行为人
xíngwéirén
субъект деяния; исполнитель
действующее лицо
xíngwéirén
субъект деяния; исполнительчастотность: #49265
примеры:
人群间的行为
interpersonal behavior
人的行为发育
development of human behavior
私人的慈善行为
частная благотворительность
令人厌恶的行为
омерзительный поступок
性行为活跃的人
сексуально активный; ведущий половую жизнь
惊人的勇敢行为
поразительный подвиг
惨无人道的行为
нечеловечный поступок
法人的行为能力
disposing capacity of juristic person
人际行为的法则
rules of interpersonal behavior
有民事行为能力人
имеющее способность к гражданско-правовым действиям лицо
无民事行为能力人
не имеющее способности к гражданско-правовым действиям лицо
行为恶劣人所不齿
если [чьё-то] поведение недостойно, люди от него отворачиваются
自然人的行为能力
дееспособность физического лица
斥责某人的行为卑劣
denounce sb.’s conduct as base
行人专用人行道宽度为1.5米
Тротуары для пешеходного движения предусмотрены шириной равной 1,5 м.
破坏他人财产的行为
вандализм
令人憎恶的猥亵行为
a disgusting obscenity
限制民事行为能力人
ограниченное в способности к гражданско-правовым действиям лицо
令人发指的狂妄行为
вопиющее безобразие
这种行为令人不齿。
Such behaviour is beneath contempt.
他的行为令人厌恶。
His behavior was repulsive.
他以受托人身份行为。
He is acting in a fiduciary capacity.
根据某人的行为来判断
judge from one’s conduct
他的行为令人忍无可忍。
His behavior was beyond bearing.
公职人员国际行为守则
Международный кодекс поведения государственных должностных лиц
这是不讨人喜的行为。
Нежелательный поворот.
那是罗契的个人行为。
Роше действовал по собственной инициативе.
与某人身分不相称的行为
conduct unbecoming to (for) sb.
你的行为令人难以揣摸。
Your behavior is difficult to fathom.
基于性别的侵犯人权行为
нарушения прав человека по признаку пола
他被指定为遗嘱执行人。
He was appointed to act as the executor.
联合国工作人员行为守则
Кодекс поведения персонала Организации Объединенных Наций
以进口地报关行为受货人
consigned to a foreign custom house broker
行为反常……即便是豺狼人
Необычное поведение... Даже для гноллов
偷窃行为会使家人蒙羞。
Stealing reflects dishonour on your family.
他的行为使每个人都嫌恶。
Его поведение у каждого вызывает отвращение.
被法院认定为无行为能力人
лицо, признанное судом недееспособным
他的行为引起周围人的反感
Он своими поступками возбудил окружающих против себя
为人处世品行方正的人受人敬佩。
A man of irreproachable conduct commands the respect of others.
做(某人违警, 违法等行为的)记录
составить протокол
这个行为正好说明了他的为人
этот поступок хорошо характеризует его
委托人对受托人行为负责的原则
principle of respondent superior
允许研究人员研究异星生物行为
Позволить ученым изучать поведение инопланетных существ
行为不检点的人,日后往往懊悔。
A person who does a regrettable action is often regretful afterwards.
她觉得他的行为令人作呕。
She found his behavior objectionable.
执法人员行为守则执行情况调查
Запрос относительно соблюдения Кодекса поведения должностных лиц по поддержанию правопорядка
蓝盔部队个人行为守则十条
Десять правил: Кодекс поведения военнослужащих из состава голубых касок
不因小人之攻击而易其行为
не менять своего поведения, несмотря на нападки подлых людей
我代表我的人民感谢你的行为。
От имени моего народа я благодарю вас за этот поступок.
他们的行为说明他们是勇敢的人。
Their behavior stamps them as brave people.
法人权利能力和行为能力的准据法
применимый закон о правоспособности и дееспособности юридических лиц
这种大公无私的行为令人敬佩。
Этот бескорыстный поступок привел людей в восхищение.
总之,他的行为是令人震惊的。
His behavior was, in a word, shocking.
他的神秘行为令人难以理解。
His mystic conduct is hard to understand.
钢铁工人为声援矿工举行了罢工。
The steel worker come out in sympathy with the miner.
~吐痰~他的行为让他的人民蒙羞。
~Сплюнуть на пол~ То, что он творил, – позор для всего его рода.
这家商行为两名合伙人所拥有。
The business is owned by two partners.
经过侦察, 发觉了惊人的舞弊行为
следствие обнаружило вопиющие злоупотребления
以物易物真是个奇特的人类行为。
Умение торговаться чисто человеческое качество.
孩子气的人行为表现出孩子气的成年人或年轻人
An adult or a young person who behaves in an infantile way.
很好。我个人认为这种行为令人作呕。
Отлично. Я и сам считаю подобные отношения крайне отвратительными.
他们认为她为人势利, 行为可耻。
They considered her behaviour a shameful piece of snobbery.
不是为外行人编写的医学教科书
a medical textbook not for the layman
签署人身份已核实,行为能力已确认。
Личность подписавшего установлена, дееспособность подтверждена.
“伏击行为。”(点点头。)“螃蟹人。”
«Подкарауливал». (Кивнуть.) «Человек-краб».
不能因为少数人的行为而怪罪所有人。
Нельзя винить массы за действия нескольких человек.
有效执行执法人员行为守则的指导方针
Руководящие принципы для эффективного осуществления Кодекса поведения должностных лиц по поддержанию правопорядка
扶盲人过马路是一种善良的行为。
Taking a blind man across the street is a kind act.
超级变种人的行为模式有趣极了。
У супермутантов очень любопытное поведение.
本身行为不正, 则不宜批评别人。
You can ill afford to criticize others when you behave so badly yourself.
我还以为你不会向任何人行礼呢。
Я думал, ты ни перед кем не склоняешь головы.
注重尊严的人都会轻视那种行为。
All people with a sense of decency will look down upon such conduct as that.
当着别人窃窃私语是不礼貌的行为。
It’s bad manners to whisper in company.
许多人受惠于他数不清的慷慨行为。
Many people benefited from his countless generosities.
其他人会知道这次背信弃义的行为的。
Люди должны знать, что вы злоупотребляете доверием.
曾与任何非人类生物有过性行为吗?
У тебя когда-нибудь были сексуальные отношения с нечеловеком?
因精神失常经法院认定为无行为能力人
лицо, признанное судом недееспособным вследствие психического расстройства
请不要介意无礼的行为,狩魔猎人是好人。
Не обращай внимания на шутки. Ведьмаки -мужики что надо.
那个……不是正常超级变种人的行为。
Это не похоже на нормальное поведение супермутантов.
人权理事会特别程序任务执行人行为守则
Кодекс поведения мандатариев специальных процедур Совета по правам человека
别让你的行为成为人家说三道四的话柄。
Don’t let your conduct give any handle for gossip.
然而神又怎么会为人类的行为买单呢?
Но как могут боги нести ответ за то, что творят люди?
木讷呆板的人长相和行为象机器人一样的人
One who looks or behaves like an automaton.
他那令人讨厌的行为有损他自己的身份。
He’s making himself cheap by his unpleasant behaviour.
男人反对任何地方暴力侵害妇女行为;男人反对暴力侵害妇女行为
Мужчины против насилия в отношении женщин
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
行为 | 为人 | ||
действие, поступок; акт; поведение
|
I wéirén
1) как человек; по характеру; по натуре, по своей природе; характер, натура (человека), личные качества
2) [уметь] вести себя [в обществе], [хорошо] обходиться с людьми; быть порядочным (достойным) человеком 3) быть [нормальным] человеком, обладать человеческими качествами (способностями)
II wèi rén
для людей, для других
|
похожие:
助人行为
个人行为
行事为人
人间行为
法人行为
为人行事
人际行为
人群行为
杀人行为
人类行为
人为梦行
人口行为
人为梦行症
三人性行为
人际行为法
侵权行为人
四人性行为
人类行为学
多人性行为
行为能力人
违法行为人
共同行为人
非人道行为
人类行为论
人类性行为
个人不法行为
人格行为反应
私人慈善行为
无行为能力人
个人侵权行为
盲人炫奇行为
个人错误行为
对人侵权行为
代理人行为说
人的行为准则
行为不端的人
人的行为节律
人类行为学派
行为古怪的人
行为不良的人
有行为能力人
人际行为法则
人际行为学派
虐待犯人行为
当事人的行为
成人反社会行为
限制行为能力人
惹人讨厌的行为
人类行为生物学
人类行为生理学
令人误解的行为
舍己为人的行为
人格和行为障碍
法人的行为能力
有行为能力的人
故意的权行为人
人类行为遗传学
人格行为反应学
男男性行为人群
代理人的侵权行为
对人身的侵犯行为
他人行为排斥主义
人权干事行为守则
癌症病人行为量表
人类行为管理学派
丧失行为能力的人
成人不良社会行为
执法人员行为守则
三人行为一个观摩
强迫观念与行为人格
以开证银行为受货人
任意伤害他人的行为
以代收银行为受贷人
控告某人的破坏行为
完全民事行为能力人
非法运送自然人的行为
公职人员国际行为守则
法律上无行为能力的人
自然人行为能力的准据法
以自己的行为使周围人感到难堪
有效执行执法人员行为守则的指导方针
要经常检查, 你的行为是否符合人民的利益