мальва
锦葵 jǐnkuí
〈植〉锦葵; 锦葵属
лесная мальва 锦葵
(Malva)锦葵属
锦葵
[植]锦葵(属)
(阴)锦葵
слова с:
в русских словах:
просвирняк
-а 或 просвирник〔阳〕= мальва.
читать
мальчик еще не читает - 男孩子还不会念书
упускать
мальчик упустил лошадь - 男孩失手把马放走了
точь-в-точь
мальчик точь-в-точь отец - 男孩完全像他父亲
способность
мальчик с большими способностями - 很有天分的男孩子
раскосый
-ос〔形〕 ⑴外斜视的, 分开性斜视的. ~ые глаза 分开性斜视眼. ~ мальчик 外斜视的男孩. ⑵(眼睛)斜的; ‖ раскосо; ‖ раскосость〔阴〕.
полезть
мальчик полез на дерево - 男孩子爬上树去了
остроносый
-ос〔形〕 ⑴尖鼻头的. ~ мальчик 尖鼻头的小孩. ⑵尖头的(指物件). ~ая лодка 尖头小舟. ~ые ботинки 尖头皮鞋.
залезать
мальчик залез в отцовские сапоги - 男孩儿穿上父亲的靴子
задирать
мальчик задрал рубашонку - 小孩掀起小衫来了
драчливый
драчливый мальчик - 好打架的男孩子
дотошный
дотошный мальчик - 寻根问底的男孩子
воспитанник
2) (приемыш) (мальчик) 养子 yǎngzǐ; (девочка) 养女 yǎngnǚ
взъерошенный
взъерошенный мальчик - 头发蓬乱的男孩子
мальтит
мальтит, мальтитол (E965) - 麦芽糖醇,麦芽糖醇液
веснушчатый
веснушчатый мальчик - 满脸雀斑的男孩子
испорченный
испорченный мальчик - 学坏的儿童
писать
мальчик уже пишет - 男孩子已经会写字
косой
косой мальчик - 斜眼的男孩子
кудрявый
кудрявый мальчик - 鬈发的男孩
мало-мальски
мало-мальски разбираюсь - 有一点儿明白
мало-мальски культурный человек - 有一点儿文明的人
словно
этот мальчик рассуждает, словно взрослый - 这个男孩子议论得像大人似的
Мальта
Республика Мальта - 马尔他共和国
стесниться
Этот мальчик стесняется незнакомых. - 这个小孩怕见生人
мастерить
мальчик мастерит себе кораблик - 男孩子自造个小轮船
тяжелый
тяжелый мальчик - 不好管教的男孩
начитаться
мальчик начитался приключенческих романов - 男孩读了很多惊险小说
худенький
худенький мальчик - 瘦瘦的男孩子
обгорать
мальчик обгорел на пожаре - 在火灾的时候男孩烧伤了
катамит
устар. 娈童 (мальчик, состоящий в половой связи со взрослым мужчиной)
оседлывать
мальчик оседлал палку - 男孩子骑上了辊子
в китайских словах:
永茂棘刺木槿
Вечноцветущая колючая мальва
小木槿
комнатная мальва, анизодонтея капская (Anisodontea capensis)
欧锦葵
мальва лесная, просвирник лесной (лат. Malva sylvestris)
悬铃花
мальвавискус древовидный (повислоцветковый), спящий гибискус, восковая мальва, китайская шляпа, шляпа турка (лат. Malvaviscus arboreus)
草芙蓉
мальва болотная
皱叶冬寒菜
мальва кудрявая, просвирник курчавый (лат. Malva crispa)
锦葵属
род просвирник, мальва (лат. Malva)
冬葵
бот. мальва мутовчатая, просвирник мутовчатый (Malva verticillata L.)
冬寒菜
мальва мутовчатая, просвирник мутовчатый (лат. Malva verticillata)
芘
дикая мальва
芘芣
бот. мальва лесная (Malva sylvestris L.)
荍
1) * дикая мальва
视尔如荍 смотрю на тебя, как на мальвы цветок
葵
2) мальва, просвирник; также родовая морфема многих растений с крупными цветами
锦(钱)葵 лесная мальва
锦葵
мальва китайская, просвирник китайский (лат. Malva sinensis)
芹茆
кресс и водяная мальва (обр. в знач.: кандидат на степень 进士)
蕲菜
мальва
толкование:
ж.Многолетнее декоративное растение с высоким стеблем и крупными яркими цветками; просвирник.
примеры:
锦(钱)葵
лесная мальва
可不是随便一朵花,是紫色蜀葵花。男爵跟我说过安娜最爱这种花。
Это не "какой-то цветок", а фиолетовая мальва. Барон как-то обмолвился, что это любимый цветок Анны.
морфология:
мáльва (сущ неод ед жен им)
мáльвы (сущ неод ед жен род)
мáльве (сущ неод ед жен дат)
мáльву (сущ неод ед жен вин)
мáльвой (сущ неод ед жен тв)
мáльвою (сущ неод ед жен тв)
мáльве (сущ неод ед жен пр)
мáльвы (сущ неод мн им)
мáльв (сущ неод мн род)
мáльвам (сущ неод мн дат)
мáльвы (сущ неод мн вин)
мáльвами (сущ неод мн тв)
мáльвах (сущ неод мн пр)