经销权
jīngxiāoquán
право дистрибьютора, право дилера (доверенность на право заключения сделок от другой фирмы)
franchise; franchise
частотность: #54466
в русских словах:
исключительное право сбыта
包销权, 独家经销权
синонимы:
相关: 公民权, 人权, 民权, 否决权, 选举权, 发言权, 著作权, 版权, 所有权, 债权, 继承权, 优先权, 特权, 父权, 民事权利, 使用权, 专利权, 知识产权, 专利, 支配权, 避难权, 豁免权
примеры:
该快餐店通过出售联营经销权而扩大了生意。
That fast food business has expanded through the sale of franchises.
柯瑞,这太荒谬了。我知道经销权协议中有列经理的折扣,但购物广场完全是由机器人在营运耶,哪来经理?!为什么我们要浪费时间开发在这永远不会使用的功能上?--艾萨克
Кори. Это уже смешно. Я понимаю, что положение о распродаже от менеджера включено в договор о франчайзинге, но "Галлериа" полностью роботизирована. НЕТ НИКАКОГО МЕНЕДЖЕРА. Зачем тратить время на разработку того, что никогда не будет использоваться? Айзек
特许权持有人;特许经销代理人
торговое предприятие, реализующее изделия промышленного предприятия на основе договора франшизы
пословный:
经销 | 权 | ||
1) право
2) власть; полномочия
3) господство; власть
4) тк. в соч. пока; временно
5) книжн. взвешивать
|