遂行任务
suìxíng rénwù
выполнять задачу
примеры:
各员注意。研究调查任务对于兄弟会于联邦遂行之任务十分重要。
Внимание всему персоналу. Исследовательские группы важный аспект нашей операции в Содружестве.
“开放”飞行任务
спутник ОПЕН
开始执行任务。
Приступаю к выполнению задачи.
继续执行任务。
Перейдем к заданию.
随从首长执行任务
accompany a leading cadre on a mission
去执行任务,骑士。
Рыцарь, у тебя есть задание.
士兵认真执行任务。
The solider was assiduous in his duty.
在执行任务的特派团
действующая миссия
快点……去执行任务。
Давай… сделай это наконец.
正在执行任务参数...
Выполнение параметров задания...
执行任务吧,战士。行动。
Инструкции тебе выданы, солдат. Вперед.
我准备好执行任务了。
Я могу приступить к заданию.
联机状态无法进行任务
Нельзя начать задание в совместном режиме.
我在执行任务,不要烦我。
Я на службе. Отстань.
宇宙号生物卫星飞行任务
полет биоспутника Космос
别发呆了,执行任务啊。
Не теряй время зря. Выполняй задание.
我们在执行任务。不用理我们。
Оставь нас в покое. Мы на службе.
我会等待执行任务的命令。
Я буду ждать сигнала о начале операции.
马上开始执行任务,好吗?
Ну что, перейдем сразу к делу?
准备执行任务了没,英雄?
Ну... тебя интересует новое задание, героическая личность?
白森林的哨兵在执行任务。
Приятно, что часовые у Белой Рощи не дремлют.
说你在为蜡黄人执行任务...
Сказать, что вы выполняете поручение Белоликого...
学院是敌人。我只是执行任务。
Институт наш враг. Я просто исполняю свой долг.
圆满完成飞行任务概率(包括完成任务
вероятность успешного выполнения полёта
他还在很远的地方执行任务。
Он ещё на задании далеко отсюда.
袭击地面目标的洲际飞行任务
задача на межконтинентальный полёт с нанесением удара по наземным целям
巡道工人披星戴月地执行任务。
The trackmen work very hard from morning till dusk.
约翰已经执行了六十次飞行任务。
John had already flown sixty missions.
在执行任务时被枪杀……没事的。
Словил пулю, выполняя свой долг... Ничего так.
应该忠实执行任务……不计代价。
Мы должны выполнить свою миссию... любой ценой.
命令下来了。认真一点执行任务。
У тебя есть приказ. Так выполняй.
执行任务时,扈从会在一旁见习。
Ты проводишь зачистку, а оруженосец наблюдает.
嗯?你有什么事,我在执行任务…
Хм? Чем могу помочь? Я на службе...
告诉他你必须得告发他阻挡你执行任务。
Сказать, что вы пожалуетесь на него за то, что он чинил вам препятствия в отправлении ваших обязанностей.
有角色被其他任务占用,无法进行任务
Кто-то из персонажей занят другим заданием. Видимо, это задание у них не в приоритете.
使用任务台并派遣你的勇士执行任务吧。
Подойдя к командирскому столу, ты сможешь выбрать, кого из защитников отправить на эти задания.
пословный:
遂行 | 任务 | ||
1) задача; задание, урок; поручение
2) назначение, предназначение; функция; обязанность, долг; миссия, роль
|
похожие:
先行任务
串行任务
运行任务
并行任务
飞行任务
执行任务
任务执行
任务运行
现行任务
任务飞行
任务执行者
飞行任务表
飞行任务单
执行子任务
飞行任务文电
执行纠察任务
进行中的任务
可执行的任务
我得执行任务
分配行动任务
执行巡逻任务
任务相继执行
基本任务飞行
任务执行计划
特殊任务飞行
例行任务飞行
科学飞行任务
行星飞行任务
战斗任务飞行
任务执行情况
送粮飞行任务
遂行战斗任务
任务执行状态
强制执行任务
任务联机运行
并行任务派生
执行工作任务
飞行任务简令
派去执行任务
串行任务类型
执行专业任务
执行警戒任务
飞行任务管理
执行维和任务
执行任务时间
绕行星飞行任务
外行星飞行任务
当前执行的任务
无进行中的任务
飞行任务传感器
飞行任务管理处
并行可处理任务
乔托号飞行任务
任务再执行程序
飞行员任务分析
飞行任务平面图
执行子任务分配
可并行处理任务
任务:搜索行动
认真地执行任务
对任务进行了解
特种任务飞行器
在执行派遣任务
暗影行者的任务
去执行派遣任务
飞行任务指挥官
任务执行存储器
气象侦察飞行任务
任务复机例行程序
无飞行任务的机组
暂无进行中的任务
完成任务作业执行
任务执行调度程序
执行航空救生任务
例行程序装入任务
妨碍警察执行任务
飞行任务准备装置
全任务飞行模拟器
主要任务飞行小时
任务飞行通信频率
执行搜索救生任务
遂行勤务战斗任务
妨害警察执行任务
同步轨道飞行任务
执行行政飞行任务
无进行中的寻宝任务
执行基本任务的重量
执行任务后着陆机场
非主要任务飞行小时
你去执行给予的任务
执行典型任务的重量
当前任务暂时无法进行
规定任务执行情况分析
飞行任务所规定的航线
选拔出去执行任务的人
我只是按程序执行任务
担负一般任务的飞行员
特种任务飞行器, 专机
执行典型任务的重量, 执行基本任务的重量
关于保护在武装冲突地区执行危险任务的新闻记者的国际公约
关于保护在武器冲突地区执行危险任务的新闻记者的国际公约