hui
поиск по пиньиню
поиск по пиньиню
会 | huì, kuài | I сущ. 1) общество, союз; комиссия, комитет 2) компания, группа; стар. артель ... |
回 | huí | I гл. А 1) вращаться, циркулировать; давать воронки, кружиться (о течении воды);... |
灰 | huī | I сущ. 1) зола, пепел 2) известь; извёстка 3) грязь, нечистоты; грязный, испач... |
挥 | huī | I гл. A 1) махать, размахивать 2) смахивать, стряхивать 3) приводить в движени... |
毁 | huǐ | гл. А 1) разрушаться, ломаться; приходить в негодность; сломанный, негодный ... |
汇 | huì | гл. 1) стекаться, собираться; сводный, сборный 2) переводить (деньги) huì I ... |
绘 | huì | 1) рисовать; раскрашивать; писать красками 2) чертить 3) разноцветный узор (р... |
惠 | huì | I сущ. 1) доброта; милость; благосклонность, любовь; доброжелательство, доброе о... |
悔 | huǐ | I гл. раскаиваться, сожалеть; исправлять свои ошибки; испытывать угрызения совес... |
徽 | huī | I сущ. 1) отличительный знак; эмблема, герб; нашивки, знаки различия 2) колки... |
讳 | huì | I гл. 1) избегать упоминания, не называть [вслух или письменно] (табуированного,... |
烩 | huì | I гл. тушить; тушёный II сущ. тушёнка; рагу |
𠃐 | huì | вм. 会 |
𠯠 | huī | вм. 咴 |
𡥋 | huì | значение неизвестно |
𡭛 | huǐ | значение неизвестно |
𢑷 | huì | устар. см. 汇 |
𣸀 | huǐ | текущий как вода |
𤜡 | huí | название волости на территории совр. провинции Хэнань |
𪎜 | huī | вм. 麾 |
𪎮 | huī | вм. 麾 |
𪔊 | huì | вм. 䵻 |
𪛂 | huí | огромная, словно гора, черепаха |
𫚔 | huí | 1) сомик, кошачий сом 2) косатка (рыба) |
㑹 | huì | вм. 会 |
㜇 | huì, yè | unhappy, girlish |
㞀 | huī | глухой тяжёлый удар |
㞧 | huì | вм. 会 |
㧑 | huī | 1) махать (манить) рукой; делать знаки рукой; управлять мановениями руки; руково... |
㨹 | huì, xuě | to crack; to break; to rip open, to split or divide up, to hang up; to suspend, ... |
㩓 | huǐ | to wound; to damage; to destroy; to injure |
㩣 | huī | вм. 挥 |
㩨 | huì | to crack; to break, to split or divide up, to rend; to rip open, tohand up; to s... |
㫎 | huī, gǔn | (same as 徽 揮) mark; sign; indication; flags; pennants, streamers, etc., to pranc... |
㱱 | huì | uneven; unconcious, to know nothing about... |
㷄 | huǐ | fire; flames |
㷇 | huī | вм. 恢 |
㹆 | huī | the coulter of a plough; head of a brindled cow, a kind of cattle |
㾯 | huī, tuí | to suffer a stroke of paralysis or apoplexy, disease of the private part (of the... |
䂕 | huì | short |
䃣 | huǐ | вм. 毁 |
䏨 | huǐ, duī | to swell up greatly, to swell; a swelling; a boil |
䕇 | huǐ | сущ. 1) марена 2) таро низшего сорта |
䖶 | huī | to raise up the nose in order to get the bugs in the earth (said of a hog), hedg... |
䛼 | huǐ | вм. 譭 |
䜋 | huì | to suspend; to interrupt, to become aware; to realize |
䜐 | huī | to libel; to slander, to make escuses; to shirk (responsibility, etc.) |
䝅 | huī | свинья |
䤧 | huì | - |
䧥 | huì | border; frontier |
䩈 | huì | a plumpy; fat face |
䫭 | huì | bald-headed |
䵻 | huì | малый жертвенный треножник с двумя "ушками" см. 鏏 |
佪 | huí, huái | 1) колебаться, сомневаться, медлить 2) находиться в нерешительности 3) заикаться... |
僡 | huì | вм. 惠 |
儶 | huì, xié | вм. 携 |
匯 | huì | вм. 汇 |
卉 | huì | 1) травы, растительность, флора 2) трава, травяной, из травы |
咴 | huī | и-го-го; ржать (о лошади), звукоподражание лошади |
喙 | huì | I сущ. клюв; морда; хоботок; рот II гл. задыхаться, прерывисто дышать |
嘒 | huì | прил.* мелкий; редкий |
噅 | huī | вм. 咴 |
噕 | huī | to speak falsely or wrongly; ugly |
嚖 | huì | устар. см. 嘒 |
囘 | huí | вм. 回 |
囬 | huí | вм. 回 |
圚 | huì | только в сочетаниях |
墮 | huī, huì, duò | вм. 堕 |
婎 | huī | - |
媈 | huī | - |
嬒 | huì | - |
孈 | huì, xié | I, xié 古代中国北方神名:“遇神~兮宴娭。” II, huī 1) 愚憨多态 2) 美好的样子 3) 过 |
寭 | huì | - |
屶 | huì | вм. 会 |
屷 | huì | устар. вм. 会 |
廆 | huì, guī, wěi | I сущ. huì стена здания II собств 1) guī ист., геогр. (сокр. вм. 廆山) Гуйшань ... |
廻 | huí | вм. 回 |
廽 | huí | см. 回 |
彗 | huì, suì | I huì, suì сущ. 1)* метла, помело; веник 2)* комета II suì гл. * мести, подмет... |
彙 | huì | вм. 汇 |
彚 | huì | вм. 汇 |
徻 | huì | широкая комната |
恚 | huì | сущ. ярость, гнев; ненависть |
恛 | huí | [c crimson]〈形〉 昏乱的样子 [dazed and confused; befuddled]。 如: 恛恛(昏乱的样子); 恛惶(惶恐不安); 恛... |
恢 | huī | I прил. 1) широкий, обширный; просторный, необъятный 2) великодушный, весьма до... |
恵 | huì | яп. вм. 惠 |
慧 | huì | I прил. умный, сообразительный; остроумный; с живым (острым) умом II сущ. 1) у... |
憓 | huì | вм. 惠 |
懳 | huì | - |
拻 | huī | см. 豗 |
揮 | huī, hún | вм. 挥 |
撝 | huī; wéi | вм. 㧑 |
晖 | huī | I сущ. солнечный свет; блеск II прил. яркий, блестящий; светлый; сиять, сверкат... |
晦 | huì | I сущ. 1) последний день лунного месяца 2) конец дня, вечер; ночь 3) невезение... |
暉 | huī | вм. 晖 |
暳 | huì | - |
會 | huì, kuài, kuò | вм. 会 |
槥 | huì, wèi | сущ. * лёгкий гроб (для отправления тела умершего на родину) |
橞 | huì | - |
檓 | huǐ | сущ. перечное дерево |
櫘 | huì | см. 槥 |
殨 | huì | вм. 㱮 |
毀 | huǐ | вм. 毁 |
毇 | huǐ | I сущ. * очищенный рис (двойной очистки) II гл. * обдирать, очищать (рис) |
泋 | huì, huǐ | I huì 1) см. 瀖泋 2) круги на воде 3) сущ. хим. гидроксоний II huǐ 1) см. 𣸀... |
洃 | huī | - |
洄 | huí | I гл. 1) кружиться (о водовороте) 2) идти против течения II сущ. водоворот, омут... |
湏 | huì, mǐn | вм. 须 |
滙 | huì | вм. 汇 |
潓 | huì | *название реки в пров. Аньхуэй |
濊 | huì; wèi; huò | I прил. huì, wèi полноводный II сущ. huì, wèi мерзость, грязь, нечистоты III сч... |
瀈 | huī | - |
灳 | huī | см. 辉 |
炇 | huī | см. 辉 |
烠 | huí, huǐ, ǎi | - |
烣 | huī | устар. 恢 |
煇 | huī; hùn; xūn | I сущ. 1) huī вм. 辉 (блеск, сияние) 2) hùn вм. 韗 (дубильщик кожи) II xūn прил. в... |
燬 | huǐ | вм. 毁 (сжигать) |
燴 | huì | вм. 烩 |
獩 | huì | - |
璤 | huì | - |
璯 | huì, kuài | - |
痐 | huí | вм. 蛔 |
瘣 | huì | прил. больной, повреждённый |
皶 | huī | вм. 隳 |
睳 | huī | - |
瞺 | huì | - |
禈 | huī | - |
秽 | huì | I сущ. 1) сорная трава, сорняки 2) грязь, нечистоты; мусор 3) название восточн... |
穢 | huì | вм. 秽 |
篲 | huì, suì | сущ. 1) вм. 彗 (метла, помело; веник) 2) вм. 彗 (комета) 3) тонкий бамбук (годный ... |
絵 | huì | яп. вм. 绘 |
繢 | huì, huí | draw, sketch, paint |
繪 | huì | вм. 绘 |
缋 | huì; huǐ; huí; hù | I huì, huǐ сущ. 1) * нитяная бахрома (на начальном и конечном крае штуки тканой ... |
翙 | huì | только в удвоении |
翚 | huī | I сущ. * пёстрый фазан II прил. * стремительный (о полёте); стремительно летящи... |
翬 | huī | вм. 翚 |
翽 | huì | whir |
芔 | huì, hū | вм. 卉 |
茴 | huí | см. 茴香 |
荟 | huì | 1) густой, пышный (о растительности) 2) закрытый, тенистый 3) облачный, пасмурны... |
蔧 | huì | только в сочетаниях; см. 王蔧 |
蕙 | huì | I сущ. 1) бот. цимбидиум малорослый (Cymbidium pumilum Rolfe, вид орхидеи) 2) бл... |
薈 | huì | вм. 荟 |
薉 | huì | вм. 秽 |
藱 | huì, huí | - |
蘳 | huī | - |
虺 | huī; huǐ | I huī сущ. мелкая ядовитая змея II huǐ собств. Хуэй (фамилия) |
蚘 | huí; [c][i]в coбcтв. имeнax[/c] [c][/i][/c]yóu | I huí сущ. вм. 蛔 (аскарида) II собств. yóu 蚩蚘 chīyóu миф. Чи-ю (мятежный князь п... |
蛔 | huí | аскарида |
蛕 | huí | вм. 蛔 |
蜖 | huí | см. 蛔 |
螝 | huì | сущ. гусеница шелкопряда (самец) |
蟪 | huì | только в сочетании; см. ниже |
袆 | huī | сущ. * ритуальное (во время жертвоприношений) одеяние императрицы (расшитое фаза... |
褘 | huī, yī | вм. 袆 |
詯 | huì | - |
詼 | huī | вм. 诙 |
誨 | huì | вм. 诲 |
諱 | huì | вм. 讳 |
譓 | huì | прил. 1) послушный, покорный; гуманный; уступчивый; покоряться, уступать 2) вм.... |
譭 | huǐ | вм. 毁 (клеветать, оговаривать) |
诙 | huī | гл. 1) шутить, говорить смешные слова; смешить, забавлять 2) вышучивать, насмех... |
诲 | huì | 1) учить, поучать, наставлять 2) совет, поучение, наставление; назидание |
豗 | huī | I гл. сталкиваться, ударяться друг о друга; стукаться (также 相豗) II сущ. шум, га... |
賄 | huì | вм. 贿 |
贿 | huì | 1) взятка, подкуп 2) арх. богатство 3) арх. одаривать; подкупать |
輝 | huī | вм. 辉 |
辉 | huī | блеск, сверкание, сияние; с блеском; блестящий; сверкающий |
迴 | huí | вм. 回 |
逥 | huí | return, turn around; a time |
鏸 | huì, suì, ruì | I huì 1) 锐利。 2) 同“惠”。三棱矛。 II suì 同“鏏”。大鼎。 III ruì 同“鈗”。古代侍臣所执的兵器。矛属 |
鐬 | huì | - |
闠 | huì | вм. 阓 |
阓 | huì | внешние ворота рынка (постоялого двора); рынок, постоялый двор |
隓 | huī, duò | 1) huī 古同“隳”, 毁坏 2) huī 倒塌的城墙 3) duò 古同“堕”, 坠落 |
隳 | huī | гл. 1) разрушаться, ломаться, приходить в запустение 2) ломать, разрушать; подр... |
靧 | huì | гл. уст. умываться, мыть лицо |
頮 | huì | вм. 颒 同"沫" [wash the face] 。 如: 頮沐(洗面和洗发); 頮面器(洗脸盆) |
顪 | huì | борода (на подбородке) |
颒 | huì | умываться, мыть |
餯 | huì | гл. испортиться, протухнуть (о пище) |
鮰 | huí | вм. 𫚔 |
鰴 | huī | сущ. крупная (сильная) рыба |
麾 | huī | I сущ * сигнальный флаг (из перьев): бунчук, знамя, штандарт; хоругвь II гл. 1)... |
恵 | huì | вм. 惠 |