внутренняя
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
похожие слова:
начинается с:
в русских словах:
ВЯВ
внутренняя яремная вена, 颈内静脉
детинец
(внутренняя городская крепость) 宫城,内城
ВП
3) внутренняя панель, 内墙板
Хорчин-Юицяньци
科尔沁右翼前旗 (в автономном районе Внутренняя Монголия Китая)
ядро
2) (внутренняя часть чего-либо) 核 hé, 核心 héxīn
оперативная память
(внутренняя память) 内存 nèicún, (планка памяти) 内存条 nèicúntiáo
утроба
2) (внутренняя часть чего-либо) 内部 nèibù, 深处 shēnchù
флексия
внутренняя флексия - 内部屈折
политика
внутренняя политика - 内政
2) (события и вопросы внутренней и международной жизни) 政治[问题] zhèngzhì[wèntí]
самоосуждение
〔中〕自我谴责, 自责. внутренняя работа ~ия 内心的自责. В его словах звучит ~. 他的话里包含着自我责备。
отделка
внутренняя отделка - 内部的修整
нутро
1) (внутренности) 内脏 nèizàng, 五脏 wǔzàng
2) (внутренняя часть) 内部 nèibù
недра
2) перен. (внутренняя часть чего-либо) 内部 nèibù, 里面 lǐmian
нарезка
внутренняя нарезка - 内螺纹
внутренний
внутренняя сторона - 里面
внутренний двор - 里院
внутренний водосток - 内部排水
внутренний смысл событий - 事件的内在意义
внутренние законы - 内在规律
внутренний рынок - 国内市场
внутренняя политика - 对内政策
внутренняя торговля - 国内贸易
правила внутреннего распорядка - 内部规章
издание для внутреннего пользования - 内部刊物
внутренние воды - 内河
внутренние дела - 内务
министерство внутренних дел - 内务部
невмешательство во внутренние дела - 不干涉别国内政
в китайских словах:
内稃
бот. внутренняя цветковая чешуя
内直筋
анат. внутренняя прямая мышца глазного яблока
内因
филос. внутренняя причина
人间美
2) внутренняя красота, красота чувств (человека)
里
2) внутренняя сторона; нутро; внутри, изнутри; внутренний (также послелог, см. ниже III)
表里 наружная и внутренняя сторона
里层 внутренний слой
内膜
1) эндопласт; внутренняя оболочка (плева), интима (внутренняя выстилка органа); внутренняя мембрана
少
少城 малая стена (напр. внутренняя), внутренний город
内蒙古自治区
Автономный район Внутренняя Монголия (КНР)
乌兰浩特
г. Улан-Хото (автономный район Внутренняя Монголия, КНР)
满洲里
Маньчжурия (городской уезд и станция в Автономном районе Внутренняя Монголия, КНР)
内蒙古
Внутренняя Монголия (автономный район в КНР)
呼和浩特
Хух-Хото (городской округ в автономном районе Внутренняя Монголия КНР)
鄂托克旗
Отог-Ци (хошун городского округа Ордос автономного района Внутренняя Монголия, КНР)
鄂尔多斯
1) Ордос (городской округ в Автономном районе Внутренняя Монголия, КНР)
内丹
даос. внутренняя алхимия (даосская практика обретения бессмертия - состояния 仙)
海拉尔
г. и р. Хайлар (пров. Внутренняя Монголия, КНР)
内力
внутренняя сила; вызванный внутренними силами, эндогенный
达拉特旗
Далад-Ци (хошун городского округа Ордос автономного района Внутренняя Монголия, КНР)
内能
физ. внутренняя энергия
巴汗淖
Бага-Нур (соленое озеро в автономном районе Внутренняя Монголия, КНР)
分点
内(外)分点 внутренняя (внешняя) делящая точка
巴彦淖尔盟
Баяннурский аймак (автономный район Внутренняя Монголия)
内换算
лог. внутренняя конверсия
托克托
Тогтох (уезд городского округа Хух-Хото автономного района Внутренняя Монголия)
喀喇沁旗
Харачин-Ци (хошун городского округа Чифэн Автономного района Внутренняя Монголия)
克什克腾旗
Хэшигтэн-Ци (хошун городского округа Чифэн автономного района Внутренняя Монголия)
内胎
тех. [внутренняя] камера (шины), камера баллона
赤峰
Чифэн (городской округ в автономном районе Внутренняя Монголия)
内斜筋
анат. внутренняя косая мышца живота
一文愿
ист. вэневый сбор (внутренняя пошлина по одному вэню с каждого шэна зерна, положившая начало ликину, XIX в.)
内朝
ист. внутренняя (в противоположность 外朝) аудиенция (у императора или князя, частный прием в покое для отдыха, с дин. Чжоу)
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
примеры:
对内政策
внутренняя политика
内轴
внутренняя ось
内蒙高院立案庭庭长
председатель палаты по возбуждению уголовных дел Верховного суда Автономного Района Внутренняя Монголия
外(内)公切面
внешняя (внутренняя) общая касательная плоскость ([i]к двум сферическим телам[/i])
外(内)公切线
внешняя (внутренняя) общая касательная ([i]к двум окружностям[/i])
内(外)分点
внутренняя (внешняя) делящая точка
内信
внутренняя почта (на сайте)
裱里
лицевая и внутренняя сторона
原生晶质矿物,由于含有一定剂量的放射性元素铀或钍,使矿物内部的晶格遭受破坏转变成非晶质,而仍然保持其晶体的外形,这种矿物称变生矿物(蜕晶质矿物)。
Первично кристаллические минералы, из-за того, что содержат определенное количество радиоактивных элементов урана или тория их внутренняя кристаллическая решетка разрушается и они становятся аморфными, но по-прежнему сохраняют кристаллический внешний вид; такие минералы называются метамиктными.
里边
внутренняя сторона, нутро, внутри
内(外) 城
внутренняя (внешняя) стена города
外(内)电路
внешняя (внутренняя) электроцепь
内(外)螺丝
внутренняя (наружная) винтовая нарезка
蒸发内热
внутренняя теплота парообразования
内部的修整
внутренняя отделка
内部屈折
внутренняя флексия
国内移徙;境内移徙
внутренняя миграция
内蒙公安厅通缉九名维族青年三人被捕
задержаны трое молодых уйгуров из девяти объявленных в розыск департаментом общественной безопасности Автономного Района Внутренняя Монголия
国内外环境错综复杂
внутренняя и внешняя обстановка была чрезвычайно сложной
内蒙古政协原副主席、公安厅长、自治区政府副主席赵黎平被开除中共党籍
Заместитель председателя НПКС, начальник департамента общественной безопасности, заместитель председателя правительства Автономного района Внутренняя Монголия Чжао Липин исключен из рядов коммунистической партии КНР
内蒙古从蒙古国进口天然牧草
Внутренняя Монголия импортирует из Монголии дикие пастбищные травы
右前车门内装饰胶条
внутренняя декоративная клейкая лента правой передней двери
内部过程, 直接插入过程
вложенная процедура, внутренняя процедура
有内因和外因, 而前者是主要的
Есть внутренняя и внешняя причины, при этом первая из них главная
有内因和外因, 而前者是主要
есть внутренняя и внешняя причины, при этом первая из них главная
国内航(空)线
внутренняя авиалиния, внутренняя аэролиния
内分角线, (内)角平分线
внутренняя биссектриса
外(内)听域
внешняя внутренняя зона слышимости
内存储(器)
внутренняя память
内环, 内常平架(陀螺仪的)
внутренняя карданная рамка
内动力(作用)
внутренняя динамика
内(外)肋带
внутренняя наружная промежуточная лента
内部边界(值)问题
внутренняя краевая задача
内消旋(作用), 内部补偿
внутренняя компенсация
内封(式)空气动力补偿, 密封隔间式内空气动力补偿
внутренняя аэродинамическая компенсация с гермоперегородкой
内(在)特性
внутренняя характеристика
外(内)筋斗
внешняя внутренняя петля
内侧发动机短舱(指离机身最近的)
внутренняя мотогондола
内部安装(小组合件, 操纵系, 仪表板等)内部安装
внутренняя начинка
地(轨)内行星
внутренняя планета
内倾斜轴线(陀螺组合件的)
внутренняя ось крена гироузла
内余面(汽阀的)
перекрыша перекрышка внутренняя
内(部)环境
внутренняя среда
内增塑(作用)
внутренняя пластификация
燃烧室内筒(套)
внутренняя рубашка камеры сгорания
内套(最里面的一层)
внутренняя рубашка
内(冰)碛
внутренняя морена
拱背(腹)
внешняя внутренняя поверхность арки
内部安装(小组合件
внутренняя начинка
内(冰)碛内冰碛
внутренняя морена
内特性(曲线)内特性曲线
внутренняя характеристика
(离飞机对称面最近的)内侧舱门
внутренняя створка ближайшая к плоскости симметрии ЛА
内(日)冕
внутренняя корона
包壳管内侧 tube internal side)
внутренняя сторона оболочечной трубы
(反应)堆内反馈
внутренняя обратная связь реактора
(座舱)内部修饰, 内部装修
внутренняя отделка кабин
(内部)联锁闭锁
внутренняя блокировка
仪表板等)
внутренняя начинка
(座舱)内部修饰
внутренняя отделка кабин
{内部}联锁
внутренняя блокировка
内特性{曲线}
внутренняя характеристика
左前车门内装饰胶条
внутренняя декоративная клейкая лента левой передней двери
喷管{内}表面
поверхность сопла внутренняя
内封{式}空气动力补偿
внутренняя аэродинамическая компенсация с гермоперегородкой
发电机的内曲径式密封圈
внутренняя лабиринтовая шайба генератора
内挂物,机身内悬挂物,机身内吊架
внутренняя (внутрифюзеляжная) подвеска
[伞]内(外)肋带
внутренняя (наружная) промежуточная лента
(座舱)内部渗饰,内部装修
внутренняя отделка (кабин)
内圆粗筒磨削, 普通内圆磨削
внутреннее простое круглое шлифование; внутренняя простая круглая шлифовка
改革、发展、稳定三者存在着不可分割的内存联系
между реформой, развитием и стабильностью существует неразрывная внутренняя связь
楼房已经基本上建完, 目前正进行房屋内部装修
строительство здания в основном завершено, сейчас идёт внутренняя отделка помещений
里面完工了,剩下来就是帮楦了。这部分,我只用最好的老鳄鱼皮。它们更耐久,而且更方便你在上面设计花样图案——如果你愿意的话,这样就可以完成崔斯里克的精制系列啦。
Внутренняя отделка готова, теперь осталось заняться внешней. На это я пускаю только самые лучшие шкуры старых кроколисков. Они прочнее, и текстура у них удобнее для нашивки украшений и разных деталей, благодаря которым прославились фирменные изделия Дриззлика.
这枚戒指由一种坚不可摧的银质金属打造,但是由于主人常年佩戴,加上不经意的扭动和摩擦而留下了痕迹。
Внутренняя поверхность кольца, изготовленного из серебристого металла, со временем потускнела, словно владелец постоянно крутил его на пальце.
这间牢房太阴险了,有里外两层!我看见雷泽被机关困在牢房内,当然是选择救他了,谁知…
Оказалось, что это не обычная клетка - у неё есть внутренняя и внешняя секции. Конечно, когда я увидел запертого Рэйзора, я решил спасти его. Но вдруг...
没错,就是这种感觉。明显能感觉到体内的力量,安静了下来。
То что надо. Я чувствую, как внутренняя энергия успокаивается.
发生一个内部网络错误。
Внутренняя ошибка сети.
内部数据错误。
Внутренняя ошибка данных.
内部错误:数据库中无交易信息。
Внутренняя ошибка: информация об оплате отсутствует в базе данных.
唯有显威之时,方能见证内心之力。
Внутренняя сила не видна до тех пор, пока не становится решающим фактором.
标记/取消标记失败:内部错误
Не удалось закрепить/открепить повтор: внутренняя ошибка
载入失败:内部错误。
Загрузка не удалась: внутренняя ошибка
发生一个内部错误。
Произошла внутренняя ошибка.
添加/编辑注释失败:内部错误。
Не удалось добавить/изменить заметку: внутренняя ошибка
只要帝国继续履行它的条款义务,我的政府就不去干涉天际的内政。
Пока Империя исполняет свои обязательства по договору, внутренняя политика Скайрима не интересует мое правительство.
他似乎正在思索什么问题。
В нем идет внутренняя борьба по какому-то вопросу.
他试着维持自己那副快乐的模样,不过内在的悲伤在他布满皱纹的脸上投射下深深的阴影。
Он пытается сохранять радостный вид, но внутренняя печаль отбрасывает глубокую тень на его морщинистом лице.
他并不是在针对你。他正在经历激烈的内心斗争……
На самом деле его слова адресованы не тебе. В нем идет внутренняя борьба...
我很享受鲜活的内心世界,但我们能不能做点不用酗酒的事?
Мне нравится, что у меня такая активная внутренняя жизнь, но нельзя ли придумать что-нибудь, чтобы не нужно было напиваться?
我可不希望自己的精神生活变得如此栩栩如生。我只想回去继续破案。
Я не хочу, чтобы моя внутренняя жизнь была настолько активной. Предпочту вернуться к раскрытию преступления.
如果他的心中有挣扎,那他一定隐藏得很好,就像把店里陈旧破损的墙面隐藏在一堆灰尘满满的商品背后那样。
Если в нем и происходит какая-то внутренняя борьба, он хорошо ее скрывает, — как скрывает изуродованные стены своего магазина за рядами покрытых пылью товаров.
你之前见过一扇被封住的门,这就是它的内侧。
Это внутренняя сторона запертой на засов двери, которую ты видел раньше.
在高等级的内陆帝国之中,无生命的物体会被赋予生命。你可以与自己的衣物对话,你们的对话也许能改变调查的过程,前提是你还没被扔进疯人院。如果内陆帝国的等级过低,你将会丧失想象力——甚至丧失个性。那样的话,你还怎么塑造整个宇宙呢?
На высоких уровнях Внутренняя империя одушевляет неодушевленное. Вы сможете разговаривать со своей одеждой. Эти разговоры могут изменить ход расследования. Если вас не упекут в психушку. С низким уровнем Внутренней империи вы будете напрочь лишены воображения. И личностных черт. И как тогда менять Вселенную?
内部相容!
внутренняя ясность!
本心在召唤。
Внутренняя империя велит вернуться.
那一时期的增长和幸福生活的关键是世界所有大国强大的社会福利体系和以凯恩斯主义为主导的国内和国际经济政策。
Ключами к тому периоду роста и счастья были крепкая система социального обеспечения и, главным образом, Кейнсианская внутренняя и внешняя экономическая политика во всех крупных государствах мира.
我们发现了一处古老的军械库,它已经被净源导师们劫掠一空。不过,当他们试着打破其中的一扇内门时,发现那扇门受到了诅咒,导致他们死了好多人。如果我们能找出通过那扇门的方法,我们很有可能会发现某些被藏起来的强力装备。
Мы нашли древнюю оружейную, которую разграбили магистры. Тем не менее внутренняя дверь оказалась проклята, и когда магистры попытались ее высадить, не обошлось без жертв. Если мы сможем понять, как пробраться за эту дверь, можем найти там что-то очень сильное.
看起来这是疯子的行径...但其中肯定有深层缘由。某些隐秘的动机。神谕者不会无缘无故地变成杀人凶手,这是肯定的。
Все это похоже на дело рук безумца... но у него наверняка были основания. Какая-то внутренняя логика. Божественный ведь не мог стать убийцей просто так.
你的灵魂还必须更加壮大,你的内在需要更加广阔才能容纳神性。
Душа твоя должна стать еще больше, твоя внутренняя сущность должна расшириться достаточно, чтобы вместить в себя божественность.
一只手伸向灵魂,并坚定你的决心。你的内心必须获胜!
Протянуть руку к призраку и укрепить свою решимость. Ваша внутренняя сила должна одержать верх!
内部权力斗争
внутренняя борьба за власть
中庭大厅区 壁板贴缝与地板
Атриум внутренняя опора (низ)
морфология:
вну́тренний (прл ед муж им)
вну́треннего (прл ед муж род)
вну́треннему (прл ед муж дат)
вну́треннего (прл ед муж вин одуш)
вну́тренний (прл ед муж вин неод)
вну́тренним (прл ед муж тв)
вну́треннем (прл ед муж пр)
вну́тренняя (прл ед жен им)
вну́тренней (прл ед жен род)
вну́тренней (прл ед жен дат)
вну́треннюю (прл ед жен вин)
вну́треннею (прл ед жен тв)
вну́тренней (прл ед жен тв)
вну́тренней (прл ед жен пр)
вну́треннее (прл ед ср им)
вну́треннего (прл ед ср род)
вну́треннему (прл ед ср дат)
вну́треннее (прл ед ср вин)
вну́тренним (прл ед ср тв)
вну́треннем (прл ед ср пр)
вну́тренние (прл мн им)
вну́тренних (прл мн род)
вну́тренним (прл мн дат)
вну́тренние (прл мн вин неод)
вну́тренних (прл мн вин одуш)
вну́тренними (прл мн тв)
вну́тренних (прл мн пр)