ключица
ж анат.
锁骨 suǒgǔ
锁骨
(阴)锁骨
襟(原生动物, 软体动物), [解]锁骨
(拉: clavicula)锁骨
-ы[阴]〈解〉锁骨
锁骨
锁骨, (阴)锁骨
销骨
слова с:
в русских словах:
терять
терять ключи - 丢失钥匙
уносить
он ушел и унес с собой ключи - 他走了, 把钥匙也带走了
пропадать
ключи пропали - 钥匙不见了
связка
связка ключей - 一串钥匙
свертывать
свернуть ключ - 把钥匙拧坏
рожковый
рожковый гаечный ключ - 呆扳手
подбирать
подбирать ключ к замку - 给锁配上钥匙
заводной
заводной ключ - 上弦用的钥匙
бить ключом
вода бьет ключом - 水涌出
кольцо
кольцо для ключей - 钥匙圈
торцевой
торцевой ключ - 套筒扳手
ключик
〔阳〕ключ①②解的指小.
ключник
〔阳〕管家; ‖ ключница〔阴〕.
ключ
запереть дверь на ключ - 用钥匙把门锁上
ключ от часов - 开钟的钥匙
гаечный ключ - 螺帽扳手
ключ для часов - 钟表钥匙
ключ к решению проблемы - 解决问题的关键
ключ к шифру - 密码的译法
ключ к разгадке - 解谜的线索
ключи к упражнениям - 练习答案
скрипичный ключ - 高音谱号
звякать
звякать ключами - 使一串钥匙丁当地响
зацепка
3) (ключ) 线索 xiànsuǒ
студеный
студеный ключ - 冰冷的泉水
ПБК
(=пневматический буровой ключ) 气动大钳
обронить
обронить ключ - 失落钥匙
брякнуть
-ну, -нешь〔完, 完一次〕брякать, -аю, -аешь〔未〕〈口〉 ⑴(金属、玻璃物品等)丁当 (或丁零当啷、哐啷)响; чем 使丁当 (或丁零当啷、哐啷)响. ~ ложкой 弄得汤匙丁当响. Колокольчик ~ул. 铃铛当啷响了一声。 ⑵что(哐啷等)一摔 (或一扔). ~ на стол ключ 把钥匙往桌上当啷一摔. ~ вязанку дров на пол 把柴捆哗啦一声扔到地上. ⑶(что 或无补语)贸然说出, 不慎说出.
перевертеть
-ерчу, -ертишь; -ерченный〔完〕что〈口〉 ⑴(拧下来)再拧上; 改拧在另一个地方. ~ гайку 把螺母拧下来再拧上. ⑵拧坏, 扭坏. ~ ключ 拧坏钥匙.
повертываться
ключ повернулся в замке - 钥匙在锁眼里转了一下
разлучник
Ванька-ключник, злой разлучник, Разлучил князя с женой. (Песня) - 管家瓦尼卡, 可恶的拆散者, 使公爵夫妻彼此离散
басовый
男低音, 声音低沉的, 〔形〕бас①③解的形容词. ~ая партия 低音部〈〉 Басовый ключ〈乐〉低音谱号.
в китайских словах:
𢎀
ключица, ключевая кость
泥块锁骨
Отвратительная ключица
锁子骨
2) анат. ключица, ключевая кость
锁骨
ключица, ключевая кость (лат. clavicula)
缺盆
1) анат. ключица
толкование:
ж.Парная трубчатая кость плечевого пояса, соединяющая лопатку с грудной костью
(грудиной).
примеры:
她先是速度平缓,接着就开始加快并用力,锁骨上有晶莹的汗珠闪烁。
Ее лицо остается очень нежным, при этом ритм движений ускоряется, становится резче, пот блестит у нее на ключицах.
她微笑着,动得更快更有力,汗珠在她锁骨上闪闪发光。
Она улыбается и начинает двигаться быстрее, настойчивее. Пот поблескивает у нее на ключицах.
морфология:
ключи́ца (сущ неод ед жен им)
ключи́цы (сущ неод ед жен род)
ключи́це (сущ неод ед жен дат)
ключи́цу (сущ неод ед жен вин)
ключи́цей (сущ неод ед жен тв)
ключи́цею (сущ неод ед жен тв)
ключи́це (сущ неод ед жен пр)
ключи́цы (сущ неод мн им)
ключи́ц (сущ неод мн род)
ключи́цам (сущ неод мн дат)
ключи́цы (сущ неод мн вин)
ключи́цами (сущ неод мн тв)
ключи́цах (сущ неод мн пр)