遂行任务
suìxíng rénwù
выполнять задачу
примеры:
各员注意。研究调查任务对于兄弟会于联邦遂行之任务十分重要。
Внимание всему персоналу. Исследовательские группы важный аспект нашей операции в Содружестве.
“开放”飞行任务
спутник ОПЕН
继续执行任务。
Перейдем к заданию.
开始执行任务。
Приступаю к выполнению задачи.
随从首长执行任务
accompany a leading cadre on a mission
士兵认真执行任务。
The solider was assiduous in his duty.
快点……去执行任务。
Давай… сделай это наконец.
正在执行任务参数...
Выполнение параметров задания...
在执行任务的特派团
действующая миссия
去执行任务,骑士。
Рыцарь, у тебя есть задание.
我准备好执行任务了。
Я могу приступить к заданию.
执行任务吧,战士。行动。
Инструкции тебе выданы, солдат. Вперед.
联机状态无法进行任务
Нельзя начать задание в совместном режиме.
我们在执行任务。不用理我们。
Оставь нас в покое. Мы на службе.
我在执行任务,不要烦我。
Я на службе. Отстань.
宇宙号生物卫星飞行任务
полет биоспутника Космос
别发呆了,执行任务啊。
Не теряй время зря. Выполняй задание.
说你在为蜡黄人执行任务...
Сказать, что вы выполняете поручение Белоликого...
准备执行任务了没,英雄?
Ну... тебя интересует новое задание, героическая личность?
马上开始执行任务,好吗?
Ну что, перейдем сразу к делу?
我会等待执行任务的命令。
Я буду ждать сигнала о начале операции.
白森林的哨兵在执行任务。
Приятно, что часовые у Белой Рощи не дремлют.
圆满完成飞行任务概率(包括完成任务
вероятность успешного выполнения полёта
学院是敌人。我只是执行任务。
Институт наш враг. Я просто исполняю свой долг.
巡道工人披星戴月地执行任务。
The trackmen work very hard from morning till dusk.
他还在很远的地方执行任务。
Он ещё на задании далеко отсюда.
袭击地面目标的洲际飞行任务
задача на межконтинентальный полёт с нанесением удара по наземным целям
应该忠实执行任务……不计代价。
Мы должны выполнить свою миссию... любой ценой.
约翰已经执行了六十次飞行任务。
John had already flown sixty missions.
命令下来了。认真一点执行任务。
У тебя есть приказ. Так выполняй.
在执行任务时被枪杀……没事的。
Словил пулю, выполняя свой долг... Ничего так.
执行任务时,扈从会在一旁见习。
Ты проводишь зачистку, а оруженосец наблюдает.
告诉他你必须得告发他阻挡你执行任务。
Сказать, что вы пожалуетесь на него за то, что он чинил вам препятствия в отправлении ваших обязанностей.
嗯?你有什么事,我在执行任务…
Хм? Чем могу помочь? Я на службе...
有角色被其他任务占用,无法进行任务
Кто-то из персонажей занят другим заданием. Видимо, это задание у них не в приоритете.
пословный:
遂行 | 任务 | ||
1) задача; задание, урок; поручение
2) назначение, предназначение; функция; обязанность, долг; миссия, роль
|
похожие:
任务执行
串行任务
先行任务
运行任务
飞行任务
执行任务
现行任务
并行任务
任务运行
任务飞行
飞行任务表
执行子任务
任务执行者
飞行任务单
执行任务时间
执行警戒任务
飞行任务简令
科学飞行任务
送粮飞行任务
例行任务飞行
载荷执行任务
任务联机运行
任务执行计划
强制执行任务
执行维和任务
派去执行任务
飞行任务管理
执行巡逻任务
并行任务派生
战斗任务飞行
串行任务类型
行星飞行任务
可执行的任务
任务执行情况
分配行动任务
任务相继执行
飞行任务文电
特殊任务飞行
遂行战斗任务
执行工作任务
基本任务飞行
我得执行任务
进行中的任务
执行专业任务
执行纠察任务
任务执行状态
外行星飞行任务
绕行星飞行任务
飞行任务平面图
认真地执行任务
无进行中的任务
任务:搜索行动
暗影行者的任务
特种任务飞行器
飞行员任务分析
执行子任务分配
飞行任务指挥官
在执行派遣任务
对任务进行了解
并行可处理任务
乔托号飞行任务
飞行任务传感器
任务再执行程序
去执行派遣任务
当前执行的任务
飞行任务管理处
可并行处理任务
任务执行存储器
完成任务作业执行
任务飞行通信频率
无飞行任务的机组
飞行任务准备装置
任务复机例行程序
主要任务飞行小时
暂无进行中的任务
例行程序装入任务
全任务飞行模拟器
气象侦察飞行任务
任务执行调度程序
妨害警察执行任务
执行搜索救生任务
同步轨道飞行任务
遂行勤务战斗任务
妨碍警察执行任务
执行航空救生任务
执行行政飞行任务
无进行中的寻宝任务
执行基本任务的重量
你去执行给予的任务
执行典型任务的重量
执行任务后着陆机场
非主要任务飞行小时
我只是按程序执行任务
规定任务执行情况分析
飞行任务所规定的航线
选拔出去执行任务的人
担负一般任务的飞行员
当前任务暂时无法进行
特种任务飞行器, 专机
执行典型任务的重量, 执行基本任务的重量
关于保护在武装冲突地区执行危险任务的新闻记者的国际公约
关于保护在武器冲突地区执行危险任务的新闻记者的国际公约