发展中经济
_
developing economy
примеры:
发展中经济体;发展中经济;发展中国家
развивающиеся страны
发展中国家间经济合作
экономическое сотрудничество между развивающимися странами
中国的经济发展引人瞩目。
Экономическое развитие Китая привлекает внимание общественности.
发展中国家间经济合作司
Отдел по экономическому сотрудничеству между развивающимися странами
发展中国家间经济合作专家组
Группа экспертов по вопросам экономического сотрудничества между развивающимися странами
发展中国家间经济合作纲领
Программа по экономическому сотрудничеству между странами
发展中国家间经济合作会议
Конференция по экономическому сотрудничеству между развивающимися странами
亚太发展中心亚太经济2000年展望会议
Конференция ЦРАТО по экономике стран Азии и Тихого океана к 2000 году
中国的外向型经济发展很好。
Китайская внешне-ориентированная экономика развивается очень хорошо.
发展中国家间经济合作委员会
Комитет по экономическому сотрудничеству развивающихся стран
发展研究和国际经济关系中心
Центр по изучению проблем развития и международным экономическим отношениям
中国经济将持续发展已成定势
Будущее устойчивое развитие китайской экономики - это уже стереотип.
发展中国家间经济合作机构间小组
Межучрежденческая группа по экономическому сотрудничеству развивающихся стран
资源丰富的发展中国家经济发展模式
Модели экономического развития для развивающихся стран, богатых природными ресурсами
国民经济发展中的一个重要课题
важная проблема в развитии национальной экономики
发展中国家经济统计员欧洲训练中心
Европейский центр подготовки статистиков-экономистов развивающихся стран
国际合作与社会经济发展训练中心
Учебный центр по международному сотрудничеству и социально-экономическому развитию
发展中国家间经济合作常设委员会
Постоянный комитет по экономическому сотрудничеству между развивающимися странами
非洲发展中国家间经济合作部长会议
Конференция министров африканских стран по экономическому сотрудничеству между развивающимися странами
非洲经济发展中的水文学和水文气象学会议
Конференция по вопросу о роли гидрологии и гидрометеорологии в экономическом развитии Африки
发展中国家间经济合作和特别方案司
Отдел по экономическому сотрудничеству между развивающимися странами и специальным программам
发展中国家工业合作社经济社会潜力会议
Конференция по экономическому и социальному потенциалу промышленных кооперативов развивающихся стран
发展中国家间经济合作高级别会议; 77国集团发展中国家间经济合作高级会议
Конференция высокого уровня о экономическом сотрудничестве между развивающимися странами; Группа 77 Совещания на высоком уровне по экономическому сотрудничеству между развивающимися странами
在发展中国家实现经济和社会权利讨论会
Семинар по вопросу об осуществлении экономических и социальных прав с особым упором на развивающиеся страны
发展中国家间扩展和经济一体化特别方案
Специальная программа по расширению торговли и экономической интреграции среди развивающихся стран
发展中国家区域和次区域经济合作高级别会议
Конференция высокого уровня по вопросам регионального и субрегионального экономического сотрудничества развивающихся стран
不结盟国家和其他发展中国家经济合作行动纲领
Программа действий по экономическому сотрудничеству между неприсоединившимися и развивающимися странами
1990年代亚太发展中经济体结构调整专家组会议
Совещание группы экспертов по вопросам перестройки экономики развивающихся стран азиатско-тихоокеанского региона в 90-е годы
巴勒斯坦经济发展和中东和平进程前景讨论会
Семинар по перспективам развития палестинской экономики и мирного процесса на Ближнем Востоке
危急经济环境对发展中国家的社会影响专家组
Группа экспертов по социальным последствиям для развивающичся стран критическогосостояния экономики
开发署发展中国家间经济和技术合作信托基金
Целевой фонд ПРООН для развития экономического и технического сотрудничества сежду развивающимися странами
关于发展中国家区域和次区域经济合作的巴厘宣言
Балийская декларация о региональном и субрегиональном экономическом сотрудничестве развивающихся стран
关于发展中国家间经济合作的加拉加斯行动纲领
Каракасская программа действий по экономическому сотрудничеству между развивающимися странами
内陆发展中国家贸易和经济发展所涉特殊问题专家组
Группа экспертов по особым проблемам, связанным с торговлей и экономическим развитием развивающихся стран, не имеющих выхода к морю
关于建立中东和北非经济合作与发展银行的协定
Соглашение об учреждении Банка для экономического сотрудничества и развития на Ближнем Востоке и в Северной Африке
核技术对发展中国家经济和科学进步的贡献专家组
Группа экспертов по вопросу о вкладе ядерной технологии в экономический и научный прогресс развивающихся стран
公共行政在促进亚洲经济发展中的作用区域会议
Региональная конференция по вопросу о роли государственного управления в содействии экономическому развитию в Азии
关于发展中国家区域和次区域经济合作的巴厘行动计划
Балийский план действий в области регионального и субрегионального экономического сотрудничества развивающихся стран
农村工人组织及其在经济和社会发展中的作用公约
Конвенция об организациях сельских трудящихся и их роли в экономическом и социальном развитии
发展中国家间经济合作全球优先事项中短期行动计划
краткосрочный/среднесрочный План действий по осуществлению глобальных первоочередных задач экономического сотрудничества между развивающимися странами
发展中国家间经济合作后续行动和协调政府间委员会
Межправительственный комитет по последующим действиям и координации в области экономического сотрудничества между развивающимися странами
佩雷斯-格雷罗发展中国家间经济和技术合作信托基金
Целевой фонд имени Переса Герреро для экономического и технического сотрудничества между развивающимися странами
国际经济中的通货膨胀现象及其对发展中国家的影响专家组
Группа экспертов по инфляционным процессам в международной экономике и их влиянию на развивающиеся страны
发展中国家扩大贸易、经济合作和区域一体化协调宣言
Согласованная декларация по вопросу о расширении торговли, экономического сотрудничества развивающихся стран и их региональной интеграции
关于国际经济合作、特别是恢复发展中国家经济增长和发展的宣言
Декларация о международном экономическом сотрудничестве, в частности оживлении экономического роста и развития в развивающихся странах
宣布发展中国家儿童因当前经济危机而面临紧急状态
Заявление о чрезвычайном положении детей в развиваюшихся странах в результате настоящего экономического кризиса
发展中国家间贸易扩展、经济合作和区域一体化政府间小组
Межправительственная группа по расширению торговли, экономическому сотрудничеству и региональной интеграции среды развивающихся стран
经济发展了
Хозяйство поднялось
严重经济环境对发展中国家的社会影响专家组会议:社会发展合作的战略
Совещание группы экспертов по вопросу о социальном воздействии критического экономического положения на развивающиеся страны
发展中的联合国-通过改革加强联合国,以完成其经济和社会任务
Организация Объединенных Наций в процессе развития - Укрепление ООН: выполнение ее мандата в экономической и социальной областях
喀土穆宣言:以人为中心的非洲社会经济复苏和发展办法
Хартумская декларация: "Усиление роли человеческого фактора в процессе социально-экономического подъема и развития в Африке"
经济迅猛发展
бурное развитие экономики
以经济建设为中心, 改革开放、经济发展和社会稳定相互促进, 相互统一
отводя центральное место экономическому строительству, добиться того, чтобы реформа, открытость, эк
以经济建设为中心, 改革开放, 经济发展和社会稳定相互促进, 相互统一
отводя центральное место экономическому строительству, добиться того, чтобы реформа, открытость, эк
城市发展和经济
Развитие городского хозяйства и экономики
平衡的经济发展
balanced economic development
77国集团促进发展中国家间经济合作政府间后续行动和协调委员会
Межправительственный комитет Группы 77 по последующим мероприятиям и координации в целях экономического сотрудничества между развивающимися странам
经济长期发展缓慢
chronic slow growth of economy; chronic slow growth of economy
经济发展的过热症
overheatfor economic development
发展生产,繁荣经济
develop production and bring about prosperous economy
有计划地发展经济
develop the economy in a planned way
经济正在逐步发展。
The economy is developing step-by-step.
经济发展潜力巨大
потенциал экономического развития огромен
经济发展与文化变化
economic development and cultural change
发展经济,保障供给。
Develop the economy and ensure supplies.
发展经济,保障供给
развивать экономику и обеспечивать снабжение
向发展中国家技术转让时工业产权制度的经济、商业和发展发面政府专家组
Группа правительственных экспертов по экономическим, торговым и связанным с развитием аспектам промышленной собственности в области передачи технологии, развивающимся странам
发展中国家不是在经济全球化浪潮中成为资本主义世界体系的附庸
развивающиеся страны либо станут зависимыми странами мировой системы капитализма в потоке экономической глобализации
社会-经济重建和发展
социально-экономические реконструкция и развитие
引领经济发展新常态
ориентировать «новую нормальность» экономического развития
亚洲及太平洋经济社会委员会发展中成员国关于贸易谈判的第一项协定
Первое соглашение о торговых переговорах между развивающихмися странами-членами Экономической и социальной комиссии для Азии и Тихого океана
宏观经济政策和发展司
Отдел микроэкономической политики и развития
世界经济发展宣言;珠海宣言
Декларация о мировом экономическом развитии; Чжухайская декларация
世界发展经济学研究所
Международный научно-исследовательский институт экономики и развития
世界经济发展宣言会议
Конференция, посвященная декларации о мировом экономическом развитии
不利于经济发展的因素
disincentives
经济发展问题和政策司
Отдел по вопросам экономического развития и политики
贸易、金融和经济发展司
Отдел торговли, финансов и экономического развития
经济、财政和发展事务部
Департамент по экономическим и финансовым вопросам и вопросам развития
经济是社会发展的动力。
Экономика — движущая сила развития общества.
ития 社会经济发展的最优化
оптимизация социально-экономического разв
经济、财政和发展事务司
отдел по вопросам экономики, финансов и развития
宏观经济和发展政策处
Сектор макроэкономической политики и политики в области развития
(1977年)加勒比经济发展会议
Конференция по экономическому развитию стран Карибского бассейна (1977 года)
国家经济赋权发展战略
National Economic Empowerment and Development Strategy
沿海地区经济发展战略
strategy of economic development for coastal regions; strategy for accelerating the development of coastal areas’ economy; strategy of developing China’s coastal areas
经济和社会发展管理处
Сектор по вопросам управления экономическим и социальным развитием
发展和经济社会问题处
Development and Economic and Social Issues Branch
经济和社会发展规划所
Институт планирования социально-экономического развития
州经济赋权和发展战略
State Economic Empowerment and Development Strategy
联合国经济发展特别基金
Специальный фонд Организации Объединенных Наций для экономического развития
企业家精神与经济发展网
Network of Entrepreneurship and Economic Development
发展旅游业将会促进经济。
Developing tourism will promote the economy.
参与性经济发展专题审查
Тематический обзор по экологически безопасному развитию, предусматривающему участие населения
国际社会经济发展合作协会
Международное сотрудничество в целях социально-экономического развития
亚洲经济发展与规划学会
Азиатский институт экономического развития и планирования
阿拉伯经济和社会发展峰会
Арабская встреча на высшем уровне по вопросам социально-экономического развития
科伦坡经济合作发展计划
Colombo plan for Cooperative Economic Development in South and South-East Asia
国家开放型经济发展战略
стратегия развития экономики, открытой для внешнего мира
阿拉伯非洲经济发展银行
Арабский банк экономического развития в Африке
пословный:
发展中 | 中经 | 经济 | |
1) археол. древние тексты (материалы)
2) Средний канон (общее название для а) 诗经, 周礼, 仪礼 с дин. Суй−Тан; б) 书经, 易经, 公羊傅, 谷梁傅, 仪礼 с дин. Сун)
|
1) экономика; [народное] хозяйство; экономический, хозяйственный; материальный; промысловый
2) экономия; экономный, экономичный
3) устар. управлять государством; государственное управление
|
похожие:
经济发展
发展经济
经济发展论
经济发展部
经济发展司
发展经济学
经济发展率
经济不发展
发展国民经济
非洲经济发展
地区经济发展
社会经济发展
经济持续发展
经济发展预测
发展经济形势
经济发展指标
环境经济发展
经济发展学院
经济发展趋势
经济发展放慢
经济发展规模
经济发展规划
经济发展周期
俄经济发展部
经济发展部长
经济社会发展
发展民族经济
经济发展目标
经济发展状况
经济发展计划
经济发展后劲
经济发展会计
经济发展速度
经济发展格局
经济发展规律
经济发展战略
国民经济发展
发展市场经济
经济发展阶段
关岛经济发展局
税收与经济发展
经济大发展地区
发展中农业经济
科技与经济发展
发展开放型经济
经济发展委员会
经济与发展简讯
经济发展工作组
比较发展经济学
经济发展研究所
经济和社会发展
商品经济的发展
农村经济发展司
财政和经济发展
社会和经济发展
地区经济发展司
中国经济发展战略
促进国民经济发展
经合组织发展中心
国民经济持续发展
发展经济稳定局势
发展直接经济联系
地方经济发展机构
沙特经济发展基金
世界经济贸易发展
规定经济发展方向
经济和社会发展部
经济比例发展规律
经济发展没有后劲
经济发展和贸易部
发展农村商品经济
可持续经济发展司
经济发展战略理论
国民经济发展远景
国民经济发展速度
发展和经济规划部
经济发展中人口控制
世界经济贸易的发展
发展经济,保障供给
经济和社会发展计划
经济发展方面的差距
经济和社会发展协会
持续的社会经济发展
社会发展的经济规律
阿拉伯经济发展基金
经济合作和发展组织
经济合作及发展组织
区域经济发展工作组
改革开放和经济发展
经济合作与发展组织
经济发展与规划学会
联合国经济发展总署
三步走经济发展战略
发展国民经济总方针
国际发展经济学协会
地质学促进经济发展
超前社会经济发展区
发展中的市场经济国家
发达经济和发展中经济
发展经济、科学及文化
发展经济, 保障供给
社会经济发展的最优化
经济发展与环境相协调
经济发展与计划研究所
多种经济成分共同发展
沿海地区经济发展战略
教育经济学形成与发展
多种经济成份共同发展
发展国民经济五年计划
联合国经济发展特别基金
国民经济的有计划的发展
政策的目的在于发展经济
发挥中国经济的比较优势
国民经济按比例协调发展
俄联邦经济发展和贸易部
俄罗斯经济发展和贸易部
亚洲经济发展与规划学会
发展生产和提高经济效益
非洲经济发展及规划协会
关于发展国民经济的报告
世界银行经济发展研究所
科威特阿拉伯经济发展基金
经济和社会发展的强大动力
国民经济有计划按比例发展
国民经济持续快速健康发展
促进国有经济和集体经济发展
美国经济与社会发展国际协会
保持国民经济发展的良好势头
系统研究商品经济的发展过程
促进社会主义市场经济的发展
发展中国家间经济合作委员会
国民经济分三个阶段发展的战略
俄罗斯经济发展部全国外贸学院
人口发展与社会经济发展相结合
国务院经济技术社会发展研究中心
为今后国民经济的持续发展打下基础
保持国民经济持续、快速、健康发展
联合国欧洲经济委员会欧洲发展基金会
欧洲经济合作与发展组织所属核能机构
国民经济综合发展经济问题科学研究所
经济合作和发展组织经济合作与发展组织
执行国民经济持续、稳定、协调发展的方针
发展国民经济的计划应按农轻重的次序来安排
以牺牲精神文明为代价去换取经济的一时发展
执行国民经济持续, 稳定, 协调发展的方针
发展国民经济的计划按农、轻、重的次序来安排
以公有制为主体、多种经济成分共同发展的格局
编制铁路工作和发展的技术经济计划自动化系统
制订经济和社会发展的战略、计划、方针和政策
以公有制为主体, 多种经济成分共同发展的格局
编制铁路工作和发展的技术经济计划的自动化系统
在可持续发展条件下通过持续的经济增长消除贫困
将人口计划纳入国民经济和社会发展的总体规划中
适应建立社会主义市场经济体制和经济发展的要求
以防护林为主, 同时发展薪炭林、经济林和用材林
制订经济和社会发展的战略, 计划, 方针和政策
一方护林为主 同时发展薪炭林, 经济林和用材林
以公有制为主体, 多种所有制经济共同发展的格局
国立全苏中央煤炭工业发展设计及技术经济论证研究所
以防护林为主, 同时发展薪炭林, 经济林和用材林
必须坚持以公有制为主体, 多种经济成份共同发展的方针
社会主义公有制为主体, 多种所有制经济共同发展的基本经济制度
联合国根据发展和新的国际经济秩序制订的预防犯罪和刑事司法的指导原则
以公有制为主体, 多种经济成分共同发展, 是我们必须长期坚持的方针
按照扬长避短、形式多样、自愿互利、共同发展的原则, 大力促进横向经济联系
构思发展和新的国际经济秩序形势下预防犯罪和刑事司法的新做法特设专家组会议
按照扬长避短, 形式多样, 自愿互利, 共同发展的原则, 大力促进横向经济联系