不可过分
_
One should not pass the boundary of propriety.
bù kě guò fèn
One should not pass the boundary of propriety.примеры:
切切不可过分
be sure not go too far
他把自己看作只不过是大集体中微小的, 不可分割的一分子
Он видел себя всего лишь маленькой и неотделимой частицей большого коллектива
艾泽拉斯很多野外地区都生长着血莓,长久以来人们只把它们当成是一种公害而已。不过我了解到,在这种植物受到太阳之井能量的影响后,就会产生一种特殊成分——提取这种成分可以提升使用者的能力。
Во многих местах Азерота в изобилии растет дикая кровяника. Ее долгое время считали ни на что не годной. Но я узнала, что если подвергнуть это растение влиянию Солнечного Колодца, оно приобретает особые свойства. И если сделать из растения экстракт и выпить, оно будет усиливать твои способности.
我现在分不出人手来。我知道我说过会帮忙,但你现在是不可能说服我离开铸铁峰的。绝对不可能。
Я просто не могу выделить бойцов. Знаю, я обещал помочь, но вы никак не убедите меня покинуть сейчас Железную вершину. Абсолютно никак.
我知道这个要求听起来可能很奇怪,甚至有些过分,不过你能不能帮我带几只雏鸟回来,这样我就能训练它们,帮我们作战。
Знаю, моя просьба может показаться странной или даже негуманной, но если ты принесешь мне нескольких птенцов, я смогу выдрессировать их, чтобы в дальнейшем они помогали нам в военных действиях.
孩子,这里面装的可不只是香水。在这只箱子里有一些火箭,它们里面都储存着某种化学能量。我在这里无法对它们进行分析。不过我可以把它们带到实验室去。
<Малыш/Малышка>, это не просто дурно пахнет. В этом ящике хранились ракеты, начиненные каким-то химическим реактивом. Я не могу определить на месте, что это было, но и в лабораторию тебе бежать не придется.
牛头人太过分了。我可不是因为害怕他们攻击洞穴并大肆屠戮,才逃离他们的岗哨的。
Таурены на этот раз зашли слишком далеко. Я не стал бежать с их аванпоста, опасаясь, что они нападут на нашу пещеру и перебьют моих собратьев.
那个…不知道该怎么向你道歉,不过不嫌弃的话,我们带进来的补给可以和你一起分享。
Это... Я не знаю, как ещё перед тобой извиниться, но если ты не возражаешь, мы могли бы поделиться с тобой припасами.
那种东西你应该可以派上用场。乌鸦拥有狩魔猎人的战斗技巧。那套铠甲对你相当有用。整套只剩下护肩、上腕甲和铁护手还留著,不过其余的部分可以重新打造。
По-моему, ты должен обзавестись чем-то таким. Этот Ворон использовал приемчики ведьмаков; доспехи тебе в самый раз будут. Остались от них только наплечник, наруч, да стальная перчатка, а остальное восстановить можно.
不必十分过不去。
Don’t take it so much to heart.
不可分句
нечленимые предложения
不可分的
inseparable, non-separated, nonseparable
我们的要求并不过分
наши требования умеренны
不可分割的
неотделимый
不可分解的
nondecomposable; undecomposable
不可分(性)指数
показатель несепарабельности
拟不可分解的
quasi-indecomposable
不可分离的部分
неотъемлемая часть
不可分割的环节
неотъемлемое звено
不可分割的领土
неотделимая территория
纯不可分扩张(域)
чисто несепарабельное расширение поля
递归不可分集(合)
рекурсивно неотделимые множества
不可分割的份儿
undivided share
不可分割的一部分
неотъемлемая часть
不可分的所有权
possession by entireties
不可分的数据块
quarantine unit
不可分同种(映射)
несепарабельная изогения, радикальная изогения
能行不可分离集(合)
эффективно неотделимое множество
不可分的约会部件
session quarantine unit
安全的不可分原则
принцип неделимости безопасности
一个不可分割的整体
одно нераздельное целое
魔像出手可不分轻重。
Рукам голема не знакома нежность.
形式与内容的不可分离的统一
неразрывное единство формы и содержания
不可分和可分结构的主从复合句
сложноподчинённые предложения нерасчленённой и расчленённой структуры
пословный:
不可 | 过分 | ||
1) не разрешать, не допускать, нельзя, недопустимо
2) не соглашаться
3) невозможно
|
1) чересчур, чрезмерно, слишком, сверх меры; крайность, перегиб, преувеличение, эксцесс
2) перейти меру, переборщить
|
похожие:
不过分
不可分
密不可分
不可分物
不可分解
不可分图
不可分元
不可分离
不可分割
可分过程
不可分度
功过不分
不可分性
不可分域
不可分解码
不可能过去
不可分次数
不可约积分
不可分合同
不可分割性
不可用部分
不可分的元
不可分之债
不可过滤的
不可积分的
不可分原质
不可分空间
不可约成分
不可约分支
不可分词组
不可分同种
不可分函数
不可逆过程
不可分辨源
不可分许可
不可见分化
不可分页区
不可分解的
不越过分寸
不可区分性
不可分动作
不可分扩张
不可分连接
纯不可分的
不可食部分
不可分抗体
不可分债务
不可分离性
不可分元素
不可切分句
不可分的阶
不可分辨性
不可分箱体
不可分义务
不可分整体
不可约分数
纯不可分域
不可预计过程
不可分离部分
可分随机过程
连续可分过程
不可透过膜的
不可逆磁过程
不可分割部分
全不可分解群
不可分解的群
不可缺少部分
不可调页分区
不可分解信道
不可分离轴承
不可切分词干
不可分解的链
不可分离空间
不可分解矩阵
不可分混合物
不可救药分子
必不可少部分
不可分割债权
不可分连字符
不可拆卸部分
不可分的过程
不要过分谦虚
不可分多项式
不可分解的模
不可分割解码
不可分数据块
纯不可分元素
不可积分方程
不可分的地段
不可分拓扑群
不可分解轨线
纯不可分扩张
不可分的合同
不可分解表示
不可微分函数
不可分的继承
不可解标记过程
不可逆磁化过程
不可分割的分儿
过耳之言不可听
不可见光过滤片
不可逆热力过程
不可逆附聚过程
不可逆节流过程
不可逆转化过程
线性不可分函数
不可分割信用证
不可分配准备金
不可分解的物质
加性不可分基数
不可分解的根系
不可分割的权利
可分性不旋光的
不可直接分解群
不可分割所有物
不可分离型轴承
不可分解的序数
不可分割的股份
结构不可切分性
不可分开的轮缘
不可直接分解的
不可分割的权益
不可分割的关系
不可分解的对象
纯不可分解的群
不可分辨的目标
不可分离的特性
不可分散的风险
不可分割的权力
不可分的数据块
不可分解的内射
不可分同种 映射
纯不可分扩张 域
不可分离认股权证
非线性不可分问题
不可逆过程热力学
有限纯不可分扩张
不可分割的信用证
不可逆热力学过程
不可分割的所有权
不可分解的连续统
主权的不可分割性
不可分割的房地产
月球的不可见部分
不可分配逻辑存储器
不可分数据块识别器
不可分配物理存储器
不可切分的语义范畴
不可分解的线性表示
不可分割的内存联系
合同不可分割的部分
过耳之言,不可听信
不可逆过程不可逆过程
全同粒子的不可分辨性
不可分离式起动发动机
遗传不可分解的连续性
遗传不可分解的连续统
任何罪过都是不可饶恕的
普遍的和不可分割的权利
不可划分币种的外汇储备
不可分条件, 连续性条件
从伟大到可笑不过是一步之差
不可约矩阵, 不可分解矩阵
不可约曲线, 不可分解曲线
不可约元素, 不可分解的元素
感到万分幸福, 一时喘不过气来
这还算说得轻的, 这还不算过分
不可约多项式, 不可分解因子的多项式
保证社会消费基金的增长率不超过可分配的国民收入的增长率
禁止或限制使用某些可被认为具有过分杀伤呼或滥杀伤作用的常规武器公约
禁止或限制使用某些可被认为具有过分杀伤力或滥杀伤作用的常规武器公约
禁止或限制使用某些可被认为具有过分杀伤力或滥杀滥伤作用的常规武器公约