拄
zhǔ

1) устанавливать; водружать, сооружать
2) поддерживать, подпирать; подпираться (чем-л.); опираться (на что-л.)
拄颐 подпирать подбородок
拄拐棍儿 опираться на посох (трость)
3) * критиковать, высмеивать
4) указывать [пальцем]; указание
zhǔ
lean on; post; prod; ridiculezhǔ
为了支持身体用棍杖等顶住地面:拄着拐棍儿走。zhǔ
(1) (形声。 从手, 主声。 本义: 支撑)
(2) 同本义 [support]
修剑拄颐。 --《战国策·齐策六》
(3) 又如: 拄颊(以手支颊); 拄颐(顶到面颊。 形容剑长); 拄撑(支撑)
(4) 执持; 靠 [lean on (a stick, etc.)]
宝玉听说, 只得拄了一支杖, 趿着鞋, 走出院外。 --《红楼梦》
(5) 又如: 拄杖(执持; 支撑着拐杖); 拄墙(比喻依靠)
zhǔ
1) 动 支撑。
如:「拄着拐杖」。
战国策.齐策六:「大冠若箕,修剑拄颐。」
2) 动 讥刺。
汉书.卷六十七.朱云传:「既论难,连拄五鹿君。」
zhǔ
to lean on
to prop on
zhǔ
动
(用棍杖等顶住地面) lean on (a stick, etc.):
拄杖慢行 walk slowly with a cane
zhǔ
lean on (a stick/etc.)
老先生每天拄着拐棍(儿)去散步。 The old man uses a walking cane when taking his daily walk.
zhǔ
①<动>支撑。枚乘《七发》:“蚑蟜蝼蚁闻之,拄喙而不能前。”刘义庆《世说新语•豪爽》:“陈以如意拄颊,望鸡笼山叹曰:‘孙伯符志业不遂。’”
②<动>讥刺;反驳。《汉书•朱云传》:“既论难,连拄五鹿君。”
zhŭ
1) 支撑;顶着。
2) 谓手持棍棒等顶住地面以支持身体。
3) 泛指支持。
4) 撑开,睁开。
5) 讥刺;反驳。
6) 戳,捅。
7) 堵塞。
частотность: #14110
в самых частых:
синонимы: