температура
1) 温度 wēndù
температура воздуха - 气温
колебания температуры - 温度的变化
средняя годовая температура - 一年的平均温度
температура кипения воды - 水的沸点
температура плавления - 熔点
2) (человеческого тела) 体温 tǐwēn
нормальная температура - 正常的体温
измерить больному температуру - 给病人量体温
3) разг. (жар) 发烧 fāshāo
у ребёнка температура - 小孩在发烧
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
1. 1. 温度; 气温
2. 体温; 发烧
2. 温度; 气温
3. 温度
温度, 气温, (阴)
1. 温度, 气温
высокая температура 高温
средняя годовая температура 年平均温度
температура воздуха 气温
температура кипения воды 水的沸点
колебания ~ы 温度的变化
2. 体温
нормальная температура 正常的体温
повышенная температура 升高的体温
измерить больному ~у 给病人量体温
температура понижается. 体温在下降
3. <口>发烧
У ребёнка температура. 小孩在发烧
1. 温度, 气温
высокая температура 高温度
низкая температура 低温度
средняя годовая температура 一年的平均气温
температура воздуха 气温
температура воды 水温
комнатная температура 室内温度
температура плавления〈 理〉熔点
температура кипения〈 理〉沸点
Падает температура. 气温下降。
2. 体温
повышение ~ы 体温升高
нормальная температура 正常体温
измерить больному ~у 给病人检查体温, 量体温
Температура у больного38, 8°(тридцать восемь и восемь). 病人的体温是三十八度八。
〈口语〉增高的体温, 发烧
ходить с ~ой 发着烧没躺下
У меня температуры нет. 我的体温不高, 我不发烧。
◇температура К 开氏温标
температура 温度
气温; 温度; 发烧; 体温; 温度; 气温; 温度
1. 温度
2. 体温
абсолютная температура 绝对温度
крайняя температура 极限温度
критическая температура 临界温度
локальная температура 局部温度
минусовая температура 零下温度, 负温度
начальная температура 初温
обыкновенная температура 常温
окончательная температура 相对温度
отрицательная температура 零下温度, 负温度
переходная температура 中间温度
положительная температура 零上温度, 正温度
постоянная температура 恒温
предельная температура 极限温度
радиационная температура 辐射温度
равновесная температура 平衡温度
размягчающая температура 软化温度
стандартная температура 标准温度
цветовая температура 比色温度; 色温
чёрная температура 黑体温度, 全辐射温度
эвтектическая температура 共晶温度, 最低共熔点
температура атмосферного воздуха 大气温度
температура воспламенения 发火点, 燃点
температура вспышки 闪点, 引火点
температура выдержки 养护温度, 保持温度
температура замерзания 冰点, 冻结温度
температура застывания 凝结点, 凝结温度
температура затвердевания 凝固点, 凝固温度
температура кипения 沸点
температура конденсации 冷凝点, 凝聚温度
температура кристаллизации 结晶点
температура насыщения 饱和温度
температура отжига 退火温度
температура отпуска 回火温度
температура перегонки 分馏温度
температура плавления 熔点, 熔化温度
температура превращения 临界点, 相变温度
температура размягчения 软化点
температура рекристаллизации 再结晶点, 再结晶温度
температура сжижения 液化温度
температура по шкале Фаренгейта 华氏温度
температура по шкале Цельсия 摄氏温度
Вода кипит при температуре 100 градусов. 水在100℃时沸腾
Чтобы температура раствора не изменилась, его нужно поместить в термостат. 为了使溶液温度保持不变, 须把溶液置于恒温器中
Изменение температуры тела вызывает изменение скорости движения молекул. 物体温度的改变会引起分子运动速度的变化
温度; 气温|体温; 发烧温度; 气温温度
温度, 气温; 体温
温度, 体温
①温度②体温
温度,气温
温度
温度; 温度,气温
в русских словах:
средний
средняя. годовая температура - 全年平均温度
спускаться
температура спустилась - 温度降低了
среднегодовой
среднегодовая температура - 全年平均温度
держаться
у него держится высокая температура - 他一直在发高烧
скакать
температура скачет - 温度变化无常
температурный
〔形〕температура 的形容词.
удерживать
у него температура, надо его удержать дома - 他发烧, 应该把他留在家里
повышенный
повышенная температура - 高于正常的体温
подниматься
температура поднялась - 温度提高了
нулевой
нулевая температура - 零度
падать
температура падает - 温度降低
нормальный
нормальная температура - 正常温度(体温)
низкий
низкая температура - 低温度
жар
4) (повышенная температура) 发烧 fāshāo, 高温度 gāo wēndù
суточный
средняя суточная температура - 昼夜 平均温度
подскакивать
температура подскочила - 温度猛然上升了
тело
температура тела - 体温
положительный
положительная температура - 零上温度
тепличный
тепличная температура - 温室的温度
пониженный
пониженная температура - 低温
ТНЭ
(температура начала экзоэффекта) 外效原始温度
воспламенение
температура [точка] воспламенения - 燃点; 着火点
в китайских словах:
井底温度
температура на забое; забойная температура
融解热
температура (теплота) плавления
超低温
сверхнизкая температура
土壤温度
почвенная температура, soil temperature
外部温度
внешняя температура
冻结温度
температура застывания
动温
динамическая температура
镕度
температура плавления; плавкость
熔
熔点 точка [температура] плавления
温度
температура; температурный; термо-
绝对温度 физ. абсолютная температура
临界
临界温度 критическая температура
温
1) (сокр. вм. 温度) температура
炉温
тех. температура печи
体温
температура [тела]
量试体温 измерять температуру
低温温度
низкая температура
稽留热
мед. затяжная лихорадка, стойкая повышенная температура больного
全温度
полная температура
下不来
这两天温度下不来。 Температура в ближайшие дни не спадет.
初始温度
исходная температура, начальная температура
冷暖
1) температура воздуха; погода
叶温
1) температура листьев
解热
снизить температуру; температура упала
基准温度
базовая температура, исходная температура
年
年平均气温 среднегодовая температура
恒温
постоянная температура
高温
высокая температура; высокотемпературный, горячий; пиро-
总温
1) полная температура; температура торможения
高烧
1) сильный жар, высокая температура (у больного)
中子温度
температура нейтронов
高热
высокая температура, мед. гипертермия, горячка
位温
потенциальная температура
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ж.1) Величина, характеризующая тепловое состояние чего-л.
2) а) Показатель теплового состояния организма человека или животного.
б) разг. Степень теплоты тела выше нормальной; жар.
синонимы:
|| низкая температурапримеры:
室外温度
температура вне помещения
年平均气温在14.3到14.8℃之间
среднегодовая температура 14. 3–14. 8℃
西安冬天最冷的天气大概是零下十来度
зимой в Сиане самая низкая температура может достигать около 10 градусов ниже нуля
病人的体温突然上升到四十度零三。
Температура больного подскочила до сорока и трех десятых.
寒暑适
температура стоит благоприятная (по сезону); климат благоприятен
启温度
температура запуска
地中温度
температура почвы
地心温度
[c][i]геол.[/i][/c] температура Земли
他退了烧了
у него температура упала (жар спал)
燃点; 着火点
температура [точка] воспламенения
他一直在 发高烧
у него держится высокая температура
正常温度(体温)
нормальная температура
患这种病体温低于正常温度。
При этой болезни температура бывает ниже нормальной.
高于正常的体温
повышенная температура
温度提高了
температура поднялась
温度猛然上升了
температура подскочила
温度降低了
температура спустилась
昼夜平均温度
средняя суточная температура
一年的平均温度
средняя годовая температура
水的沸点
температура кипения воды
正常的体温
нормальная температура
小孩在发烧
у ребёнка температура
温室的温度
тепличная температура
他发烧, 应该把他留在家里
у него температура, надо его удержать дома
温度正在慢慢上升
температура постепенно поднимается
病人烧得很厉害
у больного очень высокая температура
烧退了
температура спала
热还没有退
температура ещё не спала
将预留口封闭,根据生产批量的连续性可调节温控表的温度及运行速度(以玻璃表面温度为30~45℃为最好)
Отверстия для откачки воздуха герметизируются, для обеспечения беспрерывного серийного производства можно отрегулировать температуру и скорость конвейера (оптимальная температура поверхности стекла: 30~45℃)
平均表面大气温度;平均表面气温
средняя температура земной поверхности
电导率-温度-深度探测器
глубина, температура и электропроводимость воды; глубина, температура и электропроводимость воды
电导率、温度、深度、盐度
проводимость, температура, глубина, соленость
电导率-温度-深度剖面
профиль "проводимость-температура-глубина"
电导率、温度、深度、盐度探测器;电导率-温度-深度探测器
батиметрическая проба; проба "проводимость-температура-глубина"
表层温度; 表面温度; 地表温度
температура (на) поверхности
今天到周四,长沙温度都是四字头。
С сегодняшнего дня и до четверга температура в Чанше будет выше 40 градусов.
阴处气温为二十度。
Температура 20°C в тени.
发高烧,说胡话
высокая температура и бред
他一连三天都在发烧。
Все три дня у него держится температура.
温度降到摄氏零下十度。
Температура опустилась до –10 градусов по Цельсию.
气温上升。
Температура поднимается.
气温骤然下降。
Температура резко упала.
育秧的最佳温度
оптимальная температура для выращивания рассады
立秋是一年中气温由升温向降温的转折期
сезон "Лицю" это переходный период, когда в течение года температура воздуха меняется с высоких значений на низкие
下降到冰点以下的温度
температура ниже точки замерзания
石油的凝固点
температура застывания нефти
停温度
температура остановки
孩子发烧,坐在后边,父亲开着车,不时地回头看。
У ребёнка температура, он сидит на заднем сидении, отец, ведя машину, то и дело оборачивается посмотреть (на него).
他一直在发高烧
У него держится высокая температура
шар 环球法软化点
температура размягчения по методу кольцо и
(К. К. ) 终沸点, 终馏点
температура конца кипения
средняя объёмная температура кипения 平均体积沸点
средняя объемная температура кипения
见температура по Кельвину
температура К
(ИТК) 真沸点
истинная температура кипения
(Н. К. ) 初馏点
температура начала кипения
ии 常压(下)沸点
температура кипения при атмосферном давлен
ТВС燃料组件表面温度
температура поверхностей
滴落温度
температура каплепадения
(Т. Воспл. )着火点
температура воспламенения
孩子的体温显著降低了
Температура у ребенка значительно понизилась
最终温度; 焊接终了温度
окончательная температура
温度上升了
Температура поднялась
他发烧, 应该把他留在家中
у него температура, надо его удержать дома
气温越来越低
Температура воздуха падала все ниже и ниже
零上温度, 正温度
плюсовая температура; положительная температура
天花板(顶板)温度
температура у потолка
孩子发烧了,我心都飞了
У ребёнка температура, испереживалась вся
地面温度(飞机跑道上的)
температура воздуха у земли на уровне ВПП
场温地面温度(飞机跑道上的)
температура воздуха у земли на уровне ВПП
燃料燃烧后(燃煤室)温度
температура в камере сгорания после сгорания топлива
燃料(油)分层温度
температура расслаивания топлив
干球(温度计)温度
температура по сухому термометру
室(内)温(度)
Комнатная температура; комнатный температура
超高温(度)
ультравысокая температура
屈服温度, 屈服(流动)温度
температура на пределе текучести
环境(空气)温度
температура окружающего воздуха
包壳(燃料元件)温度
температура оболочки твэла
低温(度)
низкий температура; низкая температура
闪(燃)点, 引火点
температура вспышки
玻璃(态)化温度
температура стеклования
液压液温度(在飞行器液压系统内的)
температура гидросмеси в гидросистеме ЛА
国际温(度)标
Международная Температурная Шкала; международная температура шкала
国际实用开(尔文)氏温度, 开氏温度
международная практическая температура Кельвина
流点, 凝结温度
точка текучести; температура застывания
发动机起动时(固体火药)的起始温度, 点火温度
начальная температура топливного заряда при запуске двигателя
头锥(面)温度
температура на поверхностиголовной части
冰点(温度), 凝固点(温度)
температура замерзания
等值位(势)温(度)
эквивалентно-потенциальная температура
动力温度(温度的动力附加量)
динамическая температура
临界点, (金属)变态温度
т. превр. температура превращения
多(晶)型转变温度多型转变温度
температура полиморфного превращения
闪(燃)点
точка воспламенения, температура вспышки
跑道{地}面温度(指靠近跑道表面的气温)
температура на уровне ВПП
跑道(地)面温度(指靠近跑道表面的气温)
температура на уровне ВПП
海面温度, 海平面温度
температура на уровне моря
预热器壁板的最高温度(推进剂结焦性测定仪中)
максимальная температура стенки предварительного подогревателя в приборе для определения коксуемости реактивных топлив
喷管排气标准温度(化算温度)
приведённая температура газов в реактином сопле
顶部(燃气)温度
температура газов под потолком
养护温度(混凝土等的)
температура выдержки
养护温度(混凝土等的)养护温度
температура выдержки
海上温度海(水)温(度)
температура моря
морфология:
температу́ра (сущ неод ед жен им)
температу́ры (сущ неод ед жен род)
температу́ре (сущ неод ед жен дат)
температу́ру (сущ неод ед жен вин)
температу́рой (сущ неод ед жен тв)
температу́рою (сущ неод ед жен тв)
температу́ре (сущ неод ед жен пр)
температу́ры (сущ неод мн им)
температу́р (сущ неод мн род)
температу́рам (сущ неод мн дат)
температу́ры (сущ неод мн вин)
температу́рами (сущ неод мн тв)
температу́рах (сущ неод мн пр)