядом с Талрамасом, <раса>, пожалуйста, разберись с любыми прислужниками Короля-лича, которых только найдешь там и в окружающих место его падения прудах.
集结拉斯塔利
Призыв к бою для растари
(=Хара-Тас, гряда)哈拉塔斯岭(哈拉塔斯垅岗)
Хара-Тас кряж
<玛拉斯缪斯叹了口气。>
<Чесночник вздыхает.>
卢民主力量“拉斯塔”派
FDLR Rasta faction
伊萨斯,埃拉玛斯的月光滑翔靴
Эйтас, лунные башмаки Эрамаса
萨拉斯塔,北地的灾祸
Сарастра, бич Севера
(哈萨克斯坦, 吉尔吉斯斯坦)塔拉斯山
Таласский Алатау
与莱赞和拉斯塔哈对话
Разговор с Резаном и Растаханом
鲜血魔法在城市中肆虐,守卫也失去了踪影,而我们的间谍首领亚兹玛却形迹可疑。我们必须向拉斯塔哈汇报,但是不能让亚兹玛干预其中。
В городе проводят ритуалы магии крови, стражи нет, а наша владычица шпионов Язма ведет себя подозрительно. Об этом надо доложить Растахану так, чтобы Язма нам не помешала.
<萨拉塔斯又说话了。>
<Ксалатат снова заговаривает с вами.>
萨拉塔斯,黑暗帝国之刃
Ксалатат, клинок Темной Империи
拉斯塔哈大王需要增援。
Король Растахан просит прислать ему подкрепление.
大主教玛拉达尔在塔拉多的圣光高塔等你。祝你好运,<name>。
Экзарх Маладаар уже дожидается тебя у Шпиля Света в Таладоре. Удачи, <имя>.
瞧。莉拉斯塔萨正在激战!
Смотри! Лирастраза сражается с ними!
"塔拉斯. 舍甫琴柯"号客货班船(苏)
Тарас Шевченко
<瓦拉斯塔兹轻轻地咳嗽着。>
<Веластрас слабо кашляет.>
<拉斯塔哈在愤怒中咆哮着。>
<Растахан разгневанно рычит.>
前往纳克萨玛斯的宫殿打探拉玛兰迪的下落吧。
Отправляйся в Наксрамас и найди то, что было некогда Рамаладни.
以拉斯塔哈之名,取了他们的小命!
Во имя Растахана головы покатятся с плеч!
击败拉斯塔哈大王(史诗达萨罗之战)
Убийства короля Растахана (эпохальный режим, битва за Дазаралор)
击败拉斯塔哈大王(普通达萨罗之战)
Убийства короля Растахана (обычный режим, битва за Дазаралор)
<萨拉斯塔深吸一口气,笑了起来。>
<Ксалатат делает глубокий вдох и улыбается.>
击败拉斯塔哈大王(英雄达萨罗之战)
Убийства короля Растахана (героический режим, битва за Дазаралор)
击败拉斯塔哈大王(随机达萨罗之战)
Убийства короля Растахана (поиск рейда, битва за Дазаралор)
你来拜访老玛拉斯缪斯了?我有个特别的任务给你。
<Пришел/Пришла> навестить старого Чесночника? У меня для тебя особое задание.
希望巴拉斯塔能想出些有……创意的点子。
Будем надеяться, Балластер что-нибудь придумает...
科尔拉玛斯的首领,腐蚀者玛拉斯正在浮空城的顶端耀武扬威。
Ты найдешь главу Колрамаса, Маласа Осквернителя, на руинах разрушенного некрополя.
拉斯塔哈之力号这样的大船,没有船员就无法起航。
Такой корабль, как "Мощь Растахана", не может отправиться в путь без команды.
我们的下一个目标是停泊在拉斯塔利战港的一艘舰船。
Следующая цель – корабль, пришвартованный в военном порту Растари на том берегу.
阿尔希塔斯(Archytas, 公元前约428-前365, 古希腊科学家, 毕达哥拉斯学派的代表)
Архит Тарентский
拉斯塔哈大王危在旦夕。祖尔的力量远比看起来更强。
Жизнь короля Растахана в серьезной опасности. Зул куда сильнее, чем кажется на первый взгляд.
好在拉斯塔哈大王的敌人常常会忘记他是一个非常聪明的人。
К счастью, Растахан – умный король, и его противники часто об этом забывают.
我的一位拉斯塔利在佐卡罗广场煽动了流浪者和工人。
Одна из моих растари мутит воду в Сокало, подбивая стражу и батраков на бунт.
姆斯季斯拉夫·弗拉基米罗维奇(? -1036, 特穆塔拉坎的公和切尔尼戈夫的公)姆斯季斯拉夫·弗拉基米罗维奇(1076-1132, 基辅大公)
Мстислав Владимирович
去找托拉斯塔萨谈谈,让他派一条幼龙载你去找阿弗拉沙斯塔兹吧。
Поговори с Торастразой, она даст тебе дракона, который отнесет тебя к нему.
复仇的味道可以让拉斯塔哈大王心中的魔暴龙苏醒过来。
Может, запах мести пробудит дьявозавра в душе Растахана.
一切从简吧,给几位好朋友尝尝就行。让我想想,我得听听赫米特·奈辛瓦里的意见。呃,给哈迪乌斯·哈洛维也送一份。他们俩就在这座营地里。对啦,你最好去跑一趟湖边着陆场,那地方就在索拉查盆地的中央,让塔玛拉也试试。
Так что давай-ка ты отнесешь кое-кому из моих дорогих друзей новый напиток на пробу, а потом расскажешь, что они насчет него думают. Дай-ка подумать... меня совершенно точно интересует мнение Хеминга Эрнестуэя и Гадриуса Гарлоу. Они тут, в лагере. А еще сходи в лагерь у озера, что в центре долины, и предложи немного на пробу Тамаре Шестеркрут.
пословный:
玛拉 | 斯塔 | ||
похожие:
塔玛拉
塔拉斯
萨拉塔斯
阿拉塔斯
塔拉尼斯
塔拉斯州
塔斯科拉
拉斯塔克
拉斯塔哈
斯拉武塔
塔拉休斯
特斯拉塔
玛拉克斯
玛德拉斯
玛拉多斯
阿斯塔拉
萨拉斯塔
斯塔拉格
奥斯塔拉
托拉斯塔萨
穆斯塔拉角
玛拉斯缪赞
萨斯塔马拉
哈拉塔斯河
奥拉斯塔萨
阿斯塔拉罕
多玛塔克斯
玛拉斯缪斯
维拉斯塔萨
拉姆斯塔格
塔克拉玛干
格拉维塔斯
玛丽斯塔德
考玛瑟拉斯
哈拉塔斯岭
格拉塔玛管
莉拉斯塔萨
瓦拉斯塔兹
斯塔拉亚港
哈拉塔斯山
斯塔拉亚河
拉维塔斯点
腐蚀者玛拉斯
亚斯拉玛尼斯
玛拉·弗塔根
斯塔瑟玛中尉
塔玛拉·摇链
玛丽·艾塔斯
塔玛拉·巴里
萨斯塔拉树妖
拉斯塔利臂甲
破风者塔拉斯
拉斯塔利护足
伊斯塔拉夫尚
特德拉斯塔兹
塔拉图斯钥石
拉斯塔利之握
督军拉姆塔斯
召唤拉斯塔哈
拉斯塔哈之手
斯塔拉德手术
主宰拉姆塔斯
拉斯塔利头盔
拉斯塔利卫兵
塔拉斯普城堡
奥拉涅斯塔德
拉斯塔利腕带
拉斯塔利打手
召唤萨拉塔斯
拉斯塔利战盔
拉斯塔利腰索
斯塔拉格之链
拉斯塔利护腿
斯塔尼斯拉夫
复活拉斯塔哈
拉斯塔哈之死
拉斯塔利幽魂
拉斯塔利护腕
拉斯塔哈幻象
放置萨拉塔斯
拉斯塔利之裤
乌拉赫塔斯山
拉斯塔利胸甲
拉斯塔利腿铠
塞特拉斯塔萨
拉斯塔利护腰
强化萨拉塔斯
拉斯塔利腿甲
拉斯塔利斥候
格拉尼斯塔德
拉斯塔利重靴
劳拉·斯塔勒
拉斯塔利战靴
哈拉塔斯垅岗
拉斯塔利护臂
沃德拉斯塔兹
拉斯塔利颅哨
俄罗斯塔夫拉
拉斯塔利踏靴
拉维塔斯氏点
拉斯塔哈大王
拉斯塔利腰带
拉斯塔利手套
拉斯塔利腕甲
拉斯塔利兽王
伊斯塔拉伏尚
拉斯塔利腰甲
拉斯塔哈之力
拉斯塔利肩甲
拉斯塔利护指
诺瓦拉斯塔兹
克里斯塔拉克斯
塔尔拉玛斯憎恶
诺斯特拉斯塔兹
梅里斯·玛拉甘
斯塔尼斯拉夫娜
阿塔玛斯柯葱莲
希瑟·玛塔拉佐
喜玛拉雅塔尔羊
愤怒者玛塔乌斯
塔玛拉·西蒙德
塔克拉玛干沙漠
玛拉法斯式导弹
斯塔尼斯拉维奇
拉玛尔·维斯利
埃拉玛斯·炽光
塔拉·韦斯托弗
卡特拉斯塔合金
红衣瓦拉斯塔兹
饱食的萨拉塔斯
拉斯塔哈的祭坛
马拉泰斯塔堡垒
拉斯塔利火语者
魔导师伊拉斯塔
弗拉克斯塔德岛
拉斯塔利征服者
野人阿拉斯塔尔
马拉卡滕塔斯山
拉斯塔利神射手
拉斯塔利圣武士
莱拉·斯塔福德
塔拉斯·布利巴
拉斯塔利惩罚者
召唤莉拉斯塔萨
拉斯塔利守护者
拉斯塔哈之力号
阿弗拉沙斯塔兹
塔拉索夫斯基区
格拉瓦塔斯纤维
可靠的巴拉斯塔
军需官塔拉提斯
拉斯塔哈的眷顾
哈佩拉斯塔赫河
布拉斯塔坎大王
拉斯塔利步行靴
拉斯塔利执行者
妖术领主玛拉卡斯
马斯塔赫-萨拉河
堕落的瓦拉斯塔兹
拉斯塔利荣誉卫兵
塔拉斯·谢甫琴科
斯塔尼斯拉沃维奇
卡拉塔采矿托拉斯
多玛塔克斯的战盔
拉娜·斯塔提格洛
埃拉西斯特拉塔氏
科尔拉玛斯软泥怪
拉斯塔利萨满祭司
拉斯塔利皇家卫士
拉斯塔利战争手套
斯塔尼斯拉沃夫娜
塔克拉玛干大沙漠
安古斯·巴拉斯塔
拉斯塔利龙群首领
孔塔拉克斯基秃岭
埃克顿·布拉斯塔
马斯塔赫-哈拉河
拉斯塔利战争护腿
拉斯塔哈大王之魂
拉斯塔哈之力水手
帕科瓦·芬塔拉斯
莱欧伦·玛尔迪拉斯
通缉:斯塔瑟玛中尉
斩焰者巴拉斯塔加斯
卡拉塔菲米塞杰斯塔
乌玛鲁·斯塔加勒姆
戈亚斯州贝拉维斯塔
盖洛拉斯·塔文斯伦
塔玛拉·阿姆斯特朗
塔玛拉·莫斯科温娜
拉斯克尔·卡塔尔久
议员斯塔克·伊拉尔
伪造的拉斯塔哈面具
召唤拉斯塔哈的灵魂
被召唤的阿拉斯塔尔
塔伯拉斯蓝头扇尾鹟
黑暗领主塔拉克西斯
拉斯塔哈之力变节者
萨拉斯塔的冰冻之心
前往拉斯塔哈之力号
斯塔拉德角巩膜缝术
大戈壁塔克拉玛干沙漠
古斯塔夫·拉德布鲁赫
哈尔玛·斯塔索姆队长
马拉尼昂州贝拉维斯塔
凡图斯符文:阿格拉玛
萨克索·格拉玛提库斯
向阿弗拉沙斯塔兹报到
被俘的拉斯塔利执行者
拉斯塔利传送门守护者
塔拉波拉斯,痛楚先驱
迷你艾泽拉斯:奥玛斯-
多玛塔克斯的锁链半身甲
俄罗斯塔吉克斯拉夫大学
塔尔拉玛斯天灾召唤法阵
被激怒的拉斯塔利圣武士
拉斯塔哈与邦桑迪的交易
拉斯塔哈的永恒之火图腾
凡图斯符文:拉斯塔哈大王
拉斯塔哈大王(史诗难度)
迷你艾泽拉斯:萨芙洛妮塔
国立基辅塔拉斯谢甫琴科大学
迷你艾泽拉斯:柯克·斯塔加德
马诺拉切·科斯塔切·埃普雷亚努