заплатать
〔完〕见 платать.
[完]
见 платить
(完)见платать.
[完]缝补, 修补
见платать.
见платать
打补丁
слова с:
заплата
липкая заплата
наружная заплата обшивки
программа-заплата
штампованная заплата
дорого бы заплатил
заплатить
заплатка
наложение заплаты
он мне дорого за это заплатит
ставить заплаты на рубахе
в русских словах:
заплата
все пальто в заплатах - 大衣上满是补丁
поставить заплату - 补补丁
тридцатка
Заплатил тридцатку за билет. - 花了30卢布买票
электричество
заплатить за электричество - 付电费
срок
заплатить в три срока - 分三期付款
платить
заплатить, уплатить
заплатить
заплатить все долги - 付清了债
заплатить добром за добро - 以德报德
втройне
заплатить втройне - 加两倍付钱
вдвойне
заплатить вдвойне - 加倍付钱
тыща
Пять тыщ заплачено. - 付出五千。
в китайских словах:
鹑衣
истрепанная одежда в заплатах, заплатанное платье
带补丁的衬衣
рубашка в заплатах
补衣
1) латаная одежда, одежда в заплатах
伤敌一千,自损八百
досл. убить тысячу врагов, потерять восемьсот своих [воинов]; в знач. заплатить за победу слишком большой ценой; неоправданные жертвы
缴租费
заплатить за прокат
再付吧
заплатить еще
到收款处付款
заплатить деньги в кассу
坐霸王车
ехать на транспорте и не заплатить за проезд
垫点儿
2) подкинуть денег; заплатить за (кого-либо); выручить (деньгами); одолжить
贉
внести задаток, заплатить вперед
支付得起
в состоянии заплатить; по карману; позволять себе
镑
花了几镑? сколько фунтов заплатил (истратил)?
付款
выплачивать (деньги); уплатить, заплатить; платеж
付出
2) перен. отдать, тратить, расходовать, заплатить
付
付了半价 заплатить полцены
付赎金
заплатить выкуп
纳费
заплатить взносы
付一点钱
заплатить безделицу
会钞
расплатиться, заплатить по счету
赔
1) возмещать; заплатить долг; вознаграждать за убытки
粟
为子纳粟 заплатить зерном за сына (купить сыну должность)
补墙板
заплатка для стен
课金
2) заплатить (за предметы в онлайн-играх); донатить
照付
заплатить, как положено; заплатить, как было условлено
象眼
3) вклейка, заплатка (на место вырезанного из текста ошибочного знака)
必付合约
контракт "взять или заплатить", договор "бери или плати"
抵命
1) поплатиться (заплатить) жизнью
2) заплатить за жизнь (за спасение)
按原价九倍付款
заплатить вдевятеро
抵罪
понести наказание, искупить вину, заплатить за преступление
给 以充分的重视
Отдать дань; заплатить дань
抵还
заплатить, уплатить; возместить, компенсировать; покрыть (убытки); окупить (расходы)
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
сов. перех. разг.-сниж.Починить, наложив заплату.
примеры:
大衣上满是补丁
всё пальто в заплатах
морфология:
заплатáть (гл сов перех инф)
заплатáл (гл сов перех прош ед муж)
заплатáла (гл сов перех прош ед жен)
заплатáло (гл сов перех прош ед ср)
заплатáли (гл сов перех прош мн)
заплатáют (гл сов перех буд мн 3-е)
заплатáю (гл сов перех буд ед 1-е)
заплатáешь (гл сов перех буд ед 2-е)
заплатáет (гл сов перех буд ед 3-е)
заплатáем (гл сов перех буд мн 1-е)
заплатáете (гл сов перех буд мн 2-е)
заплатáй (гл сов перех пов ед)
заплатáйте (гл сов перех пов мн)
заплáтанный (прч сов перех страд прош ед муж им)
заплáтанного (прч сов перех страд прош ед муж род)
заплáтанному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
заплáтанного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
заплáтанный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
заплáтанным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
заплáтанном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
заплáтан (прч крат сов перех страд прош ед муж)
заплáтана (прч крат сов перех страд прош ед жен)
заплáтано (прч крат сов перех страд прош ед ср)
заплáтаны (прч крат сов перех страд прош мн)
заплáтанная (прч сов перех страд прош ед жен им)
заплáтанной (прч сов перех страд прош ед жен род)
заплáтанной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
заплáтанную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
заплáтанною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
заплáтанной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
заплáтанной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
заплáтанное (прч сов перех страд прош ед ср им)
заплáтанного (прч сов перех страд прош ед ср род)
заплáтанному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
заплáтанное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
заплáтанным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
заплáтанном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
заплáтанные (прч сов перех страд прош мн им)
заплáтанных (прч сов перех страд прош мн род)
заплáтанным (прч сов перех страд прош мн дат)
заплáтанные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
заплáтанных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
заплáтанными (прч сов перех страд прош мн тв)
заплáтанных (прч сов перех страд прош мн пр)
заплатáвший (прч сов перех прош ед муж им)
заплатáвшего (прч сов перех прош ед муж род)
заплатáвшему (прч сов перех прош ед муж дат)
заплатáвшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
заплатáвший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
заплатáвшим (прч сов перех прош ед муж тв)
заплатáвшем (прч сов перех прош ед муж пр)
заплатáвшая (прч сов перех прош ед жен им)
заплатáвшей (прч сов перех прош ед жен род)
заплатáвшей (прч сов перех прош ед жен дат)
заплатáвшую (прч сов перех прош ед жен вин)
заплатáвшею (прч сов перех прош ед жен тв)
заплатáвшей (прч сов перех прош ед жен тв)
заплатáвшей (прч сов перех прош ед жен пр)
заплатáвшее (прч сов перех прош ед ср им)
заплатáвшего (прч сов перех прош ед ср род)
заплатáвшему (прч сов перех прош ед ср дат)
заплатáвшее (прч сов перех прош ед ср вин)
заплатáвшим (прч сов перех прош ед ср тв)
заплатáвшем (прч сов перех прош ед ср пр)
заплатáвшие (прч сов перех прош мн им)
заплатáвших (прч сов перех прош мн род)
заплатáвшим (прч сов перех прош мн дат)
заплатáвшие (прч сов перех прош мн вин неод)
заплатáвших (прч сов перех прош мн вин одуш)
заплатáвшими (прч сов перех прош мн тв)
заплатáвших (прч сов перех прош мн пр)
заплатáвши (дееп сов перех прош)
заплатáв (дееп сов перех прош)