запаска
〔名词〕 备份机械
备份部件
备件
1. <口语>备用机械, 备用部件, 备件
||< 俗>汽车备用车轮
2. <运动>替补队员席, 后备队员席
сидеть на ~е 坐在替补队员席上
3. <口语>(商店的)储备室
(1). -и, 复二-сок, -скам[阴]
. (西乌克兰妇女穿的由前后两幅毛料缝成的)裙子
1. 备份机械, 备份部件, 备件
2. 备品, 备件; 备用机械
1. [汽](挂在汽车上的)备用轮胎
2. (一种替代裙子的)围裙
备份机械
备份部件
备件
备份机械, 备份部件, 备件; 备品, 备件; 备用机械
备份机械, 备份部件, 备件备品, 备件; 备用机械
-и[阴] <口语>(装在汽车上的)备用轮胎
<口>备用机械, 备用部件, 备件
-и[阴](随车携带的)备用轮胎
替补(后备)队员席
备份机械,备份部件,备件
в русских словах:
неприкосновенный
неприкосновенный запас - 紧急备用品; 不可动用的存储
фонд
2) (запасы) 储备 chǔbèi; (ресурсы) 总额 zǒng'é, 总量 zǒngliàng
впрок
1) нареч. (про запас) 备用 bèiyòng
аварийный
аварийный запас - 应急用品
увольнять
увольнять в запас воен. - 使...退居预备役
нормативный
нормативный запас - 定额储备
дровозаготовки
采办木柴 cǎibàn mùchái; (закупка) 木柴采购 mùchái cǎigòu; (запас) 木柴储备 mùchái chǔbèi
неистощимый
у него неистощимый запас анекдотов - 他知道的笑话是说不尽的
сырьевой
сырьевые запасы - 原料储存[量]
небогатый
небогатый запас знаний - 有限的学识
сохраняться
запасы сохранились - 储藏品保全着
надежность
可靠性 kěkàoxìng; 可靠度 kěkàodù; 安全性 ānquánxìng; 可信性 kěxìnxìng; 可信度 kěxìndù; (запас прочности) 安全裕度 ānquán yùdù; 任务可靠性 rènwu kěkàoxìng
съестной
запасти съестного - 储备一些吃的东西
скудный
скудные запасы - 很少的储备
резерв
3) воен. тк. ед. (состав военнообязанных после увольнения в запас) 后备军人员 hòubèijūn rényuán, 预备军人 yùbèi jūnrén; (прохождение службы в резерве) 预备役 yùbèiyì
наготовить
1) (запасти) 储备 chǔbèi, 储存 chǔcún
склад
2) (запасы) 储藏 chǔcáng, 储备 chǔbèi
запасать
запасти
запасать дрова на зиму - 储备薪柴过冬
запасти
тж. запастись, сов. см.
запас
запас горючего - 贮油量
запас боеприпасов - 弹药贮存
запас прочности тех. - 安全系数
запас слов - 词汇
неприкосновенный запас - 应急储备品
запасы нефти - 石油资源
делать запасы - 储备
богатый запас знаний - 丰富的知识
рукава с запасом - 有放头的袖子
офицер запаса - 预备军官
увольнять в запас - 使...转入预备役
пополнять
пополнять запасы продовольствия - 增补粮食储备
рассчитывать
запас продовольствия был рассчитан лишь на один месяц - 粮食储备原预定只够一个月用的
офицер
офицер запаса - 后备军官; 预备役军官
западать
запасть
в прореху кармана запала монета - 钱掉进衣袋的窟窿里
клавиши запали - 键陷下去
глаза запали - 两眼塌陷
щеки запали - 两腮都塌下去了
запасть в душу - 印入心中
лексикон
2) (запас слов) 词汇 cíhuì, 语汇 yǔhuì
оборачиваемость
оборот товарных запасов - 存货周转额
достаточный
достаточный запас - 足够的储备
лексический
лексический запас - 词汇
измеряться
запасы измеряются сотнями тонн - 储存量计有数百吨
подготовка
2) (запас знаний) 学识 xuéshí, 知识修养 zhīshi xiūyǎng
откладывать
2) (про запас) 储蓄 chǔxù, 储存 chǔcún
в китайских словах:
备用车胎
запасное колесо, запаска
备胎
1) запасное колесо, запаска
2) запасной
备胎候选当上总统 запасной кандидат стал президентом
3) сленг запасной вариант (в романтических отношениях)
толкование:
ж. разг.Запасная часть к чему-л. (обычно о колесе, шине и т.п.).
примеры:
他们又要喝醉了,又要把地毯弄脏了…
Снова перепьются, ковры запаскудят...
морфология:
запáска (сущ неод ед жен им)
запáски (сущ неод ед жен род)
запáске (сущ неод ед жен дат)
запáску (сущ неод ед жен вин)
запáскою (сущ неод ед жен тв)
запáской (сущ неод ед жен тв)
запáске (сущ неод ед жен пр)
запáски (сущ неод мн им)
запáсок (сущ неод мн род)
запáскам (сущ неод мн дат)
запáски (сущ неод мн вин)
запáсками (сущ неод мн тв)
запáсках (сущ неод мн пр)