维得利亚
_
Ведрийск.
примеры:
能见到您真是我的荣幸。我是路瑟·格里格斯,杰出的发明家、维得利亚的领袖!让我们本着科学和友谊的精神交流知识。
Наконец-то мы встретились! Я Лютер Григгс, правитель Ведрии, знаменитый изобретатель. Давайте же во имя науки по-товарищески делиться знаниями!
我还记得。利维亚,叶奈法…
Я помню. Ривия, Йеннифэр...
利维亚的杰洛特也懂得浪漫?
Геральт из Ривии - романтическая версия.
我认得你。你是利维亚的狩魔猎人。你杀了…
Я знаю тебя. Ты ведьмак из Ривии. Ты убил...
嗯…利维亚的杰洛特,我不记得我有邀请你…
Хм-м-м... Не помню, чтобы я тебя сюда приглашала, Геральт из Ривии...
恭喜你赢得比武大赛,利维亚的杰洛特爵士。
Поздравляю с победой на турнире, благородный Геральт из Ривии.
你就是利维亚的杰洛特?恭喜你赢得比武大赛。
Так это вы Геральт из Ривии? Поздравляю с победой на турнире.
你是谁?啊,等等,我认得你。利维亚的杰洛特,对吧?怎么了?
Что ты за... А, погоди, припоминаю. Геральт из Ривии, да? Чего нужно?
利维亚人。
Знаем мы вас, ривских.
猎魔人利维亚的杰洛特获得了鲍克兰拳斗冠军的头衔!厉害!
Ведьмак Геральт из Ривии стал новым чемпионом в кулачном бою! Браво!
我认得你。你是利维亚的杰洛特,艾德斯伯格的贾奎斯就死在你手里。
Я узнал тебя. Ты Геральт из Ривии. Ты убил Якова из Альдерсберга.
利维亚的那位。
Из гребаной Ривии.
我来自利维亚。
Родом? Из Ривии.
利维亚的杰洛特
Я Геральт из Ривии.
利维亚的杰洛特已经夺得挑战现任冠军的资格!你们可以开始了!
Геральт из Ривии добыл право на бой. Начинайте!
利维亚的杰洛特!
Геральт из Ривии!
利维亚的杰洛特。
Геральт из Ривии.
利维亚的杰洛特:
Геральт из Ривии!
利维亚的杰洛特?
Геральт из Ривии?
玻利维亚天空之镜
«Зеркало неба» в Боливии
利维亚的猎魔人!
Ведьмак из Ривии!
利维亚的杰洛特…
Геральт из Ривии...
奥利维亚.范努尔特
Оливье ван Ноорт
利维亚的杰洛特 ?
Геральт из Ривии?
利维亚的杰洛特的马鞍
Седло рыцаря Геральта из Ривии
找回奥利维亚·罗斯
Спасение Оливии Росс
目击奥利维亚·罗斯
Замеченная Оливия Росс
嘿!利维亚的杰洛特!
Эй! Геральт из Ривии!
利维亚的杰洛特的护甲
Доспехи рыцаря Геральта из Ривии
嗯。利维亚的杰洛特。
Хм. Геральт из Ривии.
你值得我尊重,利维亚的杰洛特,我藉此机会封你为爵士,从今以后你就是呆瓜爵士!
Ты заслужил мое уважение, Геральт из Ривии. Я посвящу тебя в рыцари. По древнему обычаю, с этого самого момента я жалую тебе имя: сэр Пустоголов!
懦夫,你知道你所面对的惩罚。杀了利维亚的杰洛特就能让你免于惩罚,获得我的宽恕…
Трус, ты же знаешь, какое тебе предстоит наказание. Ты можешь избегнуть его, если сразишь Геральта из Ривии. Ты можешь заслужить мою милость...
我有个朋友也是利维亚人,但他们杀了他…真不晓得我为何把这告诉你。
Был у меня приятель, тоже из Ривии, убили его. Не знаю, чего я о нем вспомнил...
利维亚的杰洛特万岁!
Слава Геральту из Ривии!
奥利维亚·罗斯的天分
Гений Оливии Росс
我以前杀过利维亚人。
Я уже убивал людей из Ривии.
(н. Вялье)斯特列奇诺湖(维亚利耶湖)
Стречно оз
著名的利维亚的杰洛特!
Славный Геральт из Ривии!
叫我利维亚的杰洛特。
Зови меня Геральтом из Ривии.
致利维亚的杰洛特的请求
Воззвание к Геральту из Ривии, герба Мост
利维亚的杰洛特!完美!
Геральт Де Ривиа! Идеально!
吼吼吼,利维亚的杰洛特。
Хо-хо, Геральт Ривийский!
我是利维亚的杰洛特。
Геральт из Ривии.
玻利维亚-秘鲁文化协定
Соглашение о культурных связях между Боливией и Перу
塞维利亚反对暴力声明
Севильская декларация о насилии
瞧瞧!利维亚的杰洛特。
Ну и ну! Геральт из Ривии.
利维亚的杰洛特先生的盾
Щит рыцаря Геральта из Ривии
利维亚的杰洛特与萝卜。
Геральт из Ривии на Плотве.
利维亚的杰洛特,狩魔猎人。
Геральт из Ривии, как ты заметил, ведьмак.
利维亚!天哪,真够远的!
Из Ривии? Итить твою, даль-то какая!
大名鼎鼎的利维亚的杰洛特!
Славный Геральт из Ривии!
利维亚的杰洛特烹制的煎蛋
Омлет а-ля Геральт из Ривии
我猜,你是利维亚的杰洛特?
Полагаю, ты и есть Геральт из Ривии?
我叫杰洛特,利维亚的杰洛特。
Геральт. Геральт из Ривии.
利维亚的杰洛特,幸会…
Геральт из Ривии. Приятно познакомиться.
就叫…利维亚的杰洛特。
Пусть будет... Геральт из Ривии.
你是利维亚来的那蠢材?
Ты, значит, батрак из Ривии?
您是利维亚的杰洛特吗?
Геральт из Ривии, если не ошибаюсь?
猎魔人利维亚的杰洛特。
Ведьмак. Геральт из Ривии.
利维亚的杰洛特亲自料理。
Пожарено собственноручно Геральтом.
逮捕令::利维亚的杰洛特
Розыскная грамота на Геральта из Ривии
利维亚 - 人口1234人。
Ривия. Город. Население - 1234 жителя.
又回来啦,利维亚的混账?
Снова ты здесь крутишься, ривийский бродяга?
利维亚的阶洛特!恶兽猎人!
Геральт с Ривии! Убийца Бестии!
利维亚的杰洛特,对蛀牙免疫。
У Геральта из Ривии, ведьмака по профессии, иммунитет к кариесу.
利维亚的杰洛特,猎魔人。
Геральт из Ривии. Ведьмак, незаслуженный.
пословный:
维 | 得利 | 利亚 | |
тк. в соч.;
1) связывать; соединять
2) поддерживать; сохранять
3) см. 惟
|
похожие:
利亚得
利维亚
波利维亚
维多利亚
塞维利亚
玻利维亚
维利亚尼
奥利维亚
维利亚河
维利亚卡
蒙得维的亚
维多利亚戏
玻利维亚诺
维多利亚湾
维多利亚绸
维多利亚黄
维里纳利亚
维多利亚湖
玻利维亚石
利亚哈维奇
维多利亚山
萨维利亚诺
马基亚维利
塞维利亚棉
维多利亚紫
维多利亚地
维多利亚绿
阿维利亚诺
维基托利亚
维多利亚港
玻利维亚处
维多利亚蓝
阿维利亚纳
维亚利耶湖
维多利亚州
维多利亚岛
玻利维亚人
玻利维亚薮雀
亚得利亚霉素
阿得利亚霉素
维多利亚广场
维亚日利亚河
维多利亚瀑布
塞维利亚宣言
圣维塔利亚诺
维多利亚式的
玻利维亚窜鸟
塞维利亚会议
玻利维亚树獭
维多利亚公园
维多利亚绉布
维多利亚时代
维多利亚细布
维多利亚女王
玻利维亚伶猴
维多利亚州长
召唤维多利亚
玻利维亚蚁鵙
解除维多利亚
维多利亚冠鸠
园丁奥利维亚
玻利维亚歌鵐
扎维亚利哈山
玻利维亚歌鹀
维多利亚橙黄
玻利维亚黑雀
玻利维亚银行
塞维利亚王宫
蒙得维的亚羊毛
在利维亚的死亡
维利亚里卡火山
维多利亚的婚戒
维多利亚牌汽车
维多利亚式建筑
玻利维亚矛头蝮
维多利亚撞击坑
大维多利亚沙漠
玻利维亚共和国
维多利亚的护符
亚利山德罗维奇
维多利亚凤冠鸠
波利维亚出血热
维多利亚峰草鹛
玻利维亚针尾雀
玻利维亚哑霸鹟
玻利维亚出血热
玻利维亚爬地雀
维多利亚·薇齐
维多利亚的秘密
玻利维亚小霸鹟
维多利亚的钥匙
维多利亚淘金热
维多利亚大沙漠
维利亚娜·天影
利维亚的杰洛特
玻利维亚敏负鼠
叶梅利亚诺维奇
维多利亚的笔记
利维亚樱桃啤酒
约书亚·阿维利
玻利维亚弯嘴雀
维多利亚坚牢紫L
奥利维亚·阿比顿
玻利维亚条子毛绒
利维纳亚帕斯季湾
海迪•塔利亚维尼
赛维利亚的理发师
玻利维亚航空公司
军事顾问维多利亚
询问维多利亚修女
维多利亚紫4BS
维多利亚的储备箱
玻利维亚蓝灰蚁鵙
维多利亚·吉本斯
玻利维亚多民族国
潮汐卫士维多利亚
–利维亚的杰洛特
阿维利亚努恩布罗
玻利维亚石油公司
致利维亚的杰洛特
格卢哈亚维利瓦河
灵魂祭司艾维利亚
利维亚的杰洛特的剑
奥拉维尔·埃利亚松
维多利亚-杜梅阿林
维亚茨基耶波利亚内
达蒂达蒂人维多利亚
蒙得维的亚沙门氏菌
维多利亚·薇齐的家
奥利维亚·伯恩赛德
特林查隆人维多利亚
希尔维利亚·礁语者
维多利亚女王龙舌兰
– 利维亚的杰洛特
玻利维亚出血热病毒
奥利维亚的优雅凝视
维多利亚的秘密天使
维多利亚的结婚戒指
维多利亚湖鸬鹚病毒
杀死维多利亚·薇齐
维多利亚修女的担忧
利维亚的杰洛特的马鞍
塞维利亚的圣依西多禄
纳斯利亚堡:取得徽记
埃穆穆朱格瓦维多利亚
利维亚的杰洛特的家徽
巴伐利亚苏维埃共和国
维多利亚·薇齐的房子
玻利维亚海湾石油公司
利维亚的杰洛特的十字弓
博龙比特布卢克人维多利亚
伍隆巴贝隆贝隆人维多利亚
戴维·阿雷利亚诺纪念碑球场
加利福尼亚得克萨斯石油公司