因为中国人认为,如果主人先问客人的,客人一般总是谢绝,这样主人就好像不是真心地招待客人。
пословный перевод
因为 | 中国人 | 认为 | , |
так как; поскольку; из-за, по причине, вследствие (того, что...); потому что...
|
1) признать за...; принять за...; считать за (в качестве)
2) полагать, считать
|
如果 | 主人 | 先 | 问 |
если [бы]; если в самом деле; если бы действительно
|
1) прям., перен. хозяин
2) владелец
|
1) раньше; сначала; прежде
2) покойный
|
1) спрашивать; справляться о чём-либо
2) интересоваться; уделять внимание
3) допрашивать
4) вопрос
|
客人 | 的 | , | 客人 |
1) гость; посетитель, клиент; визитёр
2) постоялец; путешественник, пассажир
3) странствующий (бродячий) торговец
|
1) гость; посетитель, клиент; визитёр
2) постоялец; путешественник, пассажир
3) странствующий (бродячий) торговец
|
一般 | 总是 | 谢绝 | , |
1) обычный, простой, рядовой, общий; в общем, вообще; в целом; в основном
2) заурядный, средний, так себе, не очень
3) одинаково; одинаковый; такой же, как...
4) некоторый, особого рода
|
1) вообще; безусловно; конечно; во что бы то ни стало
2) всегда; постоянно, неизменно; в любом случае
|
вежливо отказываться (напр. от встречи, подарка); отстраняться (от чего-л.); отказывать, отклонять
|
这样 | 主人 | 就 | 好像 |
1) прям., перен. хозяин
2) владелец
|
2) именно, как раз 3) тогда; то; в таком случае 4) только, всего лишь 5) =对, к ...., о .... 6) =连 даже; если даже |
1) как будто; похоже, что; кажется
2) быть похожим; похожий, словно
|
不是 | 真心 | 心地 | 招待客人 |
I, bùshì
1) не есть, не является
2) в диалоге нет!
3) (в конструкции 不是X, 而是Y) не.., а...
4) (в конструкции 不是X, 就是 (乃/乃是) Y) если не…, то...; не..., так...; либо..., либо...; то..., то… II, bùshi
1) ошибка, проступок, вина; неправота
2) неправильно; неловко, неудобно
3) ведь
|
1) чистосердечный, искренний, правдивый, честный, преданный; сердечный; серьёзный
2) искренность; сердечность; преданность
3) будд. истинный ум, истинное сознание, истинное сердце
|
1) природные данные; естественные (обычно: лучшие) качества
2) помыслы; желания
3) сердце, душа; характер, натура
4) ум, разум, мозг
5) будд. душа (сердце) как мерило добра и зла, как основа поступков
|
。 | |||