признанный
公认的 gōngrènde; (известный) 出名的 chūmíngde
признанный талант - 公认的才干
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
公认的, 博得好评的, 受到赞扬的, 〈口语〉(恶劣方面)出名的
признанный авторитет 公认的权威
признанный талант 公认的才干
признанный знаток 公认的鉴识家(行家)
признанный негодяй 出名的坏蛋
слова с:
в русских словах:
признание
признание де-юре дип. - 法律上的承认
чистосердечное признание - 诚恳的坦白
признание в любви - 倾诉爱情
заслужить всеобщее признание - 博得普遍的赞扬
стыдиться
стыдиться откровенно признаться - 羞于坦白承认
соглашаться
2) (признавать правильным) 赞成 zànchéng, 同意 tóngyì, 赞同 zàntóng
признаться
сов. (несов. признаваться)
признаться в своих ошибках - 承认自己的错误
признаться в совершении преступления - 承认犯罪
признаться (кому) в любви - 向…倾诉爱情
Сам он не раз признавался, что он никогда не чувствовал призвания к медицине. - 他自己不止一次地承认过, 他从未觉得自己适合搞医学
2) (用作插) признаться 或 признаюсь〈口〉老实说, 说实在的, 说真的.
Я, признаюсь, не читал этой книги. - 老实说, 我没有读过这本书。
Признаться, этого я не ожидал. - 说真的, 这出乎我的预料。
признать
тж. признаться, сов. см.
признательный
признательный взгляд - 感激的眼神(眼光)
я вам очень признателен - 我很感谢您
зачитывать
2) (признавать выполненным) 认为及格 rènwéi jígé
презентация
я был бы признателен, если вы могли бы задать свои вопросы, после того, как я закончу презентацию - 如果各位不介意的话,我希望各位能在我做完简介之后再发问
признавать
признать
признать новое правительство - 承认新政府
признавать свои ошибки - 承认自己的错误
признать чьи-либо права - 承认...的权利
признать доводы основательными - 认为理由是充分的
признать кого-либо годным к военной службе - 断定...服兵役合格
врачи признали его душевнобольным - 医生们鉴定他有精神病
признать нужным - 认为需要
признавать себя виновным - 认罪
претензия
признавать (отклонять) претензию - 承认(婉拒)索赔
порочить
2) (признавать плохим) 指摘 zhǐzhāi, 抨击 pēngjī
отцовство
признавать свое отцовство - 承认自己的父亲身分; 承认自己是...的父亲
отказывать
3) (не признавать чего-либо за кем-либо) 不认为有... bù rènwéi yǒu...
объявлять
2) (официально признавать) 宣布 xuānbù, 宣告 xuāngào
нельзя
нельзя не признаться - 不得不承认
узнавать
3) (признавать) 认出 rènchū, 认得 rènde; (по голосу) 听出 tīngchū
ценить
3) (признавать значение, дорожить) 重视 zhòngshì, 珍视 zhēnshì, 珍惜 zhēnxī; (кого-либо) 器重 qìzhòng
признаваться
признаться
признаться в своих ошибках - 承认自己的错误; 认错
признаться в преступлении - 认罪; 供认犯罪行为
признаться в любви - 倾诉爱情
я признался ей в любви - 我对她说了我爱她
отмазка
Он будет до последнего отмазки лепить, ни за что не признается. - 他会极力狡辩,怎么也不会承认的
вина
признавать вину - 承认过错
в китайских словах:
公认的行家
признанный знаток
不合格的飞行学员
учлет ученик-летчик, признанный непригодным к службе в авиации
公认的才能
признанный талант
周有光
Чжоу Югуан (1906-2017, китайский лингвист и экономист, признанный «отцом пиньиня»)
国际公认标准
международно-признанный стандарт
宿望
признанный авторитет
被定罪人
лицо, признанное виновным;осужденный; признанный по суду виновным
衡平法的所有人
владелец имущества по праву справедливости; признанный владелец
野鸡大学
букв. фазаний университет; дутый университет, липовый университет, фабрика дипломов (ВУЗ, не признанный официальными инстанциями)
判定债务
присужденный долг; долг, признанный в судебном решении
判决确定的债务
присужденный долг; долг, признанный в судебном решении
判决确定债权人
кредитор по суду (кредитор, признанный таковым по постановлению суда)
标领
1) признанный авторитет; душа общества
称首
быть признанным главой, считаться первым; признанный глава, верховод
公认的事实
общепризнанный факт; признанный факт
璞玉
2) еще не признанный талант, неограненный алмаз
检验合格的飞机
самолет, признанный годным к полетам
灵童
2) будд. ребенок-тулку; ребенок, признанный как воплощение живого будды
толкование:
прил.Из прич. по знач. глаг.: признать (1а3).
синонимы:
см. известный, истинный, настоящийпримеры:
公认的才干
признанный талант
确认的受养人?
признанный иждевенец
已登记的; 已注册的; 已立案的
зарегистрированный; внесенный в регистр, перечень; разрешенный (о фармацевтическом препарате); признанный в официальном порядке; патентованный
国家认定企业技术中心
признанный государством технологическим центром
检验(认为)适航的飞机
самолёт, признанный годным к полётам
检验合格的飞机, 检验(认为)适航的飞机
самолёт, признанный годным к полётам
蓝叶薯是美味绝顶的佳肴!但是这种东西很罕见,非常非常罕见。它们只生长在贫瘠之地,在剃刀沼泽的地下深处。
Корень синелиста – признанный деликатес в любом уголке мира! Но растет он только здесь, в Степях, глубоко под землей в Лабиринтах Иглошкурых.
远近闻名的「茶博士」刘苏新近光顾捧场,愿各位新老客人赏光品茗听书,岂不乐哉!
Всемирно признанный чайный мастер Лю Су в ближайшие дни наградит нас визитом. Завсегдатаи нашего заведения и новые гости смогут насладиться первосортным чаем, слушая его чарующие истории.
任何有点脑袋的啮齿动物看到我头上的高贵的王冠都该认得我吧!我当然就是鼠王,所有啮齿类动物的领导人和统治者!
Каждый разумный грызун знает, что означает венец на моем царственном челе! Я - крысиный король, признанный лидер всего просвещенного крысячества!
морфология:
при́знанный (прл ед муж им)
при́знанного (прл ед муж род)
при́знанному (прл ед муж дат)
при́знанного (прл ед муж вин одуш)
при́знанный (прл ед муж вин неод)
при́знанным (прл ед муж тв)
при́знанном (прл ед муж пр)
при́знанная (прл ед жен им)
при́знанной (прл ед жен род)
при́знанной (прл ед жен дат)
при́знанную (прл ед жен вин)
при́знанною (прл ед жен тв)
при́знанной (прл ед жен тв)
при́знанной (прл ед жен пр)
при́знанное (прл ед ср им)
при́знанного (прл ед ср род)
при́знанному (прл ед ср дат)
при́знанное (прл ед ср вин)
при́знанным (прл ед ср тв)
при́знанном (прл ед ср пр)
при́знанные (прл мн им)
при́знанных (прл мн род)
при́знанным (прл мн дат)
при́знанные (прл мн вин неод)
при́знанных (прл мн вин одуш)
при́знанными (прл мн тв)
при́знанных (прл мн пр)
признáть (гл сов перех инф)
признáл (гл сов перех прош ед муж)
признáла (гл сов перех прош ед жен)
признáло (гл сов перех прош ед ср)
признáли (гл сов перех прош мн)
признáют (гл сов перех буд мн 3-е)
признáю (гл сов перех буд ед 1-е)
признáешь (гл сов перех буд ед 2-е)
признáет (гл сов перех буд ед 3-е)
признáём (гл сов перех буд мн 1-е)
признáете (гл сов перех буд мн 2-е)
признáй (гл сов перех пов ед)
признáйте (гл сов перех пов мн)
при́знанный (прч сов перех страд прош ед муж им)
при́знанного (прч сов перех страд прош ед муж род)
при́знанному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
при́знанного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
при́знанный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
при́знанным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
при́знанном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
при́знан (прч крат сов перех страд прош ед муж)
при́знана (прч крат сов перех страд прош ед жен)
при́знано (прч крат сов перех страд прош ед ср)
при́знаны (прч крат сов перех страд прош мн)
при́знанная (прч сов перех страд прош ед жен им)
при́знанной (прч сов перех страд прош ед жен род)
при́знанной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
при́знанную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
при́знанною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
при́знанной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
при́знанной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
при́знанное (прч сов перех страд прош ед ср им)
при́знанного (прч сов перех страд прош ед ср род)
при́знанному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
при́знанное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
при́знанным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
при́знанном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
при́знанные (прч сов перех страд прош мн им)
при́знанных (прч сов перех страд прош мн род)
при́знанным (прч сов перех страд прош мн дат)
при́знанные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
при́знанных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
при́знанными (прч сов перех страд прош мн тв)
при́знанных (прч сов перех страд прош мн пр)
признáвший (прч сов перех прош ед муж им)
признáвшего (прч сов перех прош ед муж род)
признáвшему (прч сов перех прош ед муж дат)
признáвшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
признáвший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
признáвшим (прч сов перех прош ед муж тв)
признáвшем (прч сов перех прош ед муж пр)
признáвшая (прч сов перех прош ед жен им)
признáвшей (прч сов перех прош ед жен род)
признáвшей (прч сов перех прош ед жен дат)
признáвшую (прч сов перех прош ед жен вин)
признáвшею (прч сов перех прош ед жен тв)
признáвшей (прч сов перех прош ед жен тв)
признáвшей (прч сов перех прош ед жен пр)
признáвшее (прч сов перех прош ед ср им)
признáвшего (прч сов перех прош ед ср род)
признáвшему (прч сов перех прош ед ср дат)
признáвшее (прч сов перех прош ед ср вин)
признáвшим (прч сов перех прош ед ср тв)
признáвшем (прч сов перех прош ед ср пр)
признáвшие (прч сов перех прош мн им)
признáвших (прч сов перех прош мн род)
признáвшим (прч сов перех прош мн дат)
признáвшие (прч сов перех прош мн вин неод)
признáвших (прч сов перех прош мн вин одуш)
признáвшими (прч сов перех прош мн тв)
признáвших (прч сов перех прош мн пр)
признáвши (дееп сов перех прош)
признáв (дееп сов перех прош)