在所不辞
zàisuǒbùcí
не отказываться от..., не останавливаться перед...
就是赴汤蹈火﹐他们也在所不辞 они готовы [ради этой идеи] на тягчайшие испытания
не отказаться от чего
zàisuǒbùcí
[will not refuse under any circumstances; never decline] 坚决前往赴任, 毫不拒绝推诿
纵然是粉身碎骨, 也在所不辞
zài suǒ bù cí
无论如何绝不推辞。
如:「赴汤蹈火,在所不辞。」
zài suǒ bù cí
not to refuse to (idiom)
not to hesitate to
zài suǒ bù cí
will not refuse under any circumstances; will not hesitate to; will never decline:
为了正义事业赴汤蹈火在所不辞。 I wouldn't hesitate to go through fire and water for the just cause.
zàisuǒbùcí
will not hesitate toчастотность: #57041
синонимы:
примеры:
就是赴汤蹈火﹐他们也在所不辞
они готовы [ради этой идеи] на тягчайшие испытания
为了正义事业赴汤蹈火在所不辞。
I wouldn’t hesitate to go through fire and water for the just cause.
在所不辞
готов идти на что
那就擒贼先擒王!我要去斯坦索姆干掉玛尔加尼斯,就算只有我一个人也在所不辞!
Мы должны сразить их повелителя! Я сам отправлюсь в Стратхольм и убью МалГаниса!
「我定将找回国王,纵使为此遍历寒暑也在所不辞。」
«Я найду короля, даже если придется скакать с лета до зимы и вновь до лета».
我愿为你赴汤蹈火,在所不辞。
Я - твой меч и твой щит.
赴汤蹈火在所不辞
Loyal even unto death.
随着时间的流逝,我下定了决心——哪怕我的灵魂会不可挽回地被腐朽所包围也在所不辞。我决定不再屈服于我既定的命运。那个恶魔给了我一千年时间,我就用一千年的时间来将所学的恶魔知识还施彼身。
Со временем в моей душе утвердилась решимость - несмотря на всю апатию, владевшую мной ранее. Я решил, что не стану так легко поддаваться оковам своего бытия. Тысячу лет дал мне демон, и тысячу лет я буду употреблять свои познания в демонологии против демонов.
不管你让我做什么,我都在所不辞。
Приказывай - я все сделаю.
好人有好报。如果你帮我,我保证会竭尽全力报答你,在所不辞。
За добро надо платить добром. Если ты мне поможешь, я обещаю сделать все, что в моих силах, чтобы в ответ помочь тебе.
斯莱恩,愿为你效劳,在所不辞。
Слейн. К твоим услугам, несмотря ни на что.
我们不是见钱眼开的佣兵。我们是一支军队,为捍卫兄弟会铁则,在所不辞。
Мы не наемники. Мы армия, мы посвятили свою жизнь защите строгого кодекса моральных принципов.
最重要的是有整个兄弟会做你的后盾,我们赴汤蹈火在所不辞。
И, что самое важное, тебя будет поддерживать Братство... Готовое пролить свою кровь, чтобы защитить тебя.
赴汤蹈火,在所不辞。
Это тело — в твоей власти.
пословный:
在 | 所 | 不辞 | |
2) находиться; быть где-либо 3) продолженный характер действия или состояния 4) быть в живых; существовать 5) состоять; заключаться в чём-либо |
1) место
2) тк. в соч. бюро; учреждение; институт (исследовательский)
3) сч. сл. для домов, построек
4) служ. сл.
а) употребляется как средство субстантивации глагола б) употребляется в предложениях пассивного строя, обычно со служебным словом 被 [bèi ] или 为 [wéi ]
|