有所不同
yǒusuǒ bùtóng
отличаться в некоторой степени
yǒu suǒ bù tóng
to differ to some extent (idiom)yọ̌usuǒbùtóng
be somewhat differentчастотность: #12736
примеры:
你们两人都沉迷在自己的目的上。即便动机有所不同,不过我终究还是你们手中的一枚棋子。
Вы оба были одержимы, каждый по-своему. Твоя мотивация, возможно, была иной, но в конечном итоге я и для тебя просто пешка.
不知道你为什么觉得以后会有所不同,但是……
Не знаю, почему тебе кажется, что потом ответ будет другим...
你希望海岸上的天空看起来会有所不同,应该更有趣些……但事实是,并非如此……
Ты надеешься, что небо на побережье выглядит иначе, интереснее... Но на самом деле это не так...
根据研究状态和完成情况,思维加成也有所不同
Бонусы во время исследования мысли и после ее завершения различаются
它让我可以修正过去的一些错误,并提升受选者的技能,好让他更接近所被期望的境界。不过请记住-所有天生万物各有其价值,且价值各有所不同。你准备好了吗?
С его помощью я могу до некоторой степени исправлять ошибки прошлого и направлять умения избранного так, чтобы они больше отвечали его желаниям. Но помни, все в природе имеет свою цену, и для каждого она своя. Ты готов?
或许你该管。动机能扭转你的观点。偷东西给家人吃的小偷,和贪婪心过剩的小偷,你对待他们的方式也会有所不同吧?
И очень зря. Знание мотивов порой полностью меняет взгляд на ситуацию. Ты совсем иначе отнесешься к вору, который украл от голода, чем к тому, кто крадет ради наживы.
似乎变种人有所不同。
Видно, мутанты устроены иначе.
实验室的天平与商店里的秤在什么方面有所不同?
In what way is a laboratory balance different from a balance found in a store?
这两个计划在一个主要方面有所不同。
The two plans differ in one major respect.
我和莉安德拉有所不同,但她绝不会把我送去那冰冷的地狱。一定是有什么东西或什么人控制了她——我很确定。
У нас с Леандрой бывали разногласия, но она бы никогда не отправила меня в этот стылый ад. Я уверена: что-то - или кто-то - направляет ее.
我忍不住好奇,如果我的脑袋里没有其它东西,这一切会不会有所不同。
Не могу отделаться от мысли: а было бы все так же или по-другому, если бы у меня никого не было в голове.
承认你不确定。整个旅程跟你期望的有所不同。
Признать, что вы не уверены: все это приключение складывается совсем иначе, чем вы ожидали.
我们在凯姆的藏宝库发现了一幅奇特的画。它看起来很像《卢锡安受难》第二部分,但似乎又有所不同。
В хранилище Кемма мы увидели интересную картину. Она похожа на "Вторые страсти Люциановы", но что-то в ней явно не так.
费恩往后退,挠了挠头。事情似乎与他预期的有所不同。他陷入沉思中。她肯定是说了什么他觉得有意思的事情...
Фейн отходит, почесывая затылок. Похоже, все обернулось не так, как он ожидал. Но он в глубокой задумчивости: видимо, услышал что-то, что нашел интересным...
你可以随意做想做的事情。不过我认为阿克斯城可能跟你期待的有所不同...
Можешь поступать, как считаешь нужным. Только я сомневаюсь, что в Арксе тебе будут рады...
指出他们对“掌权”的定义或许跟你的观点有所不同。打听还发生了什么事。
Заметить, что их мнение насчет "у руля" может сильно отличаться от вашего. Спросить, что еще происходит в мире.
我敢说,也许在其它世界线,事情会有所不同。
Возможно, в другой жизни все случилось бы по-другому.
很明显,美德在这个星球上的含义有所不同。如同你正在做的事情。
Очевидно, что этой планете вы можете послужить для всех образцом развития.
建筑师秘书长,这里的事情会有所不同…无论结果如何。
Секретарь-Архитектор, теперь все изменится... к лучшему или худшему.
我的人民提供了承担伟大设计的处理能力。也许,对你来说有所不同……
Вычислительную мощность для наших планов обеспечивают наши граждане. Но в вашем случае, возможно, это не так…
пословный:
有所 | 所不同 | ||
кое-что; кое-какой; отчасти, до некоторой степени; есть
|
похожие:
所不同
无所不有
何所不有
共同所有
有所不知
有所不支
略有不同
所有同伴
稍有不同
各有不同
有所不为
共同所有人
共同所有权
所有权合同
共同所有船舶
共同所有权人
共同所有船只
所有人的不幸
不动产所有权
不完全所有权
具有不同涵义
不动产所有人
有不同花瓣的
有不同的态度
财产共同所有人
共同财产所有人
对铅有不同耐性
不可分割所有物
夫妻共同所有权
不完全的所有权
连同所有的东西
同时摧毁所有木桩
提速所有同类项目
不能废除的所有权
不可分割的所有权
几乎没有什么不同
有共同所有权的物主
将在外君命有所不受
所有人未定的不动产
使我同所有的人吵架
与众不同的稀有灵魂
学者们持有不同的观点
共同承担责任的所有者
有所不为而后可以有为
杂货铺子——无所不有
将在外 君明有所不受
将在外,主令有所不受
将在军,君命有所不受
将在外,君命有所不受
随土地所有权转移的合同
将在外, 君命有所不受
一条凳子上坐不下所有的人
戏法人人会变,巧妙各有不同
戏法人人会变,各有巧妙不同