发现时间
_
discovery time
discovery time
примеры:
我担心我们的潜入被发现只是时间问题。
Боюсь, враг уже совсем скоро узнает о нашем присутствии.
试着保命。没时间了,我确定梭默已经发现我了。
Пытаюсь остаться в живых. Но боюсь, время мое на исходе. Наверняка талморцы знают, где я.
该死的弃誓者。他们发现这里也只是时间问题了。
Проклятые Изгои. Они и сюда придут, дай только срок.
燃烧军团很快就会发现你在船上,你的时间不多。
Легиону почти сразу станет известно о твоем проникновении на корабль.
该死的拒誓者。他们发现这里也只是时间问题了。
Проклятые Изгои. Они и сюда придут, дай только срок.
你发现他们了吗?那就别浪费时间,赶快过去那里吧!
Они тебе встречались? Так не теряй же время зря, отправляйся туда!
我们负责修补时间结构,但是我发现突然出现了许多裂缝。
Мы следим за сохранностью ткани времени, но недавно я обнаружила несколько новых разрывов.
也许你能躲过他们,但要被发现了,就别浪费时间逃跑了。
Можешь прятаться, только убежать ты все равно не успеешь.
好吧,我明白了。指挥官没时间关注我的小发现。这是他的损失!
Понял, все понял! Шеф сейчас слишком занят, ему не до меня. Что ж, тем хуже для него!
不行。但我发现这个池子里的水能帮我。它的效果时间不长,但绝对有效。
Нет. Но я обнаружила, что вода из этого пруда помогает. Действует недолго, но всегда.
如果你知道我们最后肯定会发现——为什么∗还要∗浪费我们的时间?
Если вы понимали, что правда в конце концов всплывет, ∗зачем же∗ было тратить наше время?
我已经有段时间没打斗了。我发现这是暂时离开情报工作的好消遣。
Давно я не дралась. Хоть какое-то разнообразие после работы в разведке.
你看看,我本该在此之前就猜到他们会发现我们不过是时间问题而已。
Смотри. Надо было мне сразу понять, что рано или поздно они нас найдут.
现在不是讨论这些事情的时间,在这里讨论也不合适。你的调查还发现了什么?
Сейчас не время и не место для обсуждения таких вопросов. Что еще вам удалось найти в ходе расследования?
这是前段时间冒险家协会发现的一个特殊的秘境,它好像只会在特定的时间出现。
Это особое подземелье, которое некоторое время назад открыла Гильдия искателей приключений. Кажется, оно появляется только в особых случаях.
<你端详神龛时发现,中间的宝石显然已经被严重破损,需要替换。
<Вы осматриваете алтарь и понимаете, что его центральный самоцвет покрыт глубокими трещинами и нуждается в замене.
在我们发现她做的好事之后,我们花了几个月的时间追捕她,但是她好像人间蒸发了一样。
Когда мы узнали, что она сделала, мы потратили месяцы на то, чтобы ее выследить, но она как сквозь землю провалилась.
万一我们发现某个地方同时聚集着好多鹿,我们就得在短时间内把它们统统杀掉。
Так что, если мы встречали нескольких оленей, нужно было обязательно убить как можно больше.
万一我们发现某个地方同时聚集着好多鹿,我们就得在短时间内把它们统统解决。
Так что, если мы встречали нескольких оленей, нужно было обязательно убить как можно больше.
呃…过了一段时间,我父亲发现了我的事情。某天晚上他跟我摊牌,要我做出选择。
В общем, в конце концов папашка узнал, чем я занимаюсь. Он пришел ко мне как-то вечером и предложил выбор.
狂猎还没发现那个岛…暂时还没…时间紧迫。不过只要她离开…他们立刻…就会侦测到她…
Охота еще не нашла остров... Пока... Это вопрос времени. Но если она уйдет... Они найдут ее... Сразу...
呃……因为过了一段时间,我父亲发现了我的作为。某天晚上他跟我摊牌,要我做出选择。
В общем, в конце концов папашка узнал, чем я занимаюсь. Он пришел ко мне как-то вечером и предложил выбор.
我只想知道隔壁房间发生了什么事。我发现了一个窥视孔,但如果你那时在忙…
Это вообще не наше дело. Я надеялся, что ты расскажешь мне, что случилось в соседней комнате - в стене есть дырка. Ну, если вы были заняты...
她露出一个疲惫的笑容。“很抱歉,让你浪费时间了。我应该知道你会……发现的。”
Она устало улыбается. «Простите, что заставила вас попусту тратить время. Мне стоило догадаться, что... что вы все равно докопаетесь до правды».
之后嘛,可能就留在这里附近。我来的路上发现这里的风土人情不错,打算待一段时间。
А потом? Наверное, задержусь тут. Я видел по дороге очень неплохую дичь, здесь хорошая охота.
之后嘛,可能就留在这附近。我来的路上发现这里的风土人情不错,打算待一段时间。
А потом? Наверное, задержусь тут. Я видел по дороге очень неплохую дичь, здесь хорошая охота.
我已然观察它们一段时间,发现它们对树非常感兴趣。我不知道它们对树苗是否有害,但我们不能冒这个险。
Я уже давно за ними наблюдаю и вижу, как их привлекает дерево. Не знаю, наносят ли они ему какой-то вред, но рисковать мы не можем.
从迅矛酋长提供的信息以及你在浮冰深渊的发现来看,时间流是在雷蹄死亡的时刻发生改变的。
Судя по тому, что рассказал вождь Быстрое Копье, и по твоим находкам в Ледяных глубинах, можно с уверенностью предположить, что искажение произошло более-менее одновременно со смертью Штормового Копыта.
我们不能给他们足够的时间来发现它的力量。如果你能杀死看守者,并帮我拿回它,我将十分感激。
Мы не можем позволить им открыть для себя его истинную мощь. Если ты убьешь стражей ворот и достанешь артефакт, я буду тебе очень благодарен.
打发时间?
Чтобы убить время?
普通的老太太而已,以前倒是去过璃月港,忙碌了一段时间之后发现我终究是个普通人,就回来了。
Самая простая старушка. Когда-то я пыталась пожить в Ли Юэ, но мне надоела городская суматоха. Захотелось простой человеческой жизни. Вот я и вернулась.
“一些∗自我∗时间?”警督考虑了一下。“这是一次警方调查,不是什么自我发现之旅。晚上的时间还是属于你自己的。”
∗Время на себя∗? — Лейтенант коротко задумывается. — У нас тут следствие, а не история трогательного самопознания. Но вечера по-прежнему в вашем распоряжении.
我曾在诗人学院学习过一小段时间……直到我和瓦尔迷纳的关系被人发现。从那之后我就没回过独孤城。
Я короткое время учился в Коллегии бардов - пока не узнали, что я поклоняюсь Вермине. С тех пор я не бывал в Солитьюде.
把出发时间提前
приблизить срок отъезда
…他还老是对其他年轻女孩笑眯眯的,虽说我观察一段时间后发现的确只是普通听众,不过指不定哪天就…
Он постоянно улыбался и подмигивал молодым девчонкам. Я за ним немного понаблюдала. Они на самом деле были просто публикой. Но не факт, что в один прекрасный день он бы не...
弃绝酒精是从你的思维中扫除迷雾的第一步。别以为我没发现。男人只会出于一个目的逆转时间——爱。
ты отринул гуля, И туман твоего разума уже рассеивается. не думай, что Я не заметил. мужчины пытаются обратить время вспять лишь по одной причине — И это любовь.
预计出发时间;预计起飞时间
расчетное время отправления; расчетное время отбытия
预计空位出现时间:
Свободное место появится через:
我曾在吟游诗人学院学习过一小段时间……直到我和瓦尔迷纳的关系被人发现。从那之后我就没回过独孤城。
Я короткое время учился в Коллегии бардов - пока не узнали, что я поклоняюсь Вермине. С тех пор я не бывал в Солитьюде.
米伽欧发现的菌落在冻结的情况下,存活的时间比任何人的可靠估算都要久——肯定在有记录的历史之前就存在。
Колония бактерий, которую отыскала Мижану, жила во льду дольше, чем возможно установить; она точно возникла до начала летописной истории.
没时间哀悼亡者或是舔舐伤口了。据你的斥候回报,他们发现一支钢铁部落大军即将通过雷霆小径。
Сейчас не время оплакивать павших и зализывать раны. Наши разведчики сообщили, что большая армия Железной Орды двинулась через Грозовой перевал.
时间继续流逝。远方,海鸥在大声尖叫着——这个号码无人应答。但是硬币…它还在里面…你发现自己在想:
Время идет. Вдалеке пронзительно кричат чайки. Похоже, никого нет дома. Но монетка... она все еще внутри... и тебе вдруг приходит на ум:
你在家里怎么打发时间?
Как ты проводишь время дома?
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
发现 | 现时 | 时间 | |
1) обнаруживать, узнавать, замечать; обнаружение
2) платить (выдавать) наличными
3) открытие
|
время; промежуток времени, временной отрезок; период, момент; часы (напр. занятий), день (рабочий); часовой, почасовой
устар. теперь, ныне, в настоящее время
|
похожие:
发光时间
出现时间
再现时间
显现时间
现出时间
呈现时间
现在时间
案发时间
发火时间
触发时间
同时发现
开发时间
发药时间
爆发时间
猝发时间
发现期间
发运时间
激发时间
迟发时间
出发时间
缓发时间
发展时间
发弧时间
发报时间
发班时间
发送时间
发情时间
打发时间
发声时间
发生时间
发酵时间
发病时间
发证时间
发射时间
发声时间比
总发酵时间
发音时间比
时间发送器
发射前时间
现在的时间
管发热时间
发射时间表
在搜索时发现
现时发射器角
网络实现时间
在发现缺陷时
现场安装时间
触变再现时间
发车间隔时间
列车出发时间
战斗发射时间
瞬发每代时间
出发作业时间
发射间隔时间
触发延迟时间
最大发声时间
发起进攻时间
大潮发生时间
实际出发时间
平均发作时间
时间信号发射
发光响应时间
发烟炽盛时间
数字时间发播
弧光发生时间
发射最佳时间
导弹发射时间
发射持续时间
发射准备时间
估计出发时间
最大发音时间
货物发送时间
发射时间容差
平均复发时间
程序开发时间
激发持续时间
时间码发生器
发光衰减时间
最佳发射时间
发火延迟时间
平均缓发时间
发情持续时间
发起冲击时间
说话瞬间现在时
时间间隔发送器
中间时间发送器
未发现故障时间
发射前时间读数
一发的持续时间
发射极时间常数
时间间隔发生器
时间编码发生器
荧光屏激发时间
时间信号发生器
时间标记发生器
时间脉冲发生器
时间代码发生器
时间同时发生器
时间函数发生器
发动机时间常数
更换发动机时间
成待发状态时间
继发性出血时间
合理的发送时间
时间标准发生器
时间标志发生器
现金流量时间型式
时间-脉冲发生器
电子式时间发送器
导弹发射准备时间
主发动机工作时间
用下棋来打发时间
限制发言人的时间
脉冲发送持续时间
实际最大发声时间
时间分辨发射光谱
触发器的翻转时间
时间域激发极化法
标准时间频率发布
最大预测发声时间
瞬发中子每代时间
短时间火箭发动机
平均故障发生时间
吸气触发响应时间
预触发时间选择器
发动机工作时间折算
自动返回时间发送器
现象发生的时间标志
主级发动机工作时间
制动发动机点火时间
种子发芽力延续时间
护盾发生器存在时间
火箭发动机工作时间
引信成待发状态时间
异步发动机起动时间
导弹发射前准备时间
航程发动机工作时间
发动机工作时间监控
发觉危险的时间地点
攻击时间发起进攻时间
激发时间, 励磁时间
迟发时间, 延迟时间
发光时间, 萤光寿命
同方向发车的时间间隔
不同时发车的时间间隔
出现故障平均间隔时间
现金流量时间分布模式
传输时间, 发送时间
再入大气层时激发现象
用航程发动机飞行时间
发动机工作时间自记器
规定出发的日期和时间
发射时间容许偏差幅度
双稳态触发器翻转时间
火箭发动机工作时间间隔
短时间工作的喷气发动机
悬停状态发动机工作时间
滞燃期, 发火延迟时间
规定起飞时间, 发射时间
导弹综合发射设施展开时间
导弹综合发射设施撤收时间
发射与远地点瞬时间时间计算
发动机在总计算时间内的工作
制动火箭发动机点火所需时间
按规定时间差发出的追踪列车
按规定间隔时间发出的续行列车
逐渐发现彼此之间有某种相似之处
定时控制器, 时间发送器时间发送器
紧急中断飞行系统发动机推力作用时间