挂钩
guàgōu
1) сцепка, сцеп; крюк с защёлкой; крюк; защёлка
2) быть тесно связанным [с...]; вступить в контакт [с...]
3) подвешенный образец товара, хангер
ссылки с:
挂钩儿guàgōu
1) установить контакт; увязать с чем-либо
2) ж.-д. сцепка
Свисающий крюк
Свисающие крюки
крюк
крючок; застёжка
guàgōu
обр. установить (завязать) отношениягак подъемного стропа; стропление груза на гак; прицепной крюк; сцепной крюк; подвесной крюк; закладной крюк; крючок; застёжка; засов тяги; несущий рычаг; установить контакт; накладка с пробоем; находиться в контакте; собачка крюка; держать связь; вступит
guà〃gōu
① 用钩把两节车厢连接起来。
② 比喻建立某种联系:基层供销社直接跟产地挂钩 | 这两个单位早就挂起钩来了。
◆ 挂钩
guàgōu
用来吊起重物或把车厢等连接起来的钩:吊车挂钩 | 火车挂钩。
guàgōu
I
(1) [(of railway cars) the coupling links]∶用于把两节车厢连接起来的车钩
(2) [pullback]∶安装在窗扉上的铁钩, 用以拉窗户关闭或使窗户半开在固定点
II
[link up with] 比喻两者之间建立联系
基层供销社直接跟产地挂钩
guà gōu
1) 悬挂物品的钉钩。
佩文韵府.卷二十六.尤韵:「蒹葭鹭起波摇笠,村落蚕眠树挂钩。」
2) 挂在钩上。
佩文韵府.卷二十六.尤韵:「怛然悸寤心不舒,坐起有如挂钩鱼。」
3) 勾结、联系。
如:「他与黑社会人物挂钩,使得人人都怕他。」
亦作「挂上钩」。
4) 火车的列车厢相连处的机键。
guà gōu
hook (on which to hang sth)
to couple
to link together
to establish contact with
hook
coupling links (e.g. between two railway coaches)
guà gōu
{交} couple (two railway coaches); articulate
(联系) link up with; establish contact with; get in touch with:
高等院校应与科研单位挂钩。 Universities and colleges should establish close contact with institutes of scientific research.
(用来吊起重物或把车厢连接起来的钩) tieback; pullback; shackle; hitch; hitching; drawbar; coupling; {电工} dropper; hook hitch; latch hook; towing eye
guàgōu(r)
I v.o.
1) traf. couple (two railway coaches); articulate
2) link up with; establish contact with
II n.
1) hook
2) coupling links
hooker; hook up; hook hitch; latch hook; towing eye; dropper
1) 指车钩把两节车厢连接起来。
2) 联系约定。
частотность: #10712
в русских словах:
зацеп
挂钩
зацепа
挂钩
прицепка
挂钩
серьга
2) тех. 钩环 gōuhuán, [滑]环 [huá]huán, 挂钩 guàgōu
скрепа
〔阴〕夹子, 夹钳; 系条; 挂钩.
сцепленный
挂钩
уловить
挂钩
шкворень прицепа
牵引(挂钩)插销
синонимы:
примеры:
把画挂在挂钩
повесить картину на крюк
工资与经济效益挂钩
link wages with economic results
高等院校应与科研单位挂钩。
Universities and colleges should establish close contact with institutes of scientific research.
作用在挂钩上的横力
side draft on the drawbar
双层网篮带挂钩
двухуровневая полка для ванной с крючком
翻起挂钩
перевернуть крючок
列兵…,挂钩式通过板障——前进!
Рядовой такой-то, преодолеть забор "зацепом" — ВПЕРЁД!
门用挂钩挂好了
Дверь закрылась на крючок
把货币与美元挂钩
привязать валюту к доллару
财政转移支付同农业转移人口市民化挂钩机制
механизм привязки межбюджетных трансфертов к процессам притока мигрирующего в города сельского населения
城镇建设用地增加规模同吸纳农业转移人口落户数量挂钩机制
механизм отвода земельных участков под градостроительство пропорционально численности обосновавшегося в городе мигрирующего сельского населения
啮合挂钩(对接机构的)
крюк захвата стыковочного механизма
抓钩, 啮合挂钩(对接机构的)
крюк захвата стыковочного механизма
加挂钩(制动伞)
замок подцепки тормозного парашюта
零秒延迟开伞索挂钩(离开弹射椅时)
пристёгивать стропы мгновенного раскрытия парашюта
"田间--公共饮食业企业"(指公共饮食业企业直接到农庄, 农场或生产单位去进行采购的办法), "田间--公共饮食业企业"直接挂钩
поле-предприятие общественного питания
鹅头钩, 绝缘子挂钩弯脚(绝缘子的)绝缘子弯螺脚
изоляторный крюк
(带钩)艇篙, 钩头篙舢舨挂钩
шлюпочный крюк
(减速伞的)投弃钩, 投伞挂钩
крюк механизма отцепки тормозного парашюта
[直义] 习惯不是手套, 不能挂在挂钩上.
[比较] 即 Привычка - вторая натура. 习惯是第二天性.
[例句] - Как же не любить мне лесов, болезный ты мой, как мне не любить их? ... Ведь они родные мои. - Конечно, привычка, - заметил Патап Максимыч. - Да, касатик мой, истинное слово ты мо
[比较] 即 Привычка - вторая натура. 习惯是第二天性.
[例句] - Как же не любить мне лесов, болезный ты мой, как мне не любить их? ... Ведь они родные мои. - Конечно, привычка, - заметил Патап Максимыч. - Да, касатик мой, истинное слово ты мо
привычка - не рукавичка её не повесишь на спичку
[直义] 习惯是第二天性.
[比较] Привычка не рукавичка, её не повесишь на спичку. 习惯不是手套, 不能挂在挂钩上.
[参考译文] 习惯成自然.
[例句] Видите, какие огромные письма пишу... Привычка - вторая натура. - вся жизнь моя в письмах. 您看, 我写了多少信......习惯是第二天性, 我一辈子都在写信.
[变式] привычка
[比较] Привычка не рукавичка, её не повесишь на спичку. 习惯不是手套, 不能挂在挂钩上.
[参考译文] 习惯成自然.
[例句] Видите, какие огромные письма пишу... Привычка - вторая натура. - вся жизнь моя в письмах. 您看, 我写了多少信......习惯是第二天性, 我一辈子都在写信.
[变式] привычка
привычка - вторая натура природа
演习不针对第三方,不与当前地区形势挂钩
Актентировать внимание на неагрессивном характере действий сил в отношении третьей страны, и отсутствии связи с текущей обстановкой в регионе
用万向接头挂钩调整, 用万向接头挂钩安装
установить в канданном подвесе
(减速伞的)投弃钩,投伞挂钩
крюк механизма отцепки (тормозного парашюта)
鼓励为中新社的事业发展努力工作、积极奉献的合法经营行为。各企业实行经营业绩与经营人员奖罚挂钩、奖励与处罚并举的原则
Поощрению подлежит усердная работа по развитию бизнеса Китайского информационного агентства, активный вклад в законную хозяйственную деятельность. Каждое предприятие следует принципу привязки поощрений и взысканий задействованных в хозяйственной деятельности сотрудников к результатам хозяйственной деятельности, принципу одновременного действия системы поощрений и системы взысканий
对于经营业务中的失误,采取逐级问责制。对主要经营负责人,建议社委会酌情给予不同程度的处罚,处罚的力度与经营损失及给我社造成的不利影响挂钩,总社事业发展中心将会同相关部门联合审计、督查
В отношении ошибок в ходе операций по хозяйственной деятельности применяется система привлечения к ответственности в соответствии с должностной категорией. По отношению к основным ответственным за хозяйственную деятельность лицам совету редакции рекомендуется с учетом обстоятельств назначать взыскания различной степени, тяжесть взыскания увязывается с убытками для хозяйственной деятельности и оказанным на Агентство негативным влиянием, ревизия, надзор и контроль осуществляются Центром развития бизнеса головного агентства вместе с соответствующими отделами
工资跟业绩挂钩
заработная плата напрямую зависит от результатов работы, зарплата привязана к результатам труда
但也别太慢慢吞吞了,因为你的报酬也和时间挂钩。
Но помни, что твоя награда напрямую зависит от скорости выполнения задания.
把美元和黄金的价值挂钩
привязать стоимость доллара США к золоту
抽出式工具箱滑回它的巢穴。预热计量器在操纵杆和挂钩上的无线电上投下温暖的光晕。
Выдвижной ящик с инструментами уезжает на место. Датчик предварительного нагрева мерцает теплым светом у рычагов управления, а на крючке висит рация.
你在里面看见一组操纵杆,一台挂钩式话筒,座椅下的抽出式工具箱,还有燃油预热仪表的柔光。
Внутри ты видишь комплект рычагов управления, микрофон рации, выдвижной ящик с инструментами и мягкое мерцание датчика предварительного нагрева топлива.
在車厢里,你看见一组操纵杆,一台挂钩式话筒,座椅下的抽出式工具箱,还有燃油预热仪表的柔光。
В кабине ты видишь комплект рычагов управления, рацию на крючке, выдвижной ящик с инструментами и мягкое мерцание датчика предварительного нагрева топлива.
米亚·法罗5月2日将到香港,你想对像她这样把达尔富尔与奥运挂钩的人说什么?
Мия Фарроу прибудет в Сянган 2 мая. Что бы вы хотели сказать такому человеку, который увязывает проблему Дарфура с Олимпиадой?
同时,我们主张,不能把恐怖主义和特定的民族和宗教挂钩。
В то же время мы считаем, что не следует увязывать терроризм с какой-то определенной национальностью или религией.
要就事论事,不能搞挂钩,把解决出现的问题作为开展其他领域合作的前提,以致影响其他领域的合作。
Нельзя рассматривать решение какого-либо вопроса как предпосылку для налаживания сотрудничества в других сферах и тем самым причинять ущерб такому сотрудничеству.
中国不会只是因为欧洲人不喜欢货币挂钩政策,就改变由战略和经济因素所决定的本国汇率制度。
Китайцы не изменят свой валютный режим, имеющий стратегическую и экономическую важность, только потому, что европейцам не нравится привязка валюты.
国际货币基金组织一贯警告乌克兰说,由于过高或者过低估价,其货币与美元挂钩有可能造成金融危机。该组织多年来一直呼吁乌克兰放开汇率。
МВФ неоднократно предупреждал Украину, что привязанность к доллару может привести к финансовому кризису в результате переоценки или недооценки, и на протяжении нескольких лет призывал Украину сделать свободным обменный курс.
玩具火车的客车车厢用专门的挂钩挂上了机车。
The carriages of the toy train lock onto the toy train with a special hook.
哦,就是这样,甜心!金子总是和浪漫挂钩的。跟我来吧,我金光闪闪的骑士!
О-о-о, ты просто чудо! Золото - это всегда так романтично... Иди же за мной, стань моим рыцарем в сверкающих доспехах!
微笑并说本来你永远不会把他和浪漫挂钩。
Улыбнуться и сказать, что никогда бы не заподозрили в нем романтика.
哦,对了,差点忘了你们这些人还养奴隶呢。你们那帝国就和这挂钩一样烂的不行。不过就连这些污秽我老板都能找到买家,说不定你们也有希望。
А, да, я и забыл, что у вас рабы до сих пор. Гнилая ваша империя, как этот улов. Но раз уж босс даже это дерьмо кому-то продает, так, может, и для вас есть надежда.
начинающиеся:
похожие:
后挂钩
浮挂钩
前挂钩
车挂钩
单挂钩
双挂钩
轮挂钩
厂校挂钩
檐沟挂钩
校队挂钩
电缆挂钩
弹性挂钩
绝缘挂钩
直接挂钩
篷布挂钩
枪线挂钩
罩子挂钩
自动挂钩
墙上挂钩
火箭挂钩
钢丝挂钩
投伞挂钩
油价挂钩
铰接挂钩
减振挂钩
安全挂钩
弹射挂钩
释放挂钩
水带挂钩
曳纲挂钩
铸铁挂钩
吊桶挂钩
万能挂钩
墙壁挂钩
上锁挂钩
货币挂钩
通用挂钩
牵引挂钩
扣上挂钩
弹簧挂钩
导弹挂钩
管道挂钩
厂店挂钩
有索挂钩
网板挂钩
运输挂钩
万向挂钩
零秒挂钩
收支挂钩
工效挂钩
厂社挂钩
舟间挂钩
拖车挂钩
舢舨挂钩
浴室挂钩
救急挂钩
吸盘挂钩
窗帘挂钩
门后挂钩
钢笔挂钩
拖拉机挂钩
单装单挂钩
用挂钩挂住
连接钩挂钩
可摺合挂钩
吊索钩挂钩
双挂钩双钩
承载式挂钩
拖车挂钩孔
水带挂钩绳
整装后挂钩
弹机挂钩袋
电报线挂钩
绝缘器挂钩
弹簧挂钩销
双联单挂钩
暖气片挂钩
电缆悬挂钩
炸弹架挂钩
铸钢桶挂钩
矿车挂钩工
驻锄钣挂钩
排水槽挂钩
戗脊瓦挂钩
散热器挂钩
弹射器挂钩
可收放挂钩
钢丝挂钩悬丝
弹簧挂钩衬套
美元挂钩货币
车辆联接挂钩
上部锁的挂钩
收起的尾挂钩
美元挂钩债券
万向接头挂钩
可收放尾挂钩
外部吊货挂钩
单杠挂钩短梯
可转动的挂钩
弹射座椅挂钩
自动挂钩装置
产销直接挂钩
电线交叉挂钩
放下的尾挂钩
单挂钩炸弹架
多种货币挂钩
单一货币挂钩
多挂钩炸弹架
暖气片挂钩固定
自动挂钩锁提销
散热器挡帘挂钩
厂办校,两挂钩
鱼鳞板定位挂钩
鱼雷投射器挂钩
一揽子货币挂钩
一篮子货币挂钩
与单一货币挂钩
挠性悬挂弹性挂钩
弹簧悬挂弹簧挂钩
翼挂钩, 翼悬架
与一篮子货币挂钩
摄影舱口布帘挂钩
装配完整的后挂钩
炸弹挂钩解脱时间
研究与应用挂钩线
起落架上套筒挂钩
起飞加速器支座挂钩
弹簧挂钩衬套换装器
拖车钩, 挂钩挂钩
存货挂钩 差额包干
用万向接头挂钩安装
用万向接头挂钩调整
收支挂钩、超额分成
存贷挂钩, 差额包干
鹅头钩, 绝缘子挂钩
弹簧吊架, 弹簧挂钩
上锁挂钩上部锁的挂钩
电缆吊架, 电缆挂钩
起飞加速器挂钩检查窗
工资总额同经济效益挂钩
工效总额与经济效益挂钩
放置降落伞吊伞绳用挂钩
弹簧吊架, 弹簧挂钩弹性悬挂
折合钩杆可摺合挂钩, 铰接挂钩
装配完整的后挂钩, 整装后挂钩
车钩的液压操纵, 挂钩液压操纵
链钩, 链式车钩挂钩, 牵引钩车挂钩