惊天动地
jīngtiāndòngdì
потрясти небо и всколыхнуть землю (обр. в знач.: потрясающий, поразительный; оглушительный)
jīngtiān dòngdì
обр. потрясающий, ошеломляющий; потрясти весь мирНеизбежный Шумобум
Содрогнувшийся мир
устрашать небо и сотрясать землю
jīng tiān dòng dì
① 形容声音特别响亮:惊天动地一声巨响。
② 形容声势浩大或事业很大:惊天动地的伟业。
jīngtiān-dòngdì
[world shaking] 形容声音响亮、 声势浩大或事业伟大
jīng tiān dòng dì
world-shaking (idiom)jīng tiān dòng dì
shaking heaven and earth; earthshaking; frighten heaven and move the earth; shake the heaven and startle the earth; Sky-rocking and earth shaking startle (surprise) the world.; world-shaking:
惊天动地的奇迹 incredible wonders
惊天动地的事业 earthshaking undertaking
jīngtiāndòngdì
shake heaven and earth1) 形容发生的事情极不寻常,令人震惊。
2) 形容音响洪亮。
3) 犹言大惊小怪。
частотность: #15645
синонимы:
примеры:
惊天动地的奇迹
incredible wonders
惊天动地的事业
earthshaking undertaking
有时候我乐观得就像个屁一样,总以为自己能惊天动地。
Иногда я оптимистичен, как пердун, всегда думая, что могу потрясти мир.
我们已经得知法鲁恩的行踪,现在就和这头巨兽来一场惊天动地的决斗吧。<name>,你愿意接受挑战吗?从丛林之魂的躁动中,我可以感受到法鲁恩的强大力量。
Теперь, когда мы знаем, где найти Фаранна, осталось только выйти на бой против этого великого люторога. Ответь мне, <имя>: <готов/готова> ли ты прикончить его? Конечно, слухи многое преувеличивают; но я уверен, что сила Фаранна действительно огромна.
你下一步是不是又要准备开始什么惊天动地的冒险了?
После этого тебя ожидает очередное потрясающее приключение, да?
惊天动地!
Полный катаклизм!
孤单发声犹如投石入海; 千人齐声则能惊天动地。
Один голос лишь камень, скатившийся с горы. Тысяча голосов сразу это целый камнепад.
秘罗地的创造者依旧活着,依旧塑造金属,也依旧持有惊天动地的力量。
Создатель Мирродина все еще жив, все еще кует металл и все еще обладает силой, заставляющей мир содрогаться.
你的心中进行了一场惊天动地的推论。他们接下来还会想出什么东西来?
Крышесносная дедукция от твоей психики. Боюсь представить, что им удастся вычислить дальше.
雷比欧达都哭了,实在是臭得惊天动地。
Святой Лебеда... ох и смердит...
…然后这时,一声惊天动地的巨响!
...и тут как грохнет!
真是个美妙的夜晚,暴风雨惊天动地。
It was a marvelous night with a tempest to rouse the gods.
柳东困乏地睁开眼,打一个惊天动地的呵欠,起床。
Лю Дун устало открыл глаза, громко зевнул и поднялся с постели.
阿克斯城感谢你,陌生人!你在战场上的威武惊天动地。认真点,我们已经把你当成我们的一员了!
Аркс благодарит тебя, путник! Твои подвиги на поле брани уже становятся легендами. Будь осторожен – ты рискуешь стать одним из нас!
你想看到……惊天动地的动作吗?
Вы готовы... увидеть невероятное шоу?
我知道这不是什么惊天动地的发现,但是这意味着我可以拥有灵感。
Понимаю, что это не потрясание основ, но для меня это означает, что вдохновение существует.
пословный:
惊天 | 天动 | 动地 | |
потрясающий, шокирующий, сногсшибательный, поразительный
|