表示意见
_
выразить мнение
в русских словах:
безгласный
无声的, -сен, -сна〔形〕〈旧〉 ⑴不会说话的. ~ая тварь 不会说话的畜生, 哑巴畜生. ⑵〈转〉不敢说话的, 不敢表示意见的.
высказывать
высказывать мнение - 表示意见
хором
〔副〕 ⑴齐声地, 大家一齐(唱). петь ~ 齐唱. ⑵〈转〉异口同声, 大家一齐(表示意见、看法等). похвалить ~ 齐声夸奖.
примеры:
表示意见
высказывать мнение
表示…的意见
выражать мнение
表示大家的意见
выражать общее мнение
对...的意见表示赞许; 支持... 的意见
сочувствовать чьим-либо взглядам
对错误的意见表示不同意
отмежеваться от ошибочных мнений
他点头表示同意我的意见。
He nodded in agreement with me.
我试了一下表示反对意见
я как-то попытался высказать противное мнение
读者们表示了一系列的意见
читатели высказали ряд пожеланий
他对您的意见表示非常尊重
он относится с большим уважением к вашему мнению
她表示同意前一位发言人的意见。
She expressed agreement with the previous speaker.
对于你最近的一些错误我不能不表示我的意见。
I cannot forbear from expressing my opinion about your recent mistakes.
点头表示理解,但还是坚持你自己的意见。
Понимающе кивнуть, оставшись при своем мнении.
但领地代表大会还未任命她为至高女王。而只要我没有表示任何意见,他们也不会这么做。
Однако Собрание еще не объявило ее верховной королевой. И не объявит. Пока мой голос еще что-то значит.
他对她的诚意表示怀疑。
He questioned her sincerity.
对自己的粗心大意表示后悔
сожалеть о своей небрежности
多多发表意见
многократно излагать свое мнение
пословный:
表示 | 示意 | 意见 | |
выражать, изъявлять, заявлять, высказывать, означать; выражение, представление, изъявление, заявление
|
дать понять, дать знак
|
1) мнение, взгляд; точка зрения
2) (критическое) замечание, претензия; иное (особое) мнение; возражение, несогласие
3) разногласия, склока; раздоры; непринципиальные расхождения
|
похожие:
意见表
表示同意
表示好意
表示歉意
发表意见
意思表示
表示谢意
表示敬意
意志表示
表示愿意
表示意思
表示满意
意见调查表
征求意见表
表示的意见
语意表示法
对表示同意
表示愿意去
善意的表示
表示愿意减价
表示愿意接近
表示愿意补偿
对 表示同意
填顾客意见表
表示反对意见
默示意思表示
相互意思表示
自身意思表示
放弃表示意见
一般征询意见表
发表自己的意见
会上不发表意见
拒绝表示意见书
为表示礼貌起见
财务征询意见表
对报告发表意见
普通征询意见表
发表创造性意见
不真实意思表示
同意发车表示孔
意思表示一致时
表示愿意提供服务
沉默是同意的表示
目光所表示的意思
表示愿意提供授助
审计师表明的意见
放弃表达意见报告
放弃表达审计意见
不公开地表示意见
不明确表示意见的
表示愿意提共代办服务
表示同意报告人的意见
因久未通信, 表示歉意
有反向同意作用的双表示孔的单线半自动闭塞