相互结合
_
coalesce
взаимное соединение
coalesce
примеры:
火力配系同障碍物相互结合
система огня сочетается с заграждениями
诺贝尔的伟大在于他具有把独创性科学家的品质与卓有远见的企业家的品质相互结合起来的杰出能力。
Nobel’s greatness lay in the outstanding ability to combine the quality of an original scientists with those of a forward-looking industrialist.
兼有相反性质的人或物兼有根本不同的或相互对立的成分的结合体
Something that is a combination of disparate or contradictory elements.
互相合作
cooperate with each other
细节!重要的是我们如何结盟。等我们结盟,我可以帮你。我想帮你。请允许我帮你。我们订立友谊和相互合作协议吧。
Это мелочи! Важно то, что мы заодно. Мы ведь заодно. И я могу помочь тебе. И я хочу помочь. Прошу, позволь мне помочь тебе. Я предлагаю договор о дружбе и взаимопомощи.
我们应该互相合作。
We should cooperate with each other.
经纪人间期货交易相互结算
ringing out; ringing out
也请多多与你的伙伴相互合作吧!向着星辰与深渊!
Мы приветствуем активное сотрудничество между искателями приключений! К звёздам и к безднам!
与群众相结合
integrate oneself with the masses; become one with the masses
三、四年级的学生相互合作,为联谊会布置体操馆。
The third and fourth grades teamed up to decorate the gym for the party.
固件(软件硬件相结合)
программно-аппаратное (аппаратно-программное) обеспечение
平坡和台阶相结合
вид, совмещающий пологий склон со ступенью
科研与教学相结合
сочетание научно-исследовательской работы с преподаванием
把理论与实相结合
сочетать теорию с практикой
理论和实践相结合
соединение теории с практикой
惩办和宽大相结合
combine punishment with leniency
理论与实践相结合
сочетание теории с практикой
然而我很怀疑他们愿意互相合作,你得挑选一人来帮助我们。
Боюсь только, работать вместе они все равно не станут, поэтому тебе придется выбрать кого-то одного.
我想你是对的。只要还在这座岛上的一天,我们就得互相合作。
Наверное, вы правы. Пока наши люди живут на острове бок о бок, им придется сотрудничать.
使理论与实践相结合
сочетать теорию с практикой
脑力劳动和体力劳动相结合
сочетание умственного труда с физическим трудом
依法治国和以德治国相结合
взаимосочетание норм права и норм морали в государственном управлении
肉与核不相结合的水果
pulp does not cling to the stone
物质鼓励和精神鼓励相结合
сочетание материального поощрения с духовным
自营业务与代理业务相结合
combine self-operated business with transactions on commission
经互会成员国进一步扩大和改进互相合作和发展社会主义经济一体化综合方案
Комплексная программа дальнейщего углубления и совершенствования сотрудничества и развития социалистической экономической интеграции стран-членов СЭВ
一次性和多年摊款相结合
cочетание одноразового и многолетних взносов
责、权、利相结合的管理机制
managerial mechanisms that combine responsibilities, powers and interests
精神刺激与物质鼓励相结合
сочетание морального и материального поощрения
革命现实主义和革命浪漫主义相结合
сочетать революционный реализм с революционным романтизмом
一般号召和个别指导相结合。
Combine the general call with particular guidance
пословный:
相互 | 互结 | 结合 | |
взаимный, обоюдный; взаимно, друг с другом, друг друга, один другого, между собою
|
1) связываться, организовываться
2) частный, коммерческий; на коллективных началах (напр. торговый дом)
|
1) соединяться [с], связываться [с]; увязываться, сочетаться; группироваться, интегрироваться [с]; соединённый, связанный, сложный; соединение, сцепление, стык, сочетание 2) переплетаться, сплетаться, срастаться; смыкаться; спаяться; комбинироваться; ассоциироваться; объединённый, комбинированный; ассоциативный; спайка; фузия; смыкание
3) тех. собирать; сборка
4) муз. легато
5) вступать в брак
|
похожие:
相结合
结合相
相互结晶
相互结算
互相勾结
相互勾结
相互凝结
互相啮合
相互组合
相互配合
互相符合
相互啮合
相互耦合
互补结合
互相配合
互拼结合
相结合面
相嵌结合
相互合作
互相结合
相互结算局
相互适合的
相互配合的
相互再组合
非互惠结合
蓄引相结合
作相互的结算
相互结构改变
相互参照结构
结构相互作用
固相结合试验
相互保护咬合
相结合的弧线
相位结合系统
互相耦合线圈
结构相互关系
相互保护牙合
相互结算制度
局部相互结算
进行相互结算
相互配合轴转数
核对相互结算单
相互支援和合作
非相互结构变化
相互结算办公室
使配件相互吻合
相对结合亲和力
非结合相互作用
非相互结构改变
蛋白质相互结合
平衡相互结构改变
操纵机构相互配合
掩模相互重合误差
最小耦合相互作用
交换耦合相互作用
互补结合抑制试验
普及与提高相结合
预防与治疗相结合
相对雌二醇结合力
体育与卫生相结合
惩治和教育相结合
与蛋白质相结合的
理论与实践相结合
宽大与惩办相结合
科研与科学相结合
惩办与宽大相结合
责、权、利相结合
工作与学习相结合
超精细结构相互作用
双相竞争蛋白结合法
财政金融政策相结合
模耦合波模相互作用
混合白细胞相互作用
美国相互保险联合会
雌二醇相对结合力强
土壤-结构相互作用
财政金融相结合政策
司法机关同群众相结合
复合波分量的相互调制
混合淋巴细胞相互作用
前置翼面与机翼相结合
多相互耦合变数调节系统
相互再组合, 相互重组
呼吁太平洋国家相互合作
计划和市场相结合的经济
惩办与宽大相结合的政策
镇压与宽大相结合的政策
存量调整和增量调整相结合
政府引导与群众自愿相结合
脑力劳动和体力劳动相结合
自动俯仰和倾斜相结合的运动
使坦克和炮兵的行动互相配合
把计划经济和市场调节相结合
人口发展与社会经济发展相结合
实行依法治国和以德治国相结合
实行整体推进和重点突破相结合
政府指导和群众自愿相结合的原则
超精细结构相互作用超精细相互作用
革命现实主义和革命浪漫主义相结合
中国工人运动和马列主义相结合的产物
集体领导和个人分工负责相结合的制度
马克思主义普遍真理同中国具体实践相结合
实行集体领导和个人分工负责制相结合的制度
跨地区、跨行业、工技贸相结合的大型企业集团
俄罗斯联邦和北约相互关系、合作与安全基本文件
跨地区, 跨行业, 工技贸相结合的大型企业集团
教育必须为无产阶级政治服务,必须同生产劳动相结合