внушить
сов. см. внушать
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
劝导, 授意, 引起, , -шу, -шишь; -ш нный (-н, -ена) (完)внушать, -аю, -аешь(未) (что кому 或接连接词что)
1. 引起, 激起(某种情感等)
внушить посетителям интерес 引起观众的兴趣
внушить страх 引起恐惧
внушить чувство жалости 激起恻隐心
внушить любовь 令人爱慕
внушить доверие 令人信任; 得到信任
2. 灌输, 注入(某种思想, 信念); 使联想到..., 授意, 提示; 暗示; 启发, 劝导
~мысль (о ч м) 使想起..
внушить (кому) уважение к старшим 劝导... 要尊敬长者. ||
-шу, -шишь; -шённый (-ён, -ена)[完](что кому-чему 及接连接词что)
1. 授意, 提示, 使相信, 开导; 暗示
внушить мысль 授意
внушить какую идею 灌输…思想
2. 唤起, 使产生(某种感情)
внушить омерзение 令人厌恶
внушить чувство жалости 引起怜悯之情
внушить любовь 令人爱慕
внушить надежду 产生希望
внушить доверие 令人信任
внушить подозрение 引起怀疑
внушить страх 令人惧怕
внушить ужас 引起恐怖
внушить тревогу 令人不安
внушить уважение 令人尊敬 ‖未
1. (что кому-чему 及接连接词что) 提示; 启发, 授意; 灌输; 暗示
2. (что кому-чему 及接连接词что) 唤起; 使产生
(что кому-чему 及接连接词что) 提示; 暗示; 灌输; 启发, 授意; (что кому-чему 及接连接词что) 唤起; 使产生
[完]见 внушать
слова с:
в русских словах:
внушать
внушить
я всегда внушал ему, что... - 我经常开导他...
внушать мысль - 授意
внушить себе - 自己相信
внушать уважение - 令人尊敬
внушать подозрение - 引起怀疑
он внушает мне отвращение - 他引起我的反感
респект
(Матвей Иванович) умел внушать к себе уважение, держать в решпекте знатнейших вельмож. (Никулин) - 马特维•伊万诺维奇善于使人对他起敬, 使显贵们都尊重他
шпиговать
2) перен. разг. (внушать что-либо) 灌输 guànshū
привязывать
2) перен. (внушать симпатию) 使...依恋 shǐ...yīliàn, 使...留恋 shǐ...liǔliàn
отталкивать
3) (внушать кому-либо неприязнь к себе) 使...反感 shǐ...fǎngǎn, 使...厌弃 shǐ...yànqì
нагонять
4) разг. (внушать какое-либо чувство) 引起 yǐnqǐ, 激起 jīqǐ
наводить
3) (внушать, вызывать) 引起 yǐnqǐ, 产生 chǎnshēng
вселять
2) перен. (внушать) 使...发生 shǐ...fāshēng, 使...有... shǐ... yǒu...
воспитывать
2) (прививать, внушать какие-либо чувства) 培养 péiyǎng, 使养成 shǐ yǎngchéng
внушение
для внушения страха кому-либо - 要使... 恐惧
гипнотическое внушение - 催眠暗示
родительское внушение - 父母的劝戒
сделать кому-либо внушение - 训斥...一番
в китайских словах:
引起对极厌恶
внушать отвращение; внушить отвращение
对产生希望
внушить надежду
引起对极端厌恶
внушать омерзение; внушить омерзение
令人尊敬
внушить уважение
劝导要尊敬长者
внушить уважение к старшим
引起不安
вызывать беспокойство; вызвать беспокойство; внушать тревогу; внушить тревогу
鼓舞员工士气
внушить сотруднику веру
引起对 极厌恶
внушать отвращение; внушить отвращение
引起胆寒
внушить ужас
令人爱慕
внушить любовь
引起观众的兴趣
внушить посетителям интерес
激起恻隐心
внушить чувство жалости
引起对 极端厌恶
внушить омерзение; внушать омерзение
使有信心
дать уверенность; внушать уверенность; внушить уверенность; вселить веру; вселить уверенность; вселять уверенность
提示危险
внушать опасение; внушить опасение
引起恐惧
внушить страх; вызвать страх; вызывать страх; нагонять страх; возбудить страх
下马威
припугнуть, внушить страх; показать свою власть, заставить уважать; демонстрация силы, для острастки; угроза, предупреждение
толкование:
сов. перех.см. внушать.
примеры:
给…下马威
внушить (кому-л. ) к себе уважение; дать острастку
自己相信
внушить себе
劝导…要尊敬长者
внушить кому уважение к старшим; внушить уважение к старшим
使 有信心
вселять уверенность; вселить уверенность; давать уверенность; вселить веру; внушать уверенность; внушить уверенность
使…有信心
вселить в кого веру; давать уверенность; внушать уверенность; внушить уверенность; вселить веру; вселить уверенность; вселять уверенность
引起…不安
внушать тревогу; внушить тревогу
令人…尊敬
внушить уважение
对…产生希望
внушить надежду
引起对…极端厌恶
внушать омерзение; внушить омерзение
引起对…极厌恶
внушать отвращение; внушить отвращение
引起对…怀疑
внушать подозрение; внушить подозрение
博得…信任
внушить доверие; внушать доверие; войти в доверие
使…反感
внушать антипатию; внушить антипатию
向…暗示想法
внушать мысль; внушить мысль
是时候向蛮沼失落者表明我们的诚意了,让他们明白圣光并没有抛弃他们。带上我为你准备的药水,前往博哈姆废墟。
Пришло время встретиться с племенем из Дикотопи и внушить им, что Свет не отрекся от них. Возьми с собой приготовленное мною зелье и отправляйся в руины Бохаму.
策动叛变的第一步?那就是让人觉得当领导的是个窝囊废。
Что надо сделать первым делом, когда хочешь поднять мятеж? Внушить всем, что лидеры не справляются со своими обязанностями.
「诀窍不在于设计交易圈套, 而是如何让双方都觉得自己有赚头。」
"Хитрость не в том, чтобы провернуть плохую сделку. хитрость в том, чтобы внушить каждому участнику сделки, что он не прогадал".
没错,这种完美的方式创造出一种虚假的安全感。他们把花哨的技术卖给我们,派出自己的专家——假装∗不是∗专家的专家……
Да, отличный способ внушить всем ложное чувство безопасности. Они продают нам классные технологии, а потом засылают экспертов, которые делают вид, что они не эксперты...
这种社会主义的另一种不够系统、但是比较实际的形式,力图使工人阶级厌弃一切革命运动,硬说能给工人阶级带来好处的并不是这样或那样的政治改革,而仅仅是物质生活条件即经济关系的改变。
Другая, менее систематическая, но более практическая форма этого социализма стремилась к тому, чтобы внушить рабочему классу отрицательное отношение ко всякому революционному движению, доказывая, что ему может быть полезно не то или другое политическое преобразование, а лишь изменение материальных условий жизни, экономических отношений.
向她灌输一个想法,即梦语者是阻挡虚空异兽的关键人物。如果她愿意帮忙,其他人就不用死了。
Внушить ей идею, что сновидцы нужны, чтобы остановить исчадий Пустоты. Если она поможет, больше никто не погибнет.
告诉他在哪里或许能找到塔伊安的灵魂。告诉他想走随时都可以走。
Показать ему, где искать дух Тариан. Внушить ему уверенность, что он свободен и может уйти.
但我想你确实是有理由的。如果他们很危险,我们只需变得更加危险。如果他们很害怕,我们就为他们献上足够的恐惧!
Но, полагаю, есть правда в твоих словах. Если они опасны, мы должны быть еще опаснее. А если они испытывают страх, мы должны внушить им еще больший ужас!
看吧,迷雾会对你造成影响。让你晕头转向,脑袋不清楚。
Видишь? Туман может тебе голову задурить. Внушить тебе всякое. Что-то он такое делает с мозгом.
морфология:
внуши́ть (гл сов перех инф)
внуши́л (гл сов перех прош ед муж)
внуши́ла (гл сов перех прош ед жен)
внуши́ло (гл сов перех прош ед ср)
внуши́ли (гл сов перех прош мн)
внушáт (гл сов перех буд мн 3-е)
внушу́ (гл сов перех буд ед 1-е)
внуши́шь (гл сов перех буд ед 2-е)
внуши́т (гл сов перех буд ед 3-е)
внуши́м (гл сов перех буд мн 1-е)
внуши́те (гл сов перех буд мн 2-е)
внуши́ (гл сов перех пов ед)
внуши́те (гл сов перех пов мн)
внуши́вший (прч сов перех прош ед муж им)
внуши́вшего (прч сов перех прош ед муж род)
внуши́вшему (прч сов перех прош ед муж дат)
внуши́вшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
внуши́вший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
внуши́вшим (прч сов перех прош ед муж тв)
внуши́вшем (прч сов перех прош ед муж пр)
внуши́вшая (прч сов перех прош ед жен им)
внуши́вшей (прч сов перех прош ед жен род)
внуши́вшей (прч сов перех прош ед жен дат)
внуши́вшую (прч сов перех прош ед жен вин)
внуши́вшею (прч сов перех прош ед жен тв)
внуши́вшей (прч сов перех прош ед жен тв)
внуши́вшей (прч сов перех прош ед жен пр)
внуши́вшее (прч сов перех прош ед ср им)
внуши́вшего (прч сов перех прош ед ср род)
внуши́вшему (прч сов перех прош ед ср дат)
внуши́вшее (прч сов перех прош ед ср вин)
внуши́вшим (прч сов перех прош ед ср тв)
внуши́вшем (прч сов перех прош ед ср пр)
внуши́вшие (прч сов перех прош мн им)
внуши́вших (прч сов перех прош мн род)
внуши́вшим (прч сов перех прош мн дат)
внуши́вшие (прч сов перех прош мн вин неод)
внуши́вших (прч сов перех прош мн вин одуш)
внуши́вшими (прч сов перех прош мн тв)
внуши́вших (прч сов перех прош мн пр)
внушЁнный (прч сов перех страд прош ед муж им)
внушЁнного (прч сов перех страд прош ед муж род)
внушЁнному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
внушЁнного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
внушЁнный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
внушЁнным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
внушЁнном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
внушЁн (прч крат сов перех страд прош ед муж)
внушенá (прч крат сов перех страд прош ед жен)
внушено́ (прч крат сов перех страд прош ед ср)
внушены́ (прч крат сов перех страд прош мн)
внушЁнная (прч сов перех страд прош ед жен им)
внушЁнной (прч сов перех страд прош ед жен род)
внушЁнной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
внушЁнную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
внушЁнною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
внушЁнной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
внушЁнной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
внушЁнное (прч сов перех страд прош ед ср им)
внушЁнного (прч сов перех страд прош ед ср род)
внушЁнному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
внушЁнное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
внушЁнным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
внушЁнном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
внушЁнные (прч сов перех страд прош мн им)
внушЁнных (прч сов перех страд прош мн род)
внушЁнным (прч сов перех страд прош мн дат)
внушЁнные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
внушЁнных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
внушЁнными (прч сов перех страд прош мн тв)
внушЁнных (прч сов перех страд прош мн пр)
внуши́вши (дееп сов перех прош)
внушá (дееп сов перех прош)
внуши́в (дееп сов перех прош)
ссылается на:
внушить
1) 开导 kāidǎo, 提示 tíshì
я всегда внушал ему, что... - 我经常开导他...
внушать мысль - 授意
внушить себе - 自己相信
2) (возбуждать какие-либо чувства) 引起 yǐnqǐ, 令人... lìng rén...
внушать уважение - 令人尊敬
внушать подозрение - 引起怀疑
он внушает мне отвращение - 他引起我的反感