одарённый
有天赋的 yǒu tiānfù-de, 有才能的 yǒu cáinéng-de
具有天才的, 有才能的, 有才干的,
одарить 的被形过
2. (-ён, -ённа) (形)有天赋的, 有才能的
одарённый юноша 有天赋的少年. ||
(2). одарённость(阴)
музыкальная одарённый 音乐才能
(Odarenny)"天赋"号导弹驱逐舰(苏), (形)有天赋的, 有才能的
[形]有才能的, 有天才的; чем 具有(某种品质)的
有才能的; 有天赋的
слова с:
в русских словах:
способный
2) (одаренный) 有才能的 yǒu cáinéng-de, 有天分的 yǒu tiānfèn-de; (умный) 聪明的 cōngmingde
музыкальный
2) (одаренный) 有音乐才能的 yǒu yīnyuè cáinéng-de
в китайских словах:
有才能
талантливый, одаренный
圣童
одаренный мальчик, гениальный ребенок
宏才
2) очень талантливый, одаренный человек; человек великих способностей
聪明能干
умный и одаренный
硕彦
талантливый, даровитый, одаренный эрудит, высокообразованный деятель
才高八斗
отличаться выдающимися способностями и эрудицией; обладать блестящим литературным талантом; одаренный; талантливый; семь пядей во лбу (см. 八斗之才)
神童
1) одаренный ребенок, чудо-ребенок, вундеркинд
2) ист. одаренный ребенок, допущенный к специальному экзамену (с эпохи Сун)
夙悟
одаренный умом от природы
令器
человек с большими природными способностями, одаренный, талант
辨智
1) умный; способный, одаренный (особенно: диалектически мыслящий)
善器
* одаренный человек, восприимчивая богатая натура
磊落
5) выдающийся, одаренный, талантливый
擢秀
2) незаурядный, одаренный, талантливый
能干
уметь работать, работоспособный, работящий, дельный; способный, одаренный; работящий
材童
одаренный отрок, талантливый мальчик
髦
4) устар. выдающийся человек; витязь; богато одаренный; знаменитый
才富
богато одаренный, высокоталантливый
风流
4) талантливый, одаренный, вдохновенный; не связанный канонами; вольный, оригинальный, своеобразный; выдающийся
才干
способности, таланты, одаренность
富有才干的人 богато одаренный человек
慧黠
1) умный, одаренный
才情
талантливость, даровитость, талантливый, одаренный; таланты, способности
有才干
талантливый, одаренный, способный
才人
1) человек, наделенный талантами, одаренный человек
资优生
одаренный учащийся
明悟
2) талантливый, одаренный; гениальный
资优儿童
одаренный ребенок
有才
талантливый, одаренный
天才学徒
Одаренный ученик
偏才
одаренный в какой-либо отдельной области
机智
2) технически одаренный (способный); золотые руки
彬彬
совершенный; цельный, стройный; одаренный в равной мере (внутренними и внешними качествами)
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.Обладающий какими-л. свойствами, качествами, способностями.
примеры:
聪明学生
одаренный студент
聪明儿童
одаренный ребенок
「他们施放守护力图自保,然而最大的怪兽还是能一头撞破。」 ~持绊逸才季宁
«Они создают обереги, думая, что это их защитит, но самые большие чудовища все равно находят путь». — Киннан, одаренный узомант
「那只不过是一条蛇。虽然它长了很多眼睛,还有剧毒能将你的血液化烟散去,但它毕竟只是一条蛇。」 ~持绊逸才季宁
«Это просто змея. Многоглазая змея с ядом, превращающим в дым твою кровь, но все равно это просто змея». — Киннан, одаренный узомант
「你真的要看它会变出什么东西吗?你不会喜欢的。它显然不喜欢你。」 ~持绊逸才季宁
«А ты точно хочешь посмотреть, что оттуда вылупится? Тебе эта штука может не понравиться. А уж ты ей и подавно». — Киннан, одаренный узомант
持绊逸才季宁
Киннан, Одаренный Узомант
当然。……(奥杜因……是我的兄弟),我的兄长。天赋绝佳,却贪婪而麻烦,这样的长子很常见。
Да. Алдуин... зейма. Старший брат. Одаренный, жадный и взбалмошный, как это часто бывает с первородными.
当他说出不知道是谁指挥的时候,只有非常、非常成熟的悲剧演员才能觉察到里面那一点点戏剧性的成分……
Лишь очень одаренный лицедей почуял бы намек на драму, что в его словах таится, когда он молвит о незнании причин...
“当然,警官。我是雷内,雷内·阿诺克斯,我这位∗身体特别健全∗的同伴是加斯顿·马丁。我们能帮你什么吗?”穿着制服的男人昂首挺胸地站在你面前。
Человек в мундире гордо выпрямляется во весь рост. «Конечно, офицер. Меня зовут Рене... Рене Арну. А мой ∗альтернативно одаренный∗ друг — Гастон Мартен. Чем можем служить?»
恩希尔·恩瑞斯治国的唯一纲领就是扩张领土。他只为一个目的训练自己的雄才伟略:征服世界,不过他并不将此举称为征服,而称救赎。是的,尼弗迦德的皇帝要以文明的火炬点亮这世界。
Эмгыр вар Эмрейс - владыка-завоеватель. Одаренный прекрасным стратегическим умом, он подчиняет его одному лишь видению: желанию завоевать мир, хотя справедливо считает, что не завоеванием это должно называться, а спасением. Да. Император Нильфгаарда несет миру пламя цивилизации.
морфология:
одарЁнный (прл ед муж им)
одарЁнного (прл ед муж род)
одарЁнному (прл ед муж дат)
одарЁнного (прл ед муж вин одуш)
одарЁнный (прл ед муж вин неод)
одарЁнным (прл ед муж тв)
одарЁнном (прл ед муж пр)
одарЁнная (прл ед жен им)
одарЁнной (прл ед жен род)
одарЁнной (прл ед жен дат)
одарЁнную (прл ед жен вин)
одарЁнною (прл ед жен тв)
одарЁнной (прл ед жен тв)
одарЁнной (прл ед жен пр)
одарЁнное (прл ед ср им)
одарЁнного (прл ед ср род)
одарЁнному (прл ед ср дат)
одарЁнное (прл ед ср вин)
одарЁнным (прл ед ср тв)
одарЁнном (прл ед ср пр)
одарЁнные (прл мн им)
одарЁнных (прл мн род)
одарЁнным (прл мн дат)
одарЁнные (прл мн вин неод)
одарЁнных (прл мн вин одуш)
одарЁнными (прл мн тв)
одарЁнных (прл мн пр)
одарЁн (прл крат ед муж)
одаренá (прл крат ед жен)
одарено́ (прл крат ед ср)
одарены́ (прл крат мн)
одаренне́е (прл сравн)
одаренне́й (прл сравн)
поодаренне́е (прл сравн)
поодаренне́й (прл сравн)
одарЁннейший (прл прев ед муж им)
одарЁннейшего (прл прев ед муж род)
одарЁннейшему (прл прев ед муж дат)
одарЁннейшего (прл прев ед муж вин одуш)
одарЁннейший (прл прев ед муж вин неод)
одарЁннейшим (прл прев ед муж тв)
одарЁннейшем (прл прев ед муж пр)
одарЁннейшая (прл прев ед жен им)
одарЁннейшей (прл прев ед жен род)
одарЁннейшей (прл прев ед жен дат)
одарЁннейшую (прл прев ед жен вин)
одарЁннейшею (прл прев ед жен тв)
одарЁннейшей (прл прев ед жен тв)
одарЁннейшей (прл прев ед жен пр)
одарЁннейшее (прл прев ед ср им)
одарЁннейшего (прл прев ед ср род)
одарЁннейшему (прл прев ед ср дат)
одарЁннейшее (прл прев ед ср вин)
одарЁннейшим (прл прев ед ср тв)
одарЁннейшем (прл прев ед ср пр)
одарЁннейшие (прл прев мн им)
одарЁннейших (прл прев мн род)
одарЁннейшим (прл прев мн дат)
одарЁннейшие (прл прев мн вин неод)
одарЁннейших (прл прев мн вин одуш)
одарЁннейшими (прл прев мн тв)
одарЁннейших (прл прев мн пр)
одари́ть (гл сов перех инф)
одари́л (гл сов перех прош ед муж)
одари́ла (гл сов перех прош ед жен)
одари́ло (гл сов перех прош ед ср)
одари́ли (гл сов перех прош мн)
одаря́т (гл сов перех буд мн 3-е)
одарю́ (гл сов перех буд ед 1-е)
одари́шь (гл сов перех буд ед 2-е)
одари́т (гл сов перех буд ед 3-е)
одари́м (гл сов перех буд мн 1-е)
одари́те (гл сов перех буд мн 2-е)
одари́ (гл сов перех пов ед)
одари́те (гл сов перех пов мн)
одарЁнный (прч сов перех страд прош ед муж им)
одарЁнного (прч сов перех страд прош ед муж род)
одарЁнному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
одарЁнного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
одарЁнный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
одарЁнным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
одарЁнном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
одарЁн (прч крат сов перех страд прош ед муж)
одаренá (прч крат сов перех страд прош ед жен)
одарено́ (прч крат сов перех страд прош ед ср)
одарены́ (прч крат сов перех страд прош мн)
одарЁнная (прч сов перех страд прош ед жен им)
одарЁнной (прч сов перех страд прош ед жен род)
одарЁнной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
одарЁнную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
одарЁнною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
одарЁнной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
одарЁнной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
одарЁнное (прч сов перех страд прош ед ср им)
одарЁнного (прч сов перех страд прош ед ср род)
одарЁнному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
одарЁнное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
одарЁнным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
одарЁнном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
одарЁнные (прч сов перех страд прош мн им)
одарЁнных (прч сов перех страд прош мн род)
одарЁнным (прч сов перех страд прош мн дат)
одарЁнные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
одарЁнных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
одарЁнными (прч сов перех страд прош мн тв)
одарЁнных (прч сов перех страд прош мн пр)
одари́вший (прч сов перех прош ед муж им)
одари́вшего (прч сов перех прош ед муж род)
одари́вшему (прч сов перех прош ед муж дат)
одари́вшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
одари́вший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
одари́вшим (прч сов перех прош ед муж тв)
одари́вшем (прч сов перех прош ед муж пр)
одари́вшая (прч сов перех прош ед жен им)
одари́вшей (прч сов перех прош ед жен род)
одари́вшей (прч сов перех прош ед жен дат)
одари́вшую (прч сов перех прош ед жен вин)
одари́вшею (прч сов перех прош ед жен тв)
одари́вшей (прч сов перех прош ед жен тв)
одари́вшей (прч сов перех прош ед жен пр)
одари́вшее (прч сов перех прош ед ср им)
одари́вшего (прч сов перех прош ед ср род)
одари́вшему (прч сов перех прош ед ср дат)
одари́вшее (прч сов перех прош ед ср вин)
одари́вшим (прч сов перех прош ед ср тв)
одари́вшем (прч сов перех прош ед ср пр)
одари́вшие (прч сов перех прош мн им)
одари́вших (прч сов перех прош мн род)
одари́вшим (прч сов перех прош мн дат)
одари́вшие (прч сов перех прош мн вин неод)
одари́вших (прч сов перех прош мн вин одуш)
одари́вшими (прч сов перех прош мн тв)
одари́вших (прч сов перех прош мн пр)
одари́вши (дееп сов перех прош)
одаря́ (дееп сов перех прош)
одари́в (дееп сов перех прош)