新式
xīnshì
новый тип (образец); современный, последний, новый
新式农具 сельскохозяйственные орудия нового типа, современный сельскохозяйственный инвентарь
新式殖民主义 неоколониализм
最新式的设备 новейшее оборудование
xīnshì
нового образца [типа]; новый; современныйxīnshì
① 新产生的式样:新式武器│这个新建的工厂,设备和装置都是最新式的。
② 新的形式或仪式:新式婚礼。
xīnshì
[new type; new style] 新出现的式样
xīn shì
1) 新兴的式样。
北史.卷十.周高祖武帝本纪:「八月壬寅,议权衡度量,颁于天下。其不依新式者,悉追停之。」
2) 新潮、时髦。
如:「在民国初年,像她这样读大学,穿西式洋装的女人,是很新式的。」
xīn shì
new style
latest type
xīn shì
new type; latest type; new-style; modern; neoteric; up to date:
穿着新式衣服 in new-style of dress
这家商店出售最新式的帽子。 This store sells the latest styles in hats.
new type (style)
xīnshì
new-style1) 新出现的式样。
2) 新型。
частотность: #12328
в русских словах:
автосалон
〔阳〕新式汽车展览(会).
вооружать
вооружать промышленность новой техникой - 以新式技术装备工业
культивировать
культивировать новые технические приёмы - 推行新式技术方法
модель
последние модели - 最新式样
модельщица
〔阴〕 ⑴见 модельщик. ⑵制作新式帽子的女工.
образец
винтовка новейшего образца - 最新式的步枪
переоснастить
-ащу, -астишь; -ащён- ный (-ён, -ена) 〔完〕переоснащать, -аю, -аешь〔未〕что 用新的设备装备; 用新式武器装备. ~ лабораторию 用新设备装备实验室. ~ базу 用新式武器装备基地.
фасон
пальто нового фасона - 新式大衣
синонимы:
同义①: 时样, 时式, 中式, 西式
反义: 老式, 旧式
同义②: 新颖, 新型, 时新
相关: 摩登, 新型, 新星, 新颖, 时, 时兴, 时新, 时髦, 最新, 流行, 流行性, 行, 风行, 风靡
相反: 旧式
反义: 老式, 旧式
同义②: 新颖, 新型, 时新
相关: 摩登, 新型, 新星, 新颖, 时, 时兴, 时新, 时髦, 最新, 流行, 流行性, 行, 风行, 风靡
相反: 旧式
примеры:
新式农具
сельскохозяйственные орудия нового типа, современный сельскохозяйственный инвентарь
新式殖民主义
неоколониализм
最新式的设备
новейшее оборудование
学会使新式农具
научиться применять новые сельскохозяйственные орудия
以新式技术装备工业
вооружать промышленность новой техникой
推行新式技术方法
внедрять современные технические методы
最新式样
последние модели
新式大衣
пальто нового фасона
新式农具既轻巧,又出活。
Сельскохозяйственные орудия нового типа легки в обращении и эффективны.
这架新式飞机以两倍于音速的速度飞行。
The new airplane flies at twice the speed of sound.
创造时新式样
create a fashion
穿着新式衣服
в модной одежде, модно одета
这家商店出售最新式的帽子。
This store sells the latest styles in hats.
研制新式武器
разрабатывать новейшее оружие
一架新式飞机试飞成功。
A new type of plane made a successful trial flight.
新式的裤子
брюки нового фасона
新式的国家资本主义经济
state-capitalist economy of a new type
最新式(的)有人驾驶战略轰炸机
новейший пилотируемый стратегический бомбардировщик
[直义] 老搁在一个地方, 石头也会长苔藓.
[释义] 人老待在一个地方, 安于于单调而习惯的环境, 便不会积极追求新事物,新式样.
[例句] Любит нагорный крестьянин постранствовать, дюбит посмотреть, себя показать. «Дома сидеть, ни гроша не высидишь, - он говорит, - под лежачий камень и вода не течёт, на одном мест
[释义] 人老待在一个地方, 安于于单调而习惯的环境, 便不会积极追求新事物,新式样.
[例句] Любит нагорный крестьянин постранствовать, дюбит посмотреть, себя показать. «Дома сидеть, ни гроша не высидишь, - он говорит, - под лежачий камень и вода не течёт, на одном мест
на одном месте и камень мохом обрастает
- 小姐,你不可以穿拖鞋进阅览室。
- 唉!你有没有搞错这是新式凉鞋!
- 唉!你有没有搞错这是新式凉鞋!
- Девушка, вам нельзя входить в читальный зал в (домашних) тапочках!
- О! Вы ошиблись! Это босоножки нового фасона!
- О! Вы ошиблись! Это босоножки нового фасона!
我很想测试一下弗伦·长须的最新发现,希望能将它用于我正在研究的新式铠甲上,我认为弗伦的技术一定能产生最好的结果。
Мой коллега, Фьюрен Долгобород, совершил многообещающее открытие. Я хотел бы испытать его на новых доспехах, мне кажется, результат превзойдет все ожидания.
这场战争绝对不能由他们来主导。首席技师考伯克拉向我提供了一种武器,可以完美解决这个威胁。他管这种新导弹叫做SGM-3。他向我保证,这种导弹肯定能一举打下联盟的飞行器。去用这种新式武器帮我们取得领先吧。
Мы такого допустить не можем! Главный инженер Меднопал снабдил меня превосходным оружием как раз для такого случая: он называет эту штуку ЗГ-3. Он уверяет, что эта штука способна сбивать ветролеты Альянса с одного выстрела! Ступай и испытай ее в деле.
我们的地精新盟友正在打造新式战争机器,可我听说工程存在质量问题。我们可不能用破铜烂铁跟敌人交战。找工头格里布斯谈一谈,确保战争机器可以上战场。
Наши новые союзники, гоблины, уже получили приказ строить для нас новые боевые машины – но, судя по сообщениям с мест, их квалификация... оставляет желать лучшего. Мы не можем идти в бой с дефектными машинами. Поговори со штейгером Глиббсом и позаботься о том, чтобы наша техника была готова к бою.
德灵顿和他的人不知道,就是我下令污染费尔斯通农场的。我们需要这片地区来进行实践操作。要想赢得安多哈尔的战争,那么我们就必须借助最新式、最牢靠的武器:
Деррингтон и его люди не знают, но это именно я приказала зачумить поле Джанис – оно необходимо нам для тренировок. Чтобы победить в войне за Андорал, мы должны воспользоваться нашим новейшим, самым универсальным оружием:
去替我瞧瞧可以吗?我想知道它究竟跟我一直听说的这个新式样机有没有关系……
Найдешь ее, ладно? Интересно, а вдруг она относится к этому новому прототипу...
这也许是对你的新式切割机和伐木资源的一次完美考验。
И это может быть идеальным испытанием для твоего нового крошшера и возможностью заготовить древесину.
欢迎来到永望镇。要看看我们的新式武器吗?
Добро пожаловать в Круговзор. Быть может, я смогу заинтересовать тебя каким-то новым оружием?
超级法师的新式火球威力惊人,击中目标后可溅射伤害附近其他目标。
Новый огненный шар суперколдуна может поразить несколько целей, отскакивая от одной к другой.
每次她被关起来都能隐约听到从里面传来噼里啪啦的响声,似乎是在研究新式炸药?
Каждый раз, когда её там закрывают, из камеры доносится какой-то грохот. Она там новую взрывчатку испытывает, что ли?
我早就想把头上这副护目镜换掉了,据说那种新式的护目镜是炼金术士专用的!
Я уже давно ищу своим замену. Говорят, что новый тип сделан специально для алхимиков!
季同从枫丹引进的新式留影机,似乎不能如他所愿地发挥应有的效果…?
Цзи Тун привёз эту новую «фотокамеру» из Фонтейна, но похоже, что она работает как-то не так...
51年3月:某些年轻的∗迪斯科爱好者∗出现在教堂附近。我一直在尝试录下这片沉默去找到震源,结果发现一直是在捕捉前卫的舞曲,反反复复都是那首新式的迪斯科歌曲……
март 51-го. Рядом с церковью появились какие-то юные ∗дискотечники∗. Я пытаюсь записать тишину, чтобы определить ее эпицентр, но теперь я, похоже, записываю еще и будущее танцевальной музыки. Одна и та же песня в стиле „неодиско“, снова и снова...
这顶帐篷不过是通过用一层油布盖着其他东西搭建而成。门帘敞开着。里面有三位青年——都穿着相当前卫的服饰,其造型令人联想起挂锁上的贴纸——他们正在听某种新式音乐。你从来没听过那种东西。其中一人注视着你。
Это даже не палатка, а просто кусок брезента, которым накрыта куча каких-то вещей. Полог откинут. Внутри сидят три парня, одетые в стиле той самой наклейки, приклеенной к замку, и слушают какую-то современную музыку. Такой ты еще не слышал. Один из парней смотрит на тебя.
这是一种新式的汽车。
This is a new kind of car.
他的办公室用新式家具装饰得十分雅致。
His office is tastefully furnished with modern furniture.
巴黎时装设计师设计的最新式服装the creations of artists
the newest creations of the Paris designers
推销员当众演示新式洗衣机的优点。
The salesperson demonstrated a new washing machine.
这种新式舞看起来很容易。
This new dancing looked easy.
他全神贯注于一种新式电马达的复杂结构。
He was lost in the intricacies of a new electric motor.
农夫琼斯是一个顽固的传统主义者,他从不愿使用任何新式的农药。
Farmer Jones was a dyed-in-the-wool traditionalist; he would never use any modern pesticides.
这种新式飞机在最初几次试飞中表现性能良好。
The new aircraft has performed very well in its initial trials.
允许您生产 新式战车 ,一种强力的地面单位。还让您建造 专利局 ,它能提高城市的 生产力和 金币。
Позволяет создавать танкетки , мощные военные машины. Также позволяет строить патентные ведомства , которые увеличивают производство и приток золота в городе.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся: