сводный
1) (объединяющий, суммирующий какие-либо данные) 综合性[的] zōnghéxìng[de]; 汇编成的 huìbiānchéngde, 汇总 huìzǒng
сводная таблица - 一览表
сводный отчёт - 综合[性的]报告
2) (составленный из нескольких самостоятельных единиц) 联合[的] liánhé[de], 混成[的] hùnchéng [-de]
сводный батальон - 混成营
сводный оркестр - 混合乐队
3) (о родстве)
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
1. 汇编成的; 联合的; 综合(性)的; 混成的
сводный ая таблица 汇编成的表, 一览表, 汇总表
сводный госпиталь 综合医院
сводный план 综合计划
сводный бюджет 总预算, 综合预算
сводный отчёт 综合报告
сводный батальон〈 军〉混成营
сводный ая афиша 联合剧目广告
2. 异父异母的; 〈口语〉同父异母或同母异父的
сводный ые дети 异父(或异母)的孩子们
сводный брат 隔山兄弟
3. 世俗的(指未举行教会仪式)
сводный брак 世俗婚姻
综合的, 混合的, 异父的, 异母的, (形)
1. 汇编成的; 综合的
сводный отчёт 综合决算
сводный доклад 综合报告
~ая таблица 一览表, 综合表
сводный батальон 混成营
2. (一个家庭里)异父的, 异母的
~ые дети 异父(或异母)的孩子
сводный брат 异父(或异母)兄弟
1. 汇编成的; 综合性的
2. 异父异母的
3. 世俗的
1. 汇编成的; 综合性的 ; 2.异父异母的 ; 3.世俗的
[形] 综合(性)人; 混成的; 联合的; 汇编成的
混合的, 组合的, 综合的, 汇编的, 归纳的
汇编成的; 综合性的; 异父异母的; 世俗的
联合的, 综合的, 归纳的, 汇集的
综合(性)的; 联合的, 组合的
汇集的, 联合的, 综合的
汇编的; 汇总的; 综合的
综合的, 汇总的
联合的, 综合的, 混合的的
综合的,归纳的
слова с:
СНД сводный перечень ссылочной нормативно-технической документации
Сводный расчёт
сводный баланс
сводный брат
сводный геологичекий разрез
сводный геолого-геофизический разрез
сводный годограф
сводный график
сводный каталог
сводный кирпич
сводный отчёт
сводный хозрасчетный эффект
в русских словах:
таблица
表 biǎo; (сводная) 一览表 yīlǎnbiǎo
сводник
〔阳〕〈口〉拉皮条的人; ‖ сводница〔阴〕.
судорога
судорога сводит руки - 手抽筋了
стягивать
5) безл. разг. (сводить судорогой) 抽筋 chōujīn, 抽搐 chōuchù
сводка
сводка о ходе весеннего сева - 春耕进度汇报
сводка погоды - 天气预报
кодекс
2) перен. (свод правил) 规约 guīyuē, 准则 zhǔnzé
сводиться
сводить к нулю - 化为乌有
рассчитываться
2) разг. (сводить счеты) 算帐 suànzhàng, 清算 qīngsuàn
свод
свод законов - 法律汇编
готический свод - 哥特式拱
пята
пята свода - 拱脚
разведывательный
разведывательная сводка - 侦察汇报
положение
5) (свод правил) 条例 tiáolì; (постановление) 规定 guīdìng, 细则 xìzé
орнаментировать
-рую, -руешь; -ро-ванный〔完, 未〕что〈书〉用图案装饰. ~ свод 用图案装饰拱券; ‖ орнаментировка〔阴〕和 орнаментация〔阴〕.
оперативный
оперативная сводка - 战报
установление
свод установлений - 法典
сводить
сводить друга на выставку - 领朋友到展览会去一趟
холодность
Но мне нужно же наконец покорить ваше сердце. Ваша холодность меня сводит с ума. (А. Островский) - 我终归要赢得您的心。您的冷酷无情使我发疯。
инструкция
2) (свод правил) 规程 guīchéng
в китайских словах:
合成时距图
сводный годограф
物资财务综合平衡表
СМФБ сводный материально-финансовый баланс
综合业务统计
сводный оперативно-статистический учет
汇总凭证
сводный документ
武警云南省总队
Сводный отряд НВМ провинции Юньнан
总合性检查
сводный контроль
归纳指标
сводный показатель
联合
1) соединять, объединять; сочетать, комбинировать; сводить вместе
4) комплексный, составной, сводный; комбинированный, смешанный; коалиционный
联合剧目广告 сводная театральная афиша
5) соединение, объединение; сводная единица; единство
剖面图
综合剖面图 сводный разрез
治中
1)* сводный реестр высших чиновников
外
3) чужой, посторонний; инофамильный, сводный; по женской линии (в терминах родства)
汇报
1) сводка (напр. донесений), сводный доклад
2) представлять сводный доклад (сводное донесение), докладывать
汇参
свод (напр. комментариев); сводный
汇
1) стекаться, собираться; сводный, сборный
2) сборник, свод; собрание
1) собирать, сводить (воедино)
综合算法
сводный мед от счета
学级
复式学级 сводный учебный класс (из нескольких классов)
劳动及工资基金综合计划
сводный план по труду и фондам зарплаты
集注
сводный комментарий; сборник комментариев, сборник с комментариями (часто в заглавиях книг)
合并利润表
сводный отчет о прибылях
异物同名
1) разные матери (при одном, общем отце); от разных матерей; единокровный, сводный
综合成外部符号词典
сводный словарь внешних символов
异母兄
сводный старший брат
后兄弟
сводный брат
异母弟
сводный младший брат
一统
3) [все]общий; генеральный; сводный
异交
разные отцы (при одной, общей матери); от разных отцов; единоутробный; сводный
混成营
сводный батальон
综合
3) комбинировать, сопоставлять, сводить вместе; сложный, сводный, комбинированный; сопоставительный, контрастирующий
综合地球物理剖面
сводный геофизический профиль; комплексный геофизический профиль
总帐
1) общий (сводный) счет
综合工艺路线卡
сводный карта технологических маршрутов
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.1) а) Собранный, составленный из различных частей.
б) Охватывающий всю программу, весь спектакль и т.п. (о репетиции).
2) Представляющий собою свод, объединение (сведений, данных о чем-л. и т.п.).
3) а) Являющийся братом, сестрой по отчиму или мачехе.
б) Имеющий общего отца и разных матерей или общую мать и разных отцов.
4) Гражданский, не закрепленный церковным обрядом (о браке).
примеры:
复式学级
сводный учебный класс ([i]из нескольких классов[/i])
综合[性的]报告
сводный отчёт
混成营
сводный батальон
混合乐队
сводный оркестр
非洲科学技术综合行动计划
Африканский сводный план действий в области науки и техники
各国政府禁止、撤消、严格限制或不批准消费和/或出售的产品综合清单
Сводный список товаров, потребление и/или продажа которых запрещены, которые изъяты, строго ограничены или не утверждены правительствами
伊比利亚-美洲图书销售综合目录
Сводный реестр книг, имеющихся в продаже в Иберо-Америке
军事和文职人员混合编制
сводный военный и гражданский персонал
每月兵力和部署位置综合表
ежемесячный сводный отчет о численности личного состава и расположении
滚动案文;滚动文件
сводный документ
联合国为前南斯拉夫提出的订正机构间联合呼吁
Пересмотренный сводный межучрежденческий призыв Организации Объединенных Наций в отношении бывшей Югославии
联合国秘书处合并报告
сводный доклад Секретариата Организации Объединенных Наций
库车坳陷综合地层图
сводный стратиграфический разрез впадины Кучэ
综合报告(报表)
сводный отчёт
异父(或异母)的孩子
сводный дети; сводные дети
综合地球断面(剖面)
сводный сейсмический разрез
身为养子的凯亚始终陪在一旁,却无法真正融入这场父子惨剧。
Сводный брат Дилюка, Кэйа, всегда был рядом, но теперь он разделить трагедию отца и сына не явился.
而克利普斯之死打破了天平的平衡。凯亚因而感到解脱,又为这份自私感到羞愧。作为养子,他本该救下克利普斯,却来晚一步;作为义弟,他理应帮迪卢克分担痛苦,却躲在兄弟背后,思考着那个古老的阴谋。
Теперь же это шаткое равновесие нарушила смерть Крепуса. Кэйю захлестнуло чувство обретённой свободы, но такой эгоистичной реакции он стыдился. Как приёмный сын, он должен был спасти Крепуса, но на мгновение опоздал. Как сводный брат, он был обязан разделить горе с Дилюком. Но когда на его глазах умирал отец, он оставался за спиной брата, а мысли его вращались вокруг древнего заговора.
你那不是血亲但胜似血亲的兄弟很骄傲地站在你的身边。
Твой «сводный брат» гордится тобой.
你的好哥们,那个警督,就是一个很好的着手点。
Твой сводный брат, лейтенант, — логичный первый кандидат.
他是你好哥们。
Сводный брат.
морфология:
сво́дный (прл ед муж им)
сво́дного (прл ед муж род)
сво́дному (прл ед муж дат)
сво́дного (прл ед муж вин одуш)
сво́дный (прл ед муж вин неод)
сво́дным (прл ед муж тв)
сво́дном (прл ед муж пр)
сво́дная (прл ед жен им)
сво́дной (прл ед жен род)
сво́дной (прл ед жен дат)
сво́дную (прл ед жен вин)
сво́дною (прл ед жен тв)
сво́дной (прл ед жен тв)
сво́дной (прл ед жен пр)
сво́дное (прл ед ср им)
сво́дного (прл ед ср род)
сво́дному (прл ед ср дат)
сво́дное (прл ед ср вин)
сво́дным (прл ед ср тв)
сво́дном (прл ед ср пр)
сво́дные (прл мн им)
сво́дных (прл мн род)
сво́дным (прл мн дат)
сво́дные (прл мн вин неод)
сво́дных (прл мн вин одуш)
сво́дными (прл мн тв)
сво́дных (прл мн пр)
ссылается на:
异父(母)兄弟
异父(母) 子女
异父(母)姊妹