семь бед - один ответ
一不做二不休, [直义] 七次灾祸反正一次当; 多犯少犯反正免不了要负责任; 多错少错反正是错
asd
слова с:
ответ
один
семь
беда
бедекер
бедка
бедлам
бедленд
беднеть
бедно
бедность
беднота
бедный
бедняга
бедняжка
бедняк
бедняцкий
бедовать
бедовый
бедокур
бедокурить
бедолага
... слишком много слов начинается с "бед", удлините поиск
в китайских словах:
一不做, 二不休
семь бед один ответ
一狠二狠
семь бед — один ответ; очертя голову; решиться
一狠百狠
что один грех, что сто грехов; ср. семь бед — один ответ
примеры:
一不做 二不休
семь бед один ответ;взялся за гуж - не говори, что не дюж
[直义] 七次灾祸反正一次当; 多犯少犯反正免不了要负责任; 多错少错反正是错.
[释义] 不管发生什么事, 都要冒险试一试, 把正要承担责任.
[比较] двум смертям не бывать, а одной не миновать. (第二义)豁出去了;
Риск - благородное дело. 冒险是好的.
[用法] 当知道要为某些过错承担责任, 还要去冒险, 准备对一切一起承担责任时说.
[参考译文] 一不做, 二不休; 打蛇不死反成仇; 扯了龙袍也是
[释义] 不管发生什么事, 都要冒险试一试, 把正要承担责任.
[比较] двум смертям не бывать, а одной не миновать. (第二义)豁出去了;
Риск - благородное дело. 冒险是好的.
[用法] 当知道要为某些过错承担责任, 还要去冒险, 准备对一切一起承担责任时说.
[参考译文] 一不做, 二不休; 打蛇不死反成仇; 扯了龙袍也是
семь бед - один ответ