开工准备
kāigōng zhǔnbèi
подготовка к пуску (operating reserve)
подготовка к пуску
operating reserves
примеры:
准备开工了吗?
Ну что, берешься за работу?
我们准备开办工厂。
We plan to start a factory.
伟大的工程已准备开始!
Можно приступать к великому проекту!
准备开始工作了吗,狗肉?
Ну что, Псина, готов поработать?
狗肉到了。准备开始工作了吗?
А вот и Псина. Ну что, приступим?
明天要开会,我还要做许多准备工作。
I have to do a lot of homework for tomorrow’s meeting.
我会先去开始准备工作。到那里找我吧。
Я отправлюсь туда и все подготовлю. Приходи.
我们必须开始利爪之王回归的准备工作了。
Необходимо подготовиться к возвращению Короля воронов.
准备工作已经完成了,你准备好了我们就能开始。
Все приготовления уже сделаны. Скажи, когда начинать.
没错,我说的是恶魔的胆汁。准备好开工了吗?
.Да, я сказал "желчь демона". <Готов/Готова> взяться за работу?
现在准备工作已经完成了,我们这就开始仪式。
Теперь у меня есть все необходимое. Можно начинать ритуал.
我已经跟卯师傅打过招呼了,现在要准备开工了哦。
Я договорилась с шеф-поваром Мао. Мы можем приступать к работе.
「起来开工,伙计们。准备做事了。」 ~唤尸依萨蕾
«Проснитесь и пойте, мои дорогие. У нас есть работа». — Изарет Пробудительница
我们的准备工作已经完成,是时候与天灾军团开战了。
Подготовка завершена. Пора начать наступление на Плеть.
做足准备工夫
иметь достаточную подготовку, тщательно подготовиться
原毛准备工程
первичная обработка немытой шерсти (напр. отбор, мытьё)
准备工作的规划
планирование мероприятий по обеспечению готовности
把准备工夫做好
хорошо подготовиться
准备工作就绪了
подготовительные работы завершены
过冬的准备工作
приготовления к зиме
我们说好的是今天碰面,我们当然就今天来啦。必需品全都搬进来了,我手下们也准备好开工了。
Договорились на сегодня, вот мы и приехали. Материал привезли, рабочая сила рвется в дело...
图纸已经拿到了,我们去造第一艘船吧,一艘运输船!准备好开工之后就过来和我谈谈吧。
Чертежи есть – значит, можно приниматься за наш первый транспортный корабль. Скажи мне, как будешь <готов/готова>.
试验设备的准备工作
готовность оборудования к испытаниям
准备开启!
Можно открыть!
准备开始。
Давайте начинать.
准备开火!
Оружие к бою!
壮壮准备开战。
Силач видеть врага для драться.
准备开车(或船)
браться за руль
船舶准备开航
корабль готов к отплытию
哈哈哈!准备开火开火开火!!
Ха-ха-а-а! Готов стреляцца-ца-ца!
轴承装配前的准备工作
подборка подшипников
我把这项工作当做准备工作
Эту работу я рассмотрю в качестве предварительной
各项准备工作均已就绪。
All the preparatory work has been completed.
准备工作已经完成了。
Все приготовления к ритуалу наконец-то завершены.
准备开始重头戏
готовиться к важнейшей части представления
摆餐具(准备开饭)
lay (spread; set) the table
准备开始学习。
Я готова учиться.
涂漆前金属表面准备工作
подготовка металлических поверхностей к окрашиванию
大流行性流感准备工作小组
группа по вопросам подготовленности к пандемии гриппа
会议的准备工作, 由我负责
за подготовку совещания отвечаю я; подготовительная работа к конференции лежит на мне
会议的准备工作正在进行。
Preparations for the meeting are in progress.
婚礼的准备工作怎么办?
А как же подготовка к свадьбе?
准备开始 摇滚!
Готов к мошу!
会谈的准备工作已经就绪。
Preliminary arrangements have been made for the talks.
预期中断(指发射前准备工作)
запланированная задержка
上马,准备开始比赛
Занять место на старте.
准备开火了,长官。
Я готов к бою, сэр.
干得好,准备开始……
Неплохо. А теперь...
我有一些准备工作得先去做。
Сначала мне надо кое-что подготовить.
调酒的准备工作已经做好了。
Отлично! Начнём с выбора основы.
是时候开始仪式了,术士。要做好充分的准备工作,我们今天举行的召唤仪式比你知道的任何仪式都要难得多。
Пришло время начать ритуал, <чернокнижник/чернокнижница>. Предупреждаю: выполнить этот призыв намного сложнее, чем все, с чем ты <сталкивался/сталкивалась> до этого.
пословный:
开工 | 工准 | 准备 | |
1) начать работу, приступить к работе; вступить в строй (о предприятии)
2) начинать строительство
|
1) подготовить; подготовиться к...; быть готовым; подготовка
2) готовиться, собираться (что-либо сделать), рассчитывать; планировать; подготовительный; предварительный
3) запасной, резервный
4) тех. заготовлять; заготовительный
5) воен. готов!
|
похожие:
准备开战
准备工序
准备开演
准备工夫
开始准备
准备开车
开枪准备
公开准备
准备开动
开庭准备
开车准备
准备开盘
工艺准备
施工准备
批准开工
准备工作
准备工程
工地准备
工程准备
工作准备
设备开工率
钳工准备组
开办准备费
开业准备费
开车前准备
准备好开伞
工作面准备
做准备工作
完工准备金
开业准备费用
摆桌准备开饭
开伞准备就绪
标准钻开工具
准备性切开术
射击开始准备
纬纱准备工程
采矿准备工作
生产工艺准备
施工准备阶段
冬季工作准备
修理准备工作
工作前的准备
生产准备工作
能源准备工作
施工准备时间
工作准备时间
组织准备工作
准备个人工具
施工准备计划
准备工程现场
准备工作框图
工程准备事项
前期准备工作
员工退休准备
冬季施工准备
夏季工作准备
准备结束工作
准备终结工作
标准工艺装备
应急准备工作队
混合料准备工部
劳工退休准备金
准备坐下来工作
审判准备工作队
生产的工艺准备
准备与结束工序
装配前准备工作
生产工艺准备科
生产的工具准备
准备好工作地点
仪器开启准备工作
开拓工作准备工作
摆好餐具准备开饭
起动准备开工准备
新水平的准备工作
综合生产工程准备
半干压料准备工段
飞机准备工作日记
职工福利基金准备
木质工艺准备车间
羔羊催肥前准备工作
生产工艺准备统一制
计算机辅助工艺准备
海外市场开发准备金
开展竞选的准备活动
灾前规划和准备工作
生产工艺准备统一体制
生产工艺准备统一制度
飞机飞行准备工作日记
采矿准备工作摊销系数
尚未准备投产的工程项目
创办费, 准备费开办费
生产工艺准备统一标准系统
备料工作采购工作准备工作
进行火箭发射准备工作塔架
开伞准备就绪, 准备好开伞
工作准备行动准备, 动作准备
具体检查指导本国部队接受国家领导人员观摩的准备工作