污水
wūshuǐ
сточные воды; грязная вода; помои
污水灌溉 орошение сточными водами
生活污水 mex. хозяйственно-бытовые сточные воды
wūshuǐ
сточные воды; грязная вода; помои
污水管道 [wūshuĭ guăndào] - канализация
сточные воды; грязная вада
сточные воды
сток; сточная вода
грязная вода; черная вода; сточная вода; черный вода; сточные воды, грязная вада; стагнирующая вода; загрязненная вода; сточные воды; загрязненная сточная вода; дренажная вода; водные сбросы
wūshuǐ
(1) [foul water; slop]∶指不清洁的水
生活污水
城市污水
(2) [sewage]∶由污水管道输送的废弃的液体
wū shuǐ
不清洁的水。包括雨水、化粪池流出的污水、厨房污水、盥洗室及浴室污水、洗涤污水、以及工业废水等。
yú shuǐ
河川名。位于河北省临漳县西,流经污城东北注入漳水。
史记.卷七.项羽本纪:「项羽使蒲将军日夜引兵度三户,军漳南,与秦战,再破之。项羽悉引兵击秦军污水之上,大破之。」
сточные воды
wū shuǐ
sewagewū shuǐ
sewage; slops; effluent; drainage; foul water; polluted water; waste water:
生活污水 domestic sewage
开沟排污水 dig trenches to drain the waste water away
wūshuǐ
wastewater; sewage; slopwaste water; polluted water; slops; sewage
частотность: #6841
в русских словах:
помои
污水 wūshuǐ, 泔水 gānshuǐ
синонимы:
примеры:
絮凝剂筛选及污水不加药技术方案设计
Концептуальный проект технического решения фильтрации флокулирующего агента и отказа от дозирования реагента в сточные воды
污水灌溉
орошение сточными водами
污水沟
сточная канава
污水坑
помойная яма
舱底水; 船底污水
трюмная вода
混掺污水
смешанные сточные воды
离岸入海的污水排水口
выводной коллектор сточных вод; точка сброса сточных вод
原污水; 未经任何处理的污水
неочищенные (необработанные, исходные) сточные воды
污水问题战略行动计划
Стратегический план действий в отношении сточных вод
污水坑(或塘); 集液槽
отстойник; грязевик
放射性废液贮存区污水泵
насос отстойника зоны хранения жидких радиоактивных
脱盐技术在石钢污水回用中的应用
Применение технологии обессоливания для рециркуляции сточных вод на производствах конструкционной стали
含硫污水
sulphur-bearing waste water
下水道的污水排入海里。
The sewers discharge out at sea.
开沟排污水
dig trenches to drain the waste water away
活性污泥法污水处理
activated sludge process
未处理的污水
untreated sewage
澄清的污水
settled sewage
商品油罐改造污水沉降罐方案设计
Концептуальный проект преобразования обычного резервуар для нефти в отстойник сточной воды
给排水和污水净化企业(предприятие водоснабжения, канализации и очистки сточных вод)
ПВК и ОСВ
щёлочные сточные воды 含碱污水
щелочные сточные воды
сточный жёлоб 污水沟
сточный желоб
загрязнённая вода 污水, 泥水
загрязненная вода
самотёчное отведение сточных вод 污水自流排出
самотечное отведение сточных вод
曝气池(槽), 污水生物净化池
аэротенк аэротэнк, аэротанк
垃圾(或污水)桶
грязный ведро; грязное ведро
污水(真)菌
грибок в сточных водах
污水柜, 粪便(水)柜
фановый цистерна
再度净化(污水)
доочистка сточных вод
油箱通气管(污水)疏水管
дренажная труба
(含)油污水
нефтесодержащий вода
(被)污水污染
загрязнение сточными водами
(生活)污水处置
удаление сточных вод
废水, 污水
сточная вода; сточные воды
{被}污水污染
загрязнение сточными водами
泼…一身污水
облить помоями
政府建设污水处理系统以解决恶臭和卫生问题
правительство создало систему очистки сточных вод, тем самым решив проблемы санитарии и зловония
雨、污水管以冲洗水流通畅为合格
трубы для отведения дождевых и сточных вод считаются удовлетворяющими требования при беспрепятственном прохождении промывочной воды
排水沟, 污水沟
сортросный канал; лимбербортовой канал; лимбербордовый канал
建设替代干线-这主要涉及小区。我们现在正在考虑的选择之一是直径至少为两米的平行供水。如果环形布置安装了容量大的集水器,则可以通过它沿主要街道铺设一条管道,并排往结亚河。首先,有必要计算场地面积、拟集水量,并根据这些数据,布置一个污水处理厂
Строительство альтернативных магистралей — в первую очередь это касается микрорайона. Один из вариантов, которые мы сейчас рассматриваем — параллельный водопровод диаметром не менее двух метров. Если в районе кольцевой развязки установить вместительный водосборник, от него можно будет пустить трубу вдоль магистральной улицы с выводом в Зею. Предварительно необходимо рассчитать площадь участка, объем предполагаемой воды и, исходя из этих данных, разрабатывать проект с устройством очистных станций.
净化结构, 污水净化厂
очистные сооружения; станция очистки сточных вод
盐沫污水鱼人
Прыгун из племени Соленой Слюны
邪鳍污水鱼人
Пачкун из племени Злобного Плавника
黑鳍污水鱼人
Пачкун из племени Болотного Плавника
淤鳍污水鱼人
Пачкун из племени Грязного Плавника
被俘的邪鳍污水鱼人
Пленный пачкун из племени Злобного Плавника
召唤被俘的邪鳍污水鱼人
Вызов пленного пачкуна из племени Злобного Плавника
啊,终于来人啦!我困在这鬼地方好多年月了,一个鬼影都没有,我只能自个儿跟自个儿聊天。终于看到个有精神气儿的家伙啦,好棒。你愿意替我报个仇吗?很多年前,这群迪菲亚暴徒干掉了我和我的水手,把这个洞据为己有。我打算去杀回来,这样才公平!记得拿点他们的东西回来,证明你干掉了那些强盗。我可以把那些玩意用来堵在污水泵上!
Ох, наконец-то! Я тут уже столько лет торчу, и даже поболтать не с кем. Чертовски рад увидеть родственную душу. Тебе когда-нибудь хотелось стать орудием возмездия? Давным-давно проклятые разбойники из братства Справедливости убили меня и всю мою команду и обосновались в этой пещере. Для восстановления справедливости предлагаю отплатить им той же монетой! Убивай их, пока руки не заболят, и принеси мне доказательства своих трудов!
如有破坏秩序、脏污水源者,当报知千岩军,必加以严惩。
Нарушители правил пользования водоёмом будут ЖЕСТОКО НАКАЗАНЫ!
它们几乎没有形体,腐臭滑溜一如流动污水,渗过管路与铁闸。
У них почти нет формы. Они капают из труб и просачиваются через решетки вместе с вонючими сточными водами.
下水道||维吉玛底下的下水道是直接建立在古代精灵城市的遗址上。这沟渠结构的宏伟已经所剩不多,不过它们的机能仍然运作良好。它们连接神殿区与贸易区,排除整个城市中的污水,让排水沟不至于太过臭气熏天。最近下水道中出现了多种怪物,特别是水鬼。同时已知有一只石化鸡蛇在那里筑巢。
Канализация||Вызимская канализация была построена еще в те времена, когда здесь был древний эльфийский город. На сегодняшний момент эта структура уже утратила свое былое величие, однако вполне неплохо справляется со своей основной задачей. Канализационные стоки соединяют Храмовый и Купеческий кварталы, вынося все свое содержимое за пределы города. Именно благодаря этому вонь от сточных канав является чуть менее невыносимой. Не так давно в канализации поселились чудовища, в основном утопцы. Кроме того, там же устроил себе логово кокатрикс.
顺便一说,在世纪前大革命衰落时期,一群瑞瓦肖公社社员在废弃的地窖里、中空的树干里和居民区的污水池里精心建造出藏身之地。后面这种情况还激发出了早期的反康米主义口号:“消除康米,未来光明!”
К слову сказать, на закате Предвековой революции некоторые ревашольские коммунары строили хитрые укрытия в заброшенных погребах, дуплах и даже фекальных баках. Именно благодаря последним родился ранний антикоммунистический слоган: «Дай коммунякам бой — не забудь спустить за собой!»
雪花洋洋洒洒地飘落,让海岸上沙子的颜色变得更浅,跟溢出的锈色污水混在了一起。
Сонно валит снег, покрывая и без того бледный прибрежный песок, смешиваясь со ржавчиной сточных вод.
“啊,你来了。太阳出来了,还下了好大的雪。”她伸出手去碰触雪花。“好吧,好像不是真正的雪,是污水。至少这样能把那群醉鬼和年轻人挡在海湾。”
А-ха, вот и ты. Солнце вышло, снег валит. — Она ловит снежинку. — Впрочем, какой это снег — каша. Зато пьяниц и детей не видать.
“啊,你来了。大中午的,外面的雪……”她伸出手去碰触雪花。“……好吧,好像不是真正的雪,是污水。至少那群醉鬼和年轻人还没来。”
А-ха, вот и ты. Полдень, снег идет... — Она ловит рукой снежинку. — Хотя какой это снег. Каша. Ну хоть пьяниц и детей пока не видать.
“莫雷尔,神秘动物学家。我很想跟你握手,不过……”他伸出戴着手套的手,污水和淤泥在上面闪闪发光。
«Морелл, криптозоолог. Пожал бы вам руку, но...» Он показывает руки в перчатках, блестящих от грязной воды и ила.
“啊,你来了。现在很晚了,外面还在下雪。雪很……”她把手伸了出去,一朵雪花飘落在她的掌心。“……好吧,好像不是真正的雪,是污水。”
А-ха, вот и ты. Уже поздно, снег идет... — Она вытягивает руку и ловит в ладонь снежинку. — Хотя какой это снег. Каша.
那边有个污水管,也许有什么用场?很抱歉,我也帮不了你太多。
Вон там есть канализационная труба, вдруг это то самое? Извините, больше ничего в голову не приходит.
你尽管去吧。它就在这里西北方向的芦苇丛里,经过一条坏掉的污水管。就在水线附近。
Пожалуйста. Он в тростнике к северо-западу отсюда, после сломанной канализационной трубы. Сразу у воды.
我曾经和一只触手巨怪在秽物及腰的污水道交手,所以我不觉得…等等,没有腐臭味啊。
Я как-то дрался с риггером, стоя по пояс в говне, так что не думаю, чтобы... Стой. Это что за запах?
净化城市的污水需要我们很大的努力。
It requires of us great efforts to clarify sewage in cities.
公共卫生方面的严重问题与该城低效率的污水处理系统有关。
The grave problems of public hygiene are connected with the inefficient sewage system of the city.
排水管排水或污水的管子
A pipe for carrying off water or sewage.
她站起身,失望地抿抿嘴。然后傲娇地昂起了头,从头到脚打量着你。死亡的气息和污水的臭气突然越发浓烈。
Она поднимается в полный рост, разочарованно поджав губы. Она вскидывает голову и обнимает вас. Запах смерти и нечистот внезапно усиливается.
这让我想到“污水池”。
Знаешь, на ум приходит слово "отстойник".
我连想都不敢想,这些人是怎么处理污水的。
Даже не хочу думать, что эти люди делают со своими отходами.
说真的,谁会在污水处理厂盖座农场啊?
Серьезно, как можно построить ферму на месте очистной станции?
希望这些污水对我的动力装甲驱动系统不会造成伤害。
Как бы сточные воды не повредили сервомеханизмы силовой брони...
抱歉味道不太好,这地方原本是用来处理污水的。
Прошу прощения за запах. Здесь раньше проводили очистку сточных вод.
这里本来是座污水处理厂,我想你可以从这里的气味注意到。
Раньше это была очистная станция, как вы можете догадаться по запаху.
联邦的整套基础建设都已经荒废了。这座污水处理场目前毫无作用。
У Содружества больше нет единой инфраструктуры. Очистные сооружения уже никому не нужны.
渥维克农庄就在坚果岛上。去找废弃的旧污水净化厂就对了。
Ферма Уорвиков находится на острове Нат. Ищите ее у старого завода по утилизации отходов.
这地方原本是个污水净化厂。我们觉得这就是土壤肥沃的原因。
Раньше здесь была станция очистки сточных вод. Наверное, поэтому земля тут такая хорошая.
污水能这样有效运用真是令人印象深刻,你的农作物看起来长得很茁壮。
Удивительно, что сточные воды оказались настолько эффективны. Растения отлично себя чувствуют.
有时候,如果港边的风够强,你就会几乎忘了这地方是污水处理厂了。
Иногда, когда с залива дует сильный ветер, можно почти забыть, что здесь была станция по очистке сточных вод.
这里虽看起来没什么大不了,而且还有那味道……但这才是重点,你看,这里原本是污水处理厂。
На вид она не очень, да и запах... Но в этом-то все дело. Видишь ли, здесь была станция по очистке сточных вод.
那东西可能是未经处理的污水容器。去啊,拿来洗脸。
Думаю, это бачок для отходов. Давай, копайся в нем, если хочешь.
начинающиеся:
污水, 废水
污水一次处理
污水下水道
污水二级处理
污水井
污水倒灌
污水充气
污水公用事业
污水养殖
污水养鱼
污水净化
污水净化三级过程
污水净化协会会员
污水净化厂
污水净化学会
污水净化学会会员
污水净化构筑物
污水净化槽
污水净化池
污水净化站
污水净化罐车
污水净化装置
污水净化设备
污水净化设施
污水净化过滤器
污水出口
污水分析
污水分解
污水分配槽
污水初次槽
污水初次沉淀槽
污水初次沉淀池
污水初步处理
污水利用
污水利用条例
污水加兹鲁维
污水加氯
污水加氯消毒
污水动物
污水化学处理法
污水厂
污水厂出水
污水反渗透处理法
污水喷射器
污水喷涌
污水回收利用
污水回流
污水回灌井
污水坑
污水坑热
污水塘
污水处理
污水处理, 废水利用
污水处理区
污水处理卡车
污水处理厂
污水处理厂排水
污水处理场
污水处理塔
污水处理工厂
污水处理工厂污水处理厂
污水处理建筑物
污水处理技术
污水处理构筑物
污水处理池
污水处理法
污水处理理厂
污水处理生物气
污水处理站
污水处理系统
污水处理结构
污水处理装置
污水处理装置控制箱
污水处理设备
污水处置
污水处置理系统
污水处置理过程
污水处置系统
污水处置过程
污水外排量
污水孔
污水容器
污水层
污水工程
污水工程系统
污水干管
污水循环泵
污水循环系统
污水怪
污水总管
污水抽射器, 舱底水排射器
污水抽水站
污水排出口
污水排出口浓度
污水排放
污水排放标准
污水排放目标
污水排放系统
污水排水孔
污水排泄管
污水排泄系统
污水排降系统
污水排除
污水排除泵
污水控制系统
污水控制系统, 流出液控制系统
污水支管
污水收集箱
污水收集船
污水改良与再用
污水旁管
污水旋塞
污水旋塞泄放开关
污水日流量
污水暗管
污水曝气
污水曝气处理
污水机械净化
污水桶
污水检验
污水槽
污水槽出口
污水槽车
污水次干管
污水氧化
污水氧化塘
污水氧化池
污水氯化
污水氯化作用
污水水微菌
污水水泵站
污水池
污水池出水管
污水污染
污水污泥
污水污泥地面处理
污水污泥处理
污水污泥处置
污水污泥干燥床
污水污泥气体
污水污泥淘洗
污水污泥焚化
污水污泥焚烧
污水汽提塔
污水沉净池
污水沉沙池
污水沉淀
污水沉砂池
污水沟
污水沟活动盖板
污水沟罗斯氏菌
污水油脂
污水泵
污水泵房
污水泵汲站
污水泵泥浆泵污水泵
污水泵站
污水流
污水流出口
污水流量
污水浅塘
污水浮游生物
污水消毒
污水消毒处理
污水淤泥怪
污水深度处理
污水清化
污水清化, 污水处理
污水清理
污水渗井
污水渗漏
污水渠
污水渠盖
污水渣滓抽出器
污水源治理
污水滞流沉淀池
污水滤池
污水澄清
污水灌溉
污水灌溉农田
污水灌溉法
污水灌溉田
污水灌溉的农田
污水灌溉系统
污水灌田
污水爆发
污水物排放标准
污水瓦管
污水生化处理
污水生物
污水生物净化池
污水生物分类
污水生物分类法
污水生物分解
污水生物处理
污水生物学处理
污水生物带
污水生物滤池
污水生物系统
污水生的
污水电渗析法
污水电解处理法
污水畦灌
污水的机械净化
污水的浮选净化法
污水的生物分解
污水的通气处理
污水监测
污水监测计
污水真空式收集系统
污水真菌
污水破碎机
污水稀释
污水站
污水筛网
污水管
污水管冲洗
污水管冲洗阀
污水管压制机
污水管容量
污水管排水
污水管线
污水管设施
污水管路
污水管道
污水管道排泄设备
污水管道窨井
污水管道系统
污水箱泵
污水系统
污水罐
污水网
污水网筛
污水肘管
污水腐生生物
污水自流排出
污水舱
污水菌
污水菌属
污水萃取法
污水蒸发器
污水蒸发器装置
污水警戒水位报警器
污水负荷量
污水贮存箱
污水费
污水车
污水软泥
污水载荷
污水过滤器
污水通风
污水道
污水道盖
污水道盖板
污水道附属物
污水配量池
污水采样方法
污水重力式收集系统
污水量
污水量配池
污水阀
污水阀, 排水阀
污水隧洞
污水隧道
污水需氯量
污水预沉池
污水颗粒
污水鼠
похожие:
油污水
死污水
核污水
浓污水
废污水
淡污水
生污水
原污水
泼污水
排污水
雨污水
粪便污水
排出污水
回注污水
厕所污水
处理污水
冲厕污水
混合污水
舱底污水
城镇污水
有机污水
含碱污水
工业污水
稀释污水
淋浴污水
含硫污水
地表污水
锅炉污水
酸性污水
含油污水
腐化污水
工艺污水
倒灌污水
排除污水
船舱污水
排放污水
暴雨污水
住房污水
耐污水平
城市污水
船舶污水
腐臭污水
船底污水
农业污水
厂内污水
家庭污水
标准污水
油田污水
辐射污水
医院污水
油性污水
生产污水
倾倒污水
含酚污水
活化污水
生活污水
活性污水
污染水污水
房屋污水管
舱底污水管
澄清的污水
深井污水泵
公用污水管
生活污水管
无污水系统
家庭污水管
腐败的污水
嫌污水种类
下水道污水
厕所污水管
无玷污水泥
腐败性污水
放射性污水
泼一身污水
偶来污水的
单用污水管
中污水生的
未净化污水
未处理污水
不透水污水坑
含硫含酸污水
泼 一身污水
牲畜污水污染
工业污水工程
处理污水水网
舱底水泵污水泵
排泄泵, 污水泵
泔水桶, 污水桶
舱底水井, 污水井
城市污水, 城市废水