事业发展
shìyè fāzhǎn
развитие карьеры, карьерный рост, профессиональное развитие, карьерное продвижение, продвижение по службе
в русских словах:
разрастаться
дело разрослось - 事业发展起来
примеры:
事业发展起来
дело разрослось
十一届三中全会实现了伟大的历史性转折, 开创了我国社会主义事业发展的新时期
благодаря 3-ему пленуму произошел великий исторический поворот, начался новый период в развитии наше
开创了我国社会主义事业发展的新时期
начался новый период в развитии нашего социализма
鼓励为中新社的事业发展努力工作、积极奉献的合法经营行为。各企业实行经营业绩与经营人员奖罚挂钩、奖励与处罚并举的原则
Поощрению подлежит усердная работа по развитию бизнеса Китайского информационного агентства, активный вклад в законную хозяйственную деятельность. Каждое предприятие следует принципу привязки поощрений и взысканий задействованных в хозяйственной деятельности сотрудников к результатам хозяйственной деятельности, принципу одновременного действия системы поощрений и системы взысканий
对于经营业务中的失误,采取逐级问责制。对主要经营负责人,建议社委会酌情给予不同程度的处罚,处罚的力度与经营损失及给我社造成的不利影响挂钩,总社事业发展中心将会同相关部门联合审计、督查
В отношении ошибок в ходе операций по хозяйственной деятельности применяется система привлечения к ответственности в соответствии с должностной категорией. По отношению к основным ответственным за хозяйственную деятельность лицам совету редакции рекомендуется с учетом обстоятельств назначать взыскания различной степени, тяжесть взыскания увязывается с убытками для хозяйственной деятельности и оказанным на Агентство негативным влиянием, ревизия, надзор и контроль осуществляются Центром развития бизнеса головного агентства вместе с соответствующими отделами
在日常经营监管中,如发现经营人员有损公肥私、贪污侵吞、利益输送等违法行为,俄新社事业发展中心将报告纪检监察部门或司法机关处理
В ходе контроля и управления повседневной хозяйственной деятельностью, при обнаружении нанесения ущерба общественным интересам ради личной выгоды, получения взяток и совершения растрат, перенаправления прибыли и иных противоправных действий со стороны задействованных в хозяйственной деятельности сотрудников, Центр развития бизнеса РИА НОВОСТИ представляет доклад в отдел по контролю и ревизии выполнения дисциплин или в судебные органы для принятия мер
总社事业发展中心将对合同中存在的履约风险点进行提示,由业务部门根据实际情况进行把控。对不符合相关法律法规的合同,总社事业发展中心将退回业务部门进行修改。业务部门须配合,并将修改后的合同再次报送事业发展中心审核
Центр развития бизнеса головного агентства представляет имеющиеся в договоре точки риска в плане исполнения договорных условий, контроль осуществляет функциональный отдел в соответствии с фактической ситуацией. Договоры, которые не отвечают соответствующим законам и иным нормативно-правовым актам, Центр развития бизнеса головного агентства возвращает в функциональный отдел на доработку. Функциональный отдел обязан оказать содействие и договор после доработки повторно представить на проверку в Центр развития бизнеса
我社各职能部门、各下属机构、各企业签署的经济合同金额在50万元以上的,须将报批件、合同(复印件)每年6月、12月各汇总一次,报总社事业发展中心统一存档,以备相关部门的检查
В отношении экономических договоров на сумму более 500 тыс. юаней, заключаемых какими-либо функциональными отделами, находящимися в подчинении структурами, предприятиями Агентства, заявительные документы, договор (фотокопия) должны быть ежегодно в июле и декабре вместе единовременно представлены в Центр развития бизнеса головного агентства для внесения в архив в едином порядке в целях предоставления возможности для проверки соответствующими отделами
大力发展教育事业
devote major efforts to developing education
社会事业蓬勃发展
бурное развитие социальной сферы
发展与管理旅游事业
develop and supervise tourism
他献身于发展教育事业。
He devoted himself to the nourishment of education.
推动文化和教育事业的复兴和发展
содействие процветанию и развитию культурных и образовательных учреждений
发展汽车运输事业及改善公路促进协会
Общество содействия развитию автомобилизма и улучшению дорог
解放后,我国的宇航事业取得了巨大的发展。
The aerospace industry in our country has developed greatly after liberation.
农业发展格局
структура развития сельского хозяйства
工业和企业发展工作队
Рабочая группа по развитию промышленности и предпринимательства
电脑行业发展迅速。
The computer profession has developed rapidly.
工农业发展不平衡
неравномерное развитие промышленности и сельского хозяйства
非洲企业发展(方案)
программа развития предпринимательства в Африке
平衡工业发展布局
even out the distribution of industry
美洲农业发展委员会
Межамериканский комитет по сельскохозяйственному развитию
职业发展和职位安排股
Группа развития карьеры и расстановки кадров
工业发展的战略管理
Стратегическое управление Программой промышленного развития
农业和工业发展研究所
Институт сельскохозяйственного и промышленного развития
产业发展的地区布局
geographical distribution of industrial development
企业家精神和小型企业发展
Программа развития предпринимательства и мелких предприятий
企业发展与合作社(方案)
программа по развитию предпринимательства и кооперативам
非洲工业发展十年工作队
Task Force on the Industrial Development Decade for Africa
太平洋渔业发展基金会
Фонд для развития рыболовства в Тихом океане
工业发展高级现场顾问
старший советник по промышленному развитию на местах
征聘、外联和职业发展科
Секции набора персонала, информационно-пропагандистской работы и развития карьеры
北欧基金和商业发展股
Группа по вопросам Фонда Северных стран и развития предпринимательства
拉丁美洲渔业发展组织
Латиноамериканская организация по развитию рыболовства
非洲农村能源企业发展
инициатива по развитию энергопредприятий в сельских районах Африки
南太平洋林业发展方案
Программа развития лесоводства в странах южной части Тихого океана
海口的旅游业发展的很好。
Туризм в Хайкоу хорошо развит.
投资、技术和企业发展司
Отдел инвестиций, технологии и развития предпринимательства
非洲农业发展行动纲领
Программа действий по развитию сельского хозяйства в Африке
妇女参与工业发展方案
Программа по вовлечению женщин в процесс промышленного развития
发展业务活动认捐会议
Конференция по объявлению взносов на оперативную деятельность в целях развития
公共财政和商业发展处
Сектор по вопросам государственных финансов и развития предпринимательства
非洲工业发展十年方案
Программа для Десятилетия промышленного развития Африки
私营部门和企业发展科
Секция по развитибю частного сектора и предприятий
非洲农业发展综合方案
Комплексная программа развития сельского хозяйства в Африке
巴勒斯坦农业发展协会
Палестинское общество развития сельского хозяйства
пословный:
事业 | 发展 | ||
1) дело, деятельность; поприще; работа, занятие
2) дело; предприятие, замысел; задача
3) дело, предприятие (фирма); хозяйство; хозяйственный, деловой
|
1) развиваться, развёртываться; увеличиваться, расширяться; развитие; прогресс
2) развивать; разворачивать, расширять
3) принимать, набирать, привлекать (участников, членов); расширять ряды
4) продвинуться, преуспеть
|
похожие:
事态发展
实业发展
农业发展
企业发展
产业发展
商业发展
发行事业
人事发展
工业发展
事业拓展
专业发展
林业发展
发展业务
业务发展
行业发展
职业发展
发展工业
林业发展局
发展理事会
发展事务处
网络业发展
商业发展区
发展旅游业
农业发展股
工业的发展
发展中工业
职业发展说
工业发展区
旅游业发展
发展业务股
渔业发展股
职业发展股
新事业开发群
工业发展干事
发明事业基金
发展支助干事
投资发展干事
社区发展干事
警察发展干事
商业发展vp
发展教育事业
促使事业发展
妇女职业发展
业务发展总监
业务发展人员
农业发展纲要
农业发展协会
工业迅速发展
农业发展路线
农业发展方案
社会事业发展
工业发展顾问
有发展的企业
发展业务活动
农业发展基金
就业与发展部
农业综合发展
工业发展证书
农业发展规划
企业发展顺利
农业发展速度
优先发展农业
企业发展规划
工业发展中心
工业发展摘要
工业创新发展
工业发展速度
优先发展工业
农业发展贷款
业务发展过快
职业发展制度
发展乡镇企业
企业发展中心
发展分支行业
企业发展贷款
发展产业拨款
加快农业发展
渔业发展方针
行业发展规划
职业发展训练
商业发展中心
渔业发展顾问
发展政策业务
业务发展经理
业务发展贷款
业务发展部门
产业发展方针
企业发展基金
注视事态的发展
就业与发展方案
农村和农业发展
航空事业的发展
工业发展理事会
联合国发展业务
公共事业的发展
林业发展总计划
基础产业发展司
加速发展轻工业
训练和职业发展
可持续发展干事
高度发展的工业
国家发展理事会
国际发展理事会
发展安全理事会
环境和发展干事
工业的迅速发展
职业发展委员会
发展信息事务司
发展业务活动股
业务发展副总裁
工业未来的发展
推动工业的发展
社区发展理事会
发展中农业经济
农业发展委员会
商业发展协调员
工业部门发展股
加速工业的发展
农业发展研究所
工业发展专利权
社区发展方案干事
发明创造事业支出
妇女商业发展中心
教育促进发展干事
助理工业发展干事
高级工业发展干事
联合国发展办事处
贸易和发展理事会
工作人员发展干事
通讯发展项目干事
农村发展方案干事
儿童发展项目干事
发展和重建理事会
协理工业发展干事
项目和发展办事处
职业前程发展管理
小型工业发展方案
空间工业发展中心
组织和业务发展处
发展任务发展事项
空间商业发展中心
国际农业发展基金
职业规划和发展处
农村发展职业协会
国际工业发展银行
非洲工业发展基金
农业和农村发展司
村庄工业发展机制
重工业集约式发展
农业和农村发展科
发展筹资和业绩股
非洲工业发展十年
加快工业创新发展
中小企业发展基金
妇女企业发展基金
农业信用发展计划
企业发展基金审计
高技术产业发展司
外联和业务发展科
小型企业发展方案
平衡工业发展布局
全国农业发展纲要
企业发展研究方案
工业发展外地顾问
支承工业发展能力
投资和企业发展科
中国农业发展银行
征聘和职业发展处
企业组织技术发展
农业和农村发展部长
亚洲工业发展理事会
中国人权事业的进展
农业和农村发展中心
训练和职业发展干事
工业化和发展工作组
促进发展工业理事会
农业和农村发展总局
美洲整体发展理事会
国家农业发展理事会
事物的正常发展过程
发展事务工业理事会
组织发展咨询事务处
发展问题法律事务处
人道主义和发展干事
国际教育发展理事会
公务员制度发展干事
区域政治事件的发展
由于事物本身的发展
阿拉伯工业发展组织
国际农业发展基金会
阿拉伯农业发展组织
东南亚渔业发展中心
业绩管理和发展小组
发展企业家精神方案
业绩管理和发展系统
信息产业的蓬勃发展
联合国工业发展基金
国际乳品业发展计划
中国产业发展促进会
妇女参与工业发展股
发展政策和业务小组
工业发展摘要数据库
国有企业改革和发展
发展业务协调办公室
阿拉伯工业发展会议
尼泊尔农业发展银行
联合国工业发展组织
专业发展观察委员会
职业调适和发展问卷
发展业务执行委员会
渔业管理和发展战略
英国养猪业发展管理局
商务部外贸发展事务局
国有企业的改革和发展
中国产业海外发展协会
国际农业发展基金组织
利用本地原料发展工业
可持续农业和农村发展
发展城乡便民商业网点
北京电视事业开发集团
国际乳品业发展协调计划
美洲国家农业发展委员会
中国外文出版发行事业局
联合国贸易与发展理事会
阿拉伯国家工业发展展中心
美国农业资本主义发展道路
社会主义事业发展的新时期
北京连邦软件产业发展公司
大力恢复和发展手工业生产
必须调动一切力量发展农业
西藏自治区人权事业的新进展
中国产业海外发展和规划协会
伊尔库茨克社会发展商业银行
建立国际农业发展基金会的协定
妇女参与农业生产和农村发展处
苏联国家发明与发现事业委员会
公共事业和社会基础设施发展税
我国社会主义事业发展的新时期
亚太经社理事会区域发展行动议程
联合国社会发展和人道主义事务中心
联合国贸易和发展理事会咨询委员会
发展汽车运输事业及改善公路促进协会
登博施可持续农业和农村发展行动纲领
联合国粮农组织世界农业发展指标计划
发展形势下预防犯罪和刑事司法的规划讨论会
发展环境下预防犯罪和刑事司法规划训练讨论会
关于发展形势下预防犯罪和刑事司法国际合作的建议
国立全苏中央煤炭工业发展设计及技术经济论证研究所
构思发展和新的国际经济秩序形势下预防犯罪和刑事司法的新做法特设专家组会议