переложить
сов. см. перекладывать
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
-ожу, -ожишь; -оженный[完]
-ожу, -ожишь; -оженный[完]
(1). что 挪到, 搬到, 移到, 改放(在另一个地方); 〈俗〉改期, 延期
переложить книги из шкафа на полку 把书从橱中挪到架子上去
переложить собрание на другой день 把会议改到另一天
собрание на другой день 把会议改到另一天
что на кого-что 把…推到(旁人身上), 使(别人)负担, 转嫁
переложить ответственность на подчинённого 把责任推到下级身上
ответственность на подчинённого 把责任推到下级身上
что чем 将…置于…之间, (在…中间)夹上, 填上, 垫上
переложить посуду соломой 在器皿中间垫上稻草
посуду соломой 在器皿中间垫上稻草
что 重新放(置), 重新砌, 重新铺轨、路等)
переложить печку 重新砌炉子
что 重新放(置), 重新砌, 重新铺轨、路等)
переложить печку 重新砌炉子
что 及
чего〈 口语〉加得太多, 放得太多
переложить перцу в суп 汤里胡椒放得太多
6. (что 及чего 或无补语)〈俗〉(酒)喝得太多
переложить хмельного 喝多酒
хмельного 喝多酒
(1). что 改写成(其他体裁); 改编成; 〈旧〉翻译
переложить прозу в стихи 把散文改写成诗
переложить на русский язык 译成俄语
на русский язык 译成俄语
кого〈 旧, 口语〉新套车
кого〈 旧, 口语〉新套车
что〈 技〉转舵
переложить руль 转舵
◇ (3). переложить гнев на милость〈 旧〉消气, 息怒
переложить на музыку (或на ноты) 给(诗、歌等)配曲
переложить на плечи чьи, кого, кому 把(工作责任等)推给(某人) ‖未
перекладывать, -аю, -аешь 及
搬到; 改放到; 改期; 挪到; 延期; 移到; что на кого-что 把…推到, 转稼; 使负担; что чем 将…置于…之间; 垫上; 夹上; 填上; 重新放置; 重新铺; (что 或чего) 加得太多, 放得太多; 翻译; 改写成; 转舵
1. 改放到; 挪到; 搬到; 移到; 改期; 延期
что на кого-что 把... 推到, 转稼; 使负担
что чем 将... 置于... 之间; 夹上; 填上; 垫上
4. 重新放置; 重新铺
5. (что 或чего) 加得太多, 放得太多
6. 改写成; 翻译
7. 转舵
-ожу, -ожишь; -ожен-ный(完)
перекладывать, -аю, -аешь(用于解)(未)
перелагать, -аю, -аешь(用于解)(未)
кого-что 挪到, 移置, 改放; <俗>改期
переложить книги из шкафа на полку 把书从书柜里挪到书架上
переложить больного с койки на носилки 把病人从床上抬到担架上
переложить собрание на следующую неделю 把会议改在下周
что на кого-что <转>推到, 转嫁
переложить ответ-ственность на другого 把责任推到别人身上
что 重新摞; 重新砌
переложить печку 重新砌炉子
что чем 用... 垫(或塞, 填)上, 用... 夹在中间
переложить посуду соломой 把稻草垫在器皿中间
что 改写成, 改编成
переложить прозу в стихи 把散文改写成诗
что 或чего <口>加得过多, 放得过多
переложить соли в пищу 食物里盐放得过多. ||
(2). переложение(中)(用于解), перекладка(阴)(用于解) 和
移置, 改放; 把...移到...; 重新砌
[完]→ перекладывать
见 перекладывать
见перекладывать
слова с:
в русских словах:
перекладывание
〔中〕见 переложить.
перекладывать
переложить
переложить ответственность на кого-либо - 把责任推到...身上
переложить соли - 把盐放得太多
переложить что-либо на музыку - 把...成歌曲
перекладка
〔阴〕见 переложить.
в китайских словах:
归咎于人
переложить вину на других
改编为京剧
переложить на пекинскую оперу
挪
把责任挪到别人身上 переложить ответственность на чужие плечи
把病人从床上抬到担架上
переложить больного с койки на носилки
把稻草垫在器皿中间
переложить посуду соломой
要把苹果用稻草垫好, 免得在路上撞坏
надо переложить яблоки соломой, чтобы не избить в дороге
沦为人球
досл. стать "мячиком", обр. стать обузой (от которой стараются избавиться и переложить на другого)
翻出
3) переложить (напр. музыкальное произведение)
腾
腾药箧 переложить ящичек с лекарствами
转移
把负担转移给别人 переложить ношу (ответственность) на другого
转嫁
2) переложить, перенести, свалить (на кого-л. работу, ответственность, вину и т.п.)
倒手
1) переменить руку; переложить из руки в руку
倒
3) dǎo переложить; переменить; сменить
把锤子由右手倒在左手 переложить молоток из правой руки в левую
埤
埤遗 добавочно передать; возложить (переложить) на...
推给别人
переложить на другого человека, свалить на другого
乐谱
入乐谱 переложить на музыку
把散文改写成诗
переложить прозу в стихи
嫁
4) переложить на (кого-л.) свою ответственность; отнести за счет (кого-л.)
欲嫁祸于赵也 желать отвести от себя беду и переложить ее на царство Чжао
把 推给
переложить на плечи; взваливать; взвалить
偎干就湿
переложить [ребенка] на сухое место, а [самой] лечь на мокрое (обр. в знач.: неусыпно заботиться о своем ребенке)
把 推到
наталкивать; задвинуть; переложить; перекладывать; натолкнуть; перелагать
碱
碱大(小) переложить (недоложить) щелочи (соды) (в мучное изделие)
把会议改在下周
переложить собрание на следующую неделю
贷
4) сложить, переложить (ответственность)
责无旁贷 эту ответственность надо нести, ответственность за это на другого не переложишь
重新砌炉子
переложить печку
扣黑锅
перекладывать вину на других; переложить ответственность; переводить стрелки
把推给
переложить на плечи
谱
2) положить, переложить (на музыку)
толкование:
сов. перех. и неперех.1) перех. Поместить в лежачем положении кого-л. лежащего, что-л. лежащее на другое, в другое место.
2) перех. Поместить, расположить что-л. на другом, в другом месте.
3) перен. перех. Освобождая кого-л. от чего-л., возлагать на другого.
4) перех. Положить, поместить, расположить что-л. заново или иначе.
5) перех. Произвести заново кладку чего-л.
6) перех. Заложить лошадей снова; перепрячь.
7) а) перех. Придать музыкальному или словесному произведению иную форму.
б) устар. Перевести с одного языка на другой.
8) перех. Повернуть (руль, штурвал).
9) перех. Положить что-л. между отдельными предметами, частями чего-л.; проложить.
10) Положить чего-л. куда-л. больше, чем следует.
примеры:
把责任挪到别人身上
переложить ответственность на чужие плечи
埤遗
добавочно пере дать; возложить (переложить) на...
把锤子由右手倒在左手
переложить молоток из правой руки в левую
把负担转移给别人
переложить ношу (ответственность) на другого
腾药箧
переложить ящичек с лекарствами
入乐谱
переложить на музыку
欲嫁祸于赵也
желать отвести от себя беду и переложить её на царство Чжао
硷大(小)
переложить (недоложить) щёлочи (соды) в мучное изделие
把责任推到...身上
переложить ответственность на кого-либо
把盐放得太多
переложить соли
把...成歌曲
переложить что-либо на музыку
倒肩
переложить на другое плечо ([i]груз[/i])
委罪于人
переложить вину на других
倒了一下手
переложить в другую руку
谱成曲
положить что на музыку; переложить что на музыку
重新抛锚(起锚后重抛下)
переложить якорь
把…推给
переложить на плечи
归咎于他
взвалить вину на него, переложить вину на него
食物里盐放得过多
переложить соли в пищу
把书从书柜里挪到书架上
переложить книги из шкафа на полку
把责任推到别人身上
переложить ответственность на другого
去那里走一趟,听一听沃塔肯的报告,给当地的酋长提供一切可能的帮助。你在征服堡所做的贡献可以算是这里的典范了,我想沃塔肯会对你的协助表示感激的。
Найди Вортакха, выслушай его отчет и предложи свою помощь. Я уверен, он будет рад переложить часть забот на плечи героя, которого так высоко ценит крепость Завоевателей.
说是福利…怎么感觉只是把麻烦甩给了别人的样子?
Лучшие из лучших? Почему-то мне кажется, что это просто способ переложить решение загадки на твои плечи.
把三胞胎杀掉,然后栽赃给母亲。真不错。
Тайно убить тройняшек, а затем переложить вину на мать. Удивительно.
我尝试用鼓来表演巨熊埃尔蒂的经典桥段。希望你会喜欢!
Я думаю о том, чтобы переложить классическую историю Эйлди Медведицы на барабаны. Вы будете впечатлены!
每个人都试图摆脱自己的罪责,把它推卸到别人的肩上。
Каждый старается с себя вину снять, на чужие плечи ее переложить. (Саянов, "Лена")
折叠啦、黏胶啦、盖章啦…每天,每个礼拜…
Переложить, заклеить, поставить печать... И так весь день...
警督点点头,若有所思。“在我看来有两种选择。要么我们接下这起案子,顺着线索确认尸体身份——或者,汇报给我的警局,把案子交给同事去处理。”
Ким задумчиво кивает. «Я вижу два варианта. Мы можем взяться за это дело, изучить улики и определить его личность самостоятельно. Или сообщить в участок и переложить заботу на коллег».
在我看来有两种选择。我们可以接下案子,顺着线索确认尸体身份——或者我们汇报给警局,把案子交给同事去处理。
Я вижу два варианта. Мы можем взяться за это дело, изучить улики и определить его личность самостоятельно. Или сообщить в участок и переложить заботу на коллег.
将工作的一部分转嫁给助手
переложить часть работы на помощника
指出这会让人觉得他只是想让你替他跑腿。
Заметить, что выглядит это так, словно он хочет переложить на вас всю работу.
声称你只是想把它搬到一个更安全的地方。
Заявить, что вы хотели это переложить в более безопасное место.
如果你需要我帮你拿一些价值不斐的东西……跟我说一声就好。
Если захочешь переложить на мои плечи часть своей драгоценной ноши... только скажи.
морфология:
переложи́ть (гл сов пер/не инф)
переложи́л (гл сов пер/не прош ед муж)
переложи́ла (гл сов пер/не прош ед жен)
переложи́ло (гл сов пер/не прош ед ср)
переложи́ли (гл сов пер/не прош мн)
перело́жат (гл сов пер/не буд мн 3-е)
переложу́ (гл сов пер/не буд ед 1-е)
перело́жишь (гл сов пер/не буд ед 2-е)
перело́жит (гл сов пер/не буд ед 3-е)
перело́жим (гл сов пер/не буд мн 1-е)
перело́жите (гл сов пер/не буд мн 2-е)
переложи́ (гл сов пер/не пов ед)
переложи́те (гл сов пер/не пов мн)
перело́женный (прч сов перех страд прош ед муж им)
перело́женного (прч сов перех страд прош ед муж род)
перело́женному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
перело́женного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
перело́женный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
перело́женным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
перело́женном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
перело́жен (прч крат сов перех страд прош ед муж)
перело́жена (прч крат сов перех страд прош ед жен)
перело́жено (прч крат сов перех страд прош ед ср)
перело́жены (прч крат сов перех страд прош мн)
перело́женная (прч сов перех страд прош ед жен им)
перело́женной (прч сов перех страд прош ед жен род)
перело́женной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
перело́женную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
перело́женною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
перело́женной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
перело́женной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
перело́женное (прч сов перех страд прош ед ср им)
перело́женного (прч сов перех страд прош ед ср род)
перело́женному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
перело́женное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
перело́женным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
перело́женном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
перело́женные (прч сов перех страд прош мн им)
перело́женных (прч сов перех страд прош мн род)
перело́женным (прч сов перех страд прош мн дат)
перело́женные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
перело́женных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
перело́женными (прч сов перех страд прош мн тв)
перело́женных (прч сов перех страд прош мн пр)
переложи́вший (прч сов пер/не прош ед муж им)
переложи́вшего (прч сов пер/не прош ед муж род)
переложи́вшему (прч сов пер/не прош ед муж дат)
переложи́вшего (прч сов пер/не прош ед муж вин одуш)
переложи́вший (прч сов пер/не прош ед муж вин неод)
переложи́вшим (прч сов пер/не прош ед муж тв)
переложи́вшем (прч сов пер/не прош ед муж пр)
переложи́вшая (прч сов пер/не прош ед жен им)
переложи́вшей (прч сов пер/не прош ед жен род)
переложи́вшей (прч сов пер/не прош ед жен дат)
переложи́вшую (прч сов пер/не прош ед жен вин)
переложи́вшею (прч сов пер/не прош ед жен тв)
переложи́вшей (прч сов пер/не прош ед жен тв)
переложи́вшей (прч сов пер/не прош ед жен пр)
переложи́вшее (прч сов пер/не прош ед ср им)
переложи́вшего (прч сов пер/не прош ед ср род)
переложи́вшему (прч сов пер/не прош ед ср дат)
переложи́вшее (прч сов пер/не прош ед ср вин)
переложи́вшим (прч сов пер/не прош ед ср тв)
переложи́вшем (прч сов пер/не прош ед ср пр)
переложи́вшие (прч сов пер/не прош мн им)
переложи́вших (прч сов пер/не прош мн род)
переложи́вшим (прч сов пер/не прош мн дат)
переложи́вшие (прч сов пер/не прош мн вин неод)
переложи́вших (прч сов пер/не прош мн вин одуш)
переложи́вшими (прч сов пер/не прош мн тв)
переложи́вших (прч сов пер/не прош мн пр)
переложи́вши (дееп сов пер/не прош)
переложá (дееп сов пер/не прош)
переложи́в (дееп сов пер/не прош)
ссылается на:
переложить
1) (перемещать) 放到 fàngdào; 挪到 nuódào
перекладывать что-либо на другое место - 把...挪到另一个地方去
2) (работу и т. п.) 推到 tuīdào; (вину и т. п.) 转嫁 zhuǎnjià
переложить ответственность на кого-либо - 把责任推到...身上
3) (прокладкой) 垫上 diànshàng
перекладывать посуду рисовой соломой - 把器皿中间垫上稻草
4) (переделывать) 重新砌 chóngxīn qì
перекладывать печку - 重新砌炉子
5) (укладывать заново) 重新放 chóngxīn fàng, 重新装 chóngxīn zhuāng
6) (класть слишком много) 放得太多 fàngde tài duō
переложить соли - 把盐放得太多
7) (излагать в иной форме) 把...改编成 bǎ...gǎibiānchéng; 把...改写成 bǎ...gǎixiěchéng
переложить что-либо на музыку - 把...成歌曲