黑糊糊
hēihūhū

1) черным-черно; чернёхонький; засаленный, замызганный
这片土地特别肥沃,黑糊糊的简直能捏出油来
2) неясный, тёмный; туманный; мутно, неясно
他身上早已落满了蚊虫,里三层,外三层,黑糊糊一片如蜂房一般
hēihūhū
1) чёрный; тёмный
2) тёмный; мрачный
hēihūhū
<黑糊糊的>
① 形容颜色发黑:一个黑糊糊的沙罐 | 两手油泥,黑糊糊的。
② 光线错暗:天黑糊糊的 | 屋子里黑糊糊的。
③ 形容人或东西多,从远处看模糊不清:远处是一片黑糊糊的树林 | 路旁站着黑糊糊的一片人。‖也作黑乎乎。
heī hū hū
black
dark
dusky
indistinct
hēi hū hū
(颜色发黑) black; blackened:
墙熏得黑糊糊的。 The wall was blackened by smoke.
(光线昏暗) rather dark; dusky:
屋子里黑糊糊的。 It's rather dark in the room.
(模糊不清) indistinctly observable in the distance:
远处是一片黑糊糊的树林。 A dark mass of trees loomed in the distance.
1) 颜色发黑。
2) 光线昏暗。
3) 形容人或物体密集成片,远看模糊不清。
частотность: #43781
в русских словах:
зачернеть
-еет〔完〕(黑的、黑糊糊的东西)开始显出 (或现出). По реке ~ла лодка. 在河面上出现一只小船的黑影。
помаячить
Над холмом явилось что-то тёмное, круглое, помаячило в сумраке и исчезло. (Горький) - 山冈上出现了一个黑糊糊的圆东西,在昏暗中出现了一会儿,就不见了
синонимы:
同义: 黑忽忽, 白蒙蒙, 黑乎乎
反义: 亮堂堂, 白晃晃
相关: 天昏地暗, 幽暗, 惨淡, 昏天黑地, 昏暗, 晦暗, 暗, 暗淡, 森, 灰暗, 阴暗, 阴沉, 黑黝黝, 黯然
相反: 亮堂堂
反义: 亮堂堂, 白晃晃
相关: 天昏地暗, 幽暗, 惨淡, 昏天黑地, 昏暗, 晦暗, 暗, 暗淡, 森, 灰暗, 阴暗, 阴沉, 黑黝黝, 黯然
相反: 亮堂堂
примеры:
墙熏得黑糊糊的。
The wall was blackened by smoke.
屋子里黑糊糊的。
В комнате темно.
远处是一片黑糊糊的树林。
A dark mass of trees loomed in the distance.
<玛菲奥斯将一瓶黑糊糊的液体递给你。>
<Доктор Злобениус передает вам сосуд, наполненный мутной жидкостью.>
在走过一个商店的橱窗前柳东站住,很留意地在镜子里看自己,脸上黑糊糊一如既往,身上哪里也没有凭空凸一个包或凹一个坑下去,他纳闷儿:好好地我怎么就出来了。
Проходя мимо витрины магазина, Лю Дун остановился и стал внимательно разглядывать свое отражение. Но лицо его было таким же черным и замызганным, как и всегда, выглядел он и в остальном, как обычно. И Лю Дун впал в полный ступор: откуда это я вышел?. .
又是张大作。一个烤炉,黑糊糊的排烟栅。太好了,又要猜谜语了。
Очередной шедевр... Печь и черная топка... Обожаю такие загадки...
不是你想的那样!这些蜘蛛体型硕大——有猪狗一般大!黑糊糊的一身毛,还会喷蜘蛛网!
Да вы не поняли, пауки огромные! С собаку ростом, черные такие, волосатые, паутиной плюются!
透过烟雾,我模模糊糊地看到福尔摩斯穿着睡衣的身影蜷卧在安乐椅中,口里衔着黑色的陶制烟斗,周围放着一卷一卷的纸。
Сквозь дымовую завесу я еле разглядел Холмса, удобно устроившегося в кресле. Он был в халате и держал в зубах свою темную глиняную трубку. Вокруг него лежали какие-то бумажные рулоны.
пословный:
黑 | 糊糊 | ||
1) чёрный; тёмный; мрачный
2) тайный; нелегальный
3) злодейский; преступный
4) сокр. провинция Хэйлунцзян
|
1) диал. беспорядок, сутолока; хлопотное дело
2) диал. каша
|