人行
rénxíng
1) человеческие поступки
2) достойное поведение [человека]; благопристойность
3) пешеходный
人行天桥 пешеходный надземный переход
4) rénháng сокр. от 中国人民银行 Народный банк Китая
ссылается на:
中国人民银行zhōngguó rénmín yínháng
Народный банк Китая (Центральный банк КНР)
Народный банк Китая (Центральный банк КНР)
rénháng
сокр. Народный банк Китаякитайский народный банк
rénxíng
human decencyв русских словах:
... слишком много, сузьте
примеры:
商人行话
жаргон торговцев
人行小桥
пешеходный мостик
行人过道
пешеходный переход
我丈人行
одного поколения (ранга) с нашими старейшими
行人之仪
Xingren Zhiyi
过往行人
pedestrian traffic
注意行人!
пешеходный переход!
商人行会
купеческая гильдия
盘查行人
опрашивать прохожих
喊住行人
окликнуть прохожего
人行道, 步道桥
тротуар; переходный мостик
叫行人站住
остановить прохожего
行人走便道。
Pedestrians walk on the pavement.
行人靠边走。
Pedestrians keep to the side of the road.
街上空无行人
улицы словно вымерли
诱捕行动;叮人行动
операция с внедрением агентов в асоциальную среду
街上行人稀少。
There were few people in the street.
你一个人行吗?
Can you manage on your own?
撞到行人身上
налетел на прохожего
向内行人学习
учись у того кто разбирается
街上的人行道
уличные тротуары
汽车撞了行人
Машина наехала на прохожего
人行(通道)气闸
воздушный шлюз для персонала
野花不省见行人
и не видели полевые цветы прохожих людей
行人众多的街道
людная улица
夜间往返者;夜行人
ночной мигрант
对…进行人身攻击
порочить чью личность; порочить личность
普查人口; 实行人口调查
производить перепись населения
步行(运动)过往行人
пешеходное движение
寂无行人的小巷
безлюдный переулок
-самоходный дождевальный агрегат 自行人工降雨机组
CДА -
行人车马都无法通行
Ни прохода, ни проезда
天也波天, 天与人行方便
Небо, о небо! путь человеку оно облегчает!
遗嘱执行人的结帐
closing the executor's books
飞行合格的(指飞行人员)
пригодный к лётной службе
迫使某人行使自卫权
compel sb. to exercise the right of self-defense
начинающиеся:
人行云母套管
人行井
人行分段平巷
人行区
人行地下通道
人行地道
人行坡道
人行天井
人行天桥
人行天桥引桥
人行太阳卫星
人行小桥
人行小道
人行小门
人行巷道
人行平巷
人行机
人行机器人
人行板
人行林荫路
人行林荫道
人行林阴道
人行格
人行格梯子平台
人行桥
人行桥栏杆
人行横道
人行横道标志
人行横道线
人行气闸
人行眼
人行穿越道
人行立交桥
人行竖井
人行走道
人行路
人行过街地道
人行通道
人行通道气闸
人行通道闸
人行道
人行道交通管制
人行道交通管理
人行道安全岛
人行道托架
人行道搁栅
人行道栏木
人行道栏杆
人行道梯
人行道滑轮板
人行道线
人行道缘石
人行道荷载
人行道边缘
人行闸
人行隧道