чудно
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# ссылается на
1. 1. 古怪地; 奇怪地
2. 非常美地; 极好地
2. (中性短尾
<口>
чудной 的
2. (无, 用作谓)(令人)惊奇, (令人)奇怪
Первый раз в жизни видит старик жнейку. чудно, не верится. 老头有生以来第一次见到收割机. 真令人奇怪, 不敢相信
1. [副]见
2. [用作无人称谓语]感到惊奇
Чудно, не верится. 令人惊奇, 难以置信。
古怪地; 奇怪地; 非常美地; 极好地; (中性短尾)古怪; 非常美; 极好
古怪地; 奇怪地|非常美地; 极好地
слова с:
в русских словах:
чудной
чудной человек - 古怪的人
чудной вопрос - 令人奇怪的问题
чудный
чудный цветок - 一朵奇美的花
она чудный человек - 她是一个非常好的人
чудный характер - 非常好的性格
в китайских словах:
良游
1) прекрасная прогулка, чудное путешествие
奇妙
удивительный, чудной, странный, искусный, оригинальный, чудесный, исключительный
怪僻
странный, особенный, удивительный; своеобразный; претенциозный, вычурный; эксцентричный, экстравагантный, замысловатый; причудливый; чудаковатый, чудной
真令人奇怪, 不敢相信
чудно, не верится
怪谲
чудной, странный; неестественный
蹊跷
странный, подозрительный, непривычный, чудной; непонятный, чужой; странность
怪模怪样
странная форма, чудной фасон; странный, своеобразный; безобразный; чудаческий
秋月春风
досл. осенняя луна и весенний ветер обр. чудное время и место; лучшие годы жизни
怪模怪样儿
странная форма, чудной фасон; странный, своеобразный; безобразный; чудаческий
怪
1) странный, необычайный; удивительный; невероятный; чудной, необычный, оригинальный; причудливый; эксцентричный
新鲜
4) странный, чудной
人疴
2) странный (чудной) человек
邪
4) дьявольский, нечистый, сатанинский; странный, чудной; чертовщина, наваждение; дьявольщина
良辰美景
прекрасное время года и живописный пейзаж; чудное время и место
邪门儿
неожиданный; странный, чудной, непривычный
嘎咕
диал. чудной; странный; необычный; с причудами и своенравный
邪魔外道
2) необъяснимый, странный, чудной
令人奇怪的问题
чудной вопрос
宁馨儿
1) поэт. прелестный мальчик; чудное дитя
古怪的名字
чудное имя; чудной имя
толкование:
I1. нареч.
Соотносится по знач. с прил.: чудный (2-4).
2. предикатив
Оценка чего-л. как прелестного, великолепного, очаровательного.
3. частица разг.
1) Употр. при выражении восхищения чем-л.; соответствует по значению сл.: очень хорошо, отлично (обычно со сл.: и, ну, ну и, просто).
2) Употр. как выражение согласия.
II
1. нареч. разг.
Необычно, странно.
2. предикатив разг.
Оценка какой-л. ситуации, каких-л. действий как странных, удивляющих своею необычностью.
3. частица разг.
Употр. при выражении недоумения, изумления; соответствует по значению сл.: странно.
примеры:
真令人奇怪的!
чудно!
ссылается на:
разг.
古怪的 gǔguàide; 令人奇怪的 lìng rén qíguài-de
чудной человек - 古怪的人
чудной вопрос - 令人奇怪的问题