внушать
внушить
1) 开导 kāidǎo, 提示 tíshì
я всегда внушал ему, что... - 我经常开导他...
внушать мысль - 授意
внушить себе - 自己相信
2) (возбуждать какие-либо чувства) 引起 yǐnqǐ, 令人... lìng rén...
внушать уважение - 令人尊敬
внушать подозрение - 引起怀疑
он внушает мне отвращение - 他引起我的反感
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
[未](-аю, -аешь, -ают) внушить [完](-шу, -шишь, -шат; внушённый) что кому-чему 引起提示劝导使相信(某事); внушаться
[未](-аю, -аешь, -ают) внушить [完](-шу, -шишь, -шат; внушённый) что кому-чему 引起提示劝导使相信(某事); внутрься
(что кому-чему 及接连接词что) 提示; 暗示; 灌输; 授意; (что кому-чему 及接连接词что) 唤起; 使产生
见 внушить
训斥, (未)见внушить.
训斥, (未)见внушить.
asd
[未](-аю, -аешь, -ают) внушить [完](-шу, -шишь, -шат; внушённый) что кому-чему 引起提示劝导使相信(某事); внутрься
1. (что кому-чему 及接连接词что) 提示; 授意; 灌输; 暗示
2. (что кому-чему 及接连接词что) 唤起; 使产生
(что кому-чему 及接连接词что) 提示; 暗示; 灌输; 授意; (что кому-чему 及接连接词что) 唤起; 使产生
见 внушить
训斥, (未)见внушить.
训斥, (未)见внушить.
见
внушить.Он внушал мне, что мне нужно согласиться. 他劝我, 说我必须同意。
Он не внушает доверия. 他不象一个可靠的人。
Его вид внушает мне опасение (或тревогу) за его здоровье. 他的样子使我为他的健康担心。
◇внушать к себе что 引起他人对自己产生某种印象(感想等), 令人对自己…, 博得…Этот учитель внушал к себе любовь и уважение учеников. 这位教师博得学生们的爱戴和尊敬。
Он внушает к себе отвращение. 他令人厌恶。
слова с:
в русских словах:
респект
(Матвей Иванович) умел внушать к себе уважение, держать в решпекте знатнейших вельмож. (Никулин) - 马特维•伊万诺维奇善于使人对他起敬, 使显贵们都尊重他
привязывать
2) перен. (внушать симпатию) 使...依恋 shǐ...yīliàn, 使...留恋 shǐ...liǔliàn
шпиговать
2) перен. разг. (внушать что-либо) 灌输 guànshū
отталкивать
3) (внушать кому-либо неприязнь к себе) 使...反感 shǐ...fǎngǎn, 使...厌弃 shǐ...yànqì
нагонять
4) разг. (внушать какое-либо чувство) 引起 yǐnqǐ, 激起 jīqǐ
наводить
3) (внушать, вызывать) 引起 yǐnqǐ, 产生 chǎnshēng
вселять
2) перен. (внушать) 使...发生 shǐ...fāshēng, 使...有... shǐ... yǒu...
воспитывать
2) (прививать, внушать какие-либо чувства) 培养 péiyǎng, 使养成 shǐ yǎngchéng
в китайских словах:
引起对极厌恶
внушать отвращение; внушить отвращение
惧
4) * угрожать, запугивать; устрашать, внушать страх
产生希望
внушать надежду
引起不安
вызывать беспокойство; вызвать беспокойство; внушать тревогу; внушить тревогу
喻旨
говорить (кому-л.) о своих мыслях, внушать свои идеи
口传心授
учить словами и внушать сердцем
讨嫌
1) надоедать, приставать, докучать; внушать отвращение
顾藉
留顾藉 внушать жалость, заставить считаться с собой (со своим несчастьем)
丁宁
1) внушать, приставать, надоедать, читать наставления, наставлять, наставление, завет
游说
2) убеждать, уговаривать, перетягивать на свою сторону, внушать свои идеи
令
令人作呕 внушать отвращение
启示
2) внушать, наводить на мысль
口传
口传心授 учить словами и внушать сердцем
不容
не терпеть, не внушать, не подлежать, не позволять, не допускать; исключать
不容乐观 не внушает оптимизма
尊敬
令人尊敬 внушать уважение
兴
兴虑 вызывать раздумья, внушать заботы
闵
不闵有司 не вызывать тревоги у властей, не внушать беспокойства начальствующим
谅
3) * внушать доверие, быть верным
怖
情景可怖 положение внушает опасения (становится угрожающим)
2) грозить, угрожать, терроризировать; внушать страх
令人作呕
противно до тошноты, просто тошно делается, тошнотворный; внушать величайшее отвращение; вызывать тошноту у окружающих
嘱
велеть, наказывать, давать наказ; приказывать; поручать; завещать; внушать; наставлять
使 胆寒
вселить ужас; вселять ужас; внушать ужас; привести в ужас; приводить в ужас
嘱付
велеть, наказывать, давать наказ; приказывать; поручать; внушать, делать внушение; наставлять, давать наставление; завещать
引起对 极端厌恶
внушить омерзение; внушать омерзение
扬威
1) принимать грозный вид; угрожать, внушать страх, выказывать строгость (гнев); демонстрировать силу (власть, авторитет); заноситься
引起反感
вызвать антипатию; внушать антипатию
业
3) * внушать уважение (благоговение)
有震且业 внушать трепет и уважение
使胆寒
внушать ужас; вселить ужас; вселять ужас; привести в ужас; приводить в ужас
嫌疑
2) внушать (вызывать) подозрение
疏附
1) приводить подчиненных под высокую руку старшего, внушать своим людям покорность верховной власти
振恐
1) приводить в трепет, внушать страх
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
несов. перех.1) а) Воздействуя словами на волю, сознание, заставлять усвоить какую-л. мысль, прийти к какому-л. убеждению.
б) Целенаправленно воздействовать словами на психику человека (обычно приведенного в состояние гипноза) для изменения его отношения к чему-л., преодоления вредных привычек, коррекции поведения и т.п. (в медицине).
2) Возбуждать в ком-л. какое-л. чувство.
синонимы:
вдохновлять, вкоренять, внедрять, впечатлевать, вселять; запечатлевать; научать, вразумлять, наставлять; надоумливать, намекать, советовать, уговаривать. Прививать кому правильные понятия. Вливать в сердце добрые помыслы. "Вселял безверие, укоренял разврат". Крыл. Намекни свинье вилами, чтоб в огород не лазила! Ср. <Учить, Советовать, Возбуждать, Вдохновлять и Утверждать>. См. вдохновлять, влагать, влиять, научать, советоватьпримеры:
不闵有司
не вызывать тревоги у властей, не внушать беспокойства начальствующим
有震且业
внушать трепет и уважение
取怜
внушать жалость (любовь)
有威而可畏, 谓之威
быть могущественным и внушать боязнь ― называется величием
兴虑
вызывать раздумья, внушать заботы
留顾藉
внушать жалость, заставить считаться с собой (со своим несчастьем)
令人尊敬
внушать уважение
引起怀疑
внушать подозрение
使人惶惶不安
внушать людям тревогу
使 有信心
вселять уверенность; вселить уверенность; давать уверенность; вселить веру; внушать уверенность; внушить уверенность
使…有信心
вселить в кого веру; давать уверенность; внушать уверенность; внушить уверенность; вселить веру; вселить уверенность; вселять уверенность
引起…不安
внушать тревогу; внушить тревогу
引起对…恐惧
внушать страх
暗示…想法
внушать мысль
引起对…极端厌恶
внушать омерзение; внушить омерзение
引起对…极厌恶
внушать отвращение; внушить отвращение
引起对…怀疑
внушать подозрение; внушить подозрение
引起…的感觉
вызвать ощущение; вызывать ощущение; внушать чувство
使…胆寒
внушать ужас; вселить ужас; вселять ужас; привести в ужас; приводить в ужас
博得…信任
внушить доверие; внушать доверие; войти в доверие
使…反感
внушать антипатию; внушить антипатию
向…暗示想法
внушать мысль; внушить мысль
这怎么成!现在,趁我忙着说服这个白痴一切都是他的错的时候,你赶快去帮我们把酒桶抢回来。为了卡兹莫丹!
Мы этого не потерпим! Пока я буду внушать этому идиоту, как он виноват, сходи-ка туда и верни наш бочонок. За Каз Модан!
令人感到新奇的是美国的实力或许正在失去恐吓他们的能力。
Новость заключается в том, что американское могущество, возможно, теряет свою способность внушать им страх.
「维护和平?它唯一的目的便是让人恐惧。」 ~莎希莉莱伊--- — Все-таки, эти твари чуть более мерзкие, чем ты. — Твои слова греют мне сердце, сестричка.
«Мир? Его единственное предназначение — внушать страх». — Сахили Рей
皇帝被暗杀了。黑暗兄弟会又将再一次受到世人恐惧和尊敬。
Император убит. Темное Братство вновь будет внушать страх и уважение всему миру.
皇帝被暗杀了。黑暗兄弟会将永远受到世人所恐惧和尊敬。
Император убит. Темное Братство вновь будет внушать страх и уважение всему миру.
很好——不要对这场灾难负责。这个项目应该是为了∗推销∗你,而不是让人害怕你。
Правильно... не бери на себя ответственность за этот кошмар. Инсталляция должна была ∗рекламировать∗ тебя, а не внушать людям ужас.
“我完全同意。以你现在的状态,很容易就会受到别人建议的影响。而他的建议又特别多。”他笑道。
«Полностью согласен. Мне кажется, в нынешнем состоянии вы очень подвержены внушению. А внушать он умеет», — улыбается лейтенант.
把它看作是你作为未来神谕者的一种体验,在这里,祈祷会让你变得充实,你的门徒会赋予你力量,让你强大,并且笃信你所做的事情都是对的。
Считай это предвкушением божественности, когда молитвы будут обогащать тебя, а последователи – давать силу, укреплять, внушать уверенность в собственной правоте.
活在这世上相当枯燥乏味、令人生厌,就像一个世纪只盯着一面墙一样无趣。过一阵子,光看你的脸我也会感到恶心。
Взирать на этот мир так же утомительно, как сотню лет пялиться в голую стену. Через какое-то время ваш вид начинает внушать отвращение.
把它看作是你作为未来神谕者的一种体验,祈祷会让你变得充实,你的门徒会赋予你力量,让你强大,并且笃信你所做的事情都是对的。
Считай это предвкушением божественности. Молитва будет обогащать тебя, а последователи – давать силу, укреплять, внушать уверенность в собственной правоте.
你要小心他的鹰犬。他们要是质问你的身份,你就自称是我的奴仆,然后你应该就可以安全通行。在他们眼里,我的名字还是有些份量的。
А вот его приспешников опасайся. Если будут спрашивать, что ты там делаешь, скажись моим рабом, и сможешь спокойно пройти. Мое имя все еще должно внушать им уважение.
把它看作是你作为未来神谕者的一种体验,在那里,祈祷会让你变得充实,你的门徒会赋予你力量,让你强大,并且笃信你所做的事情都是对的。我不会放弃观察,研究...
Считай это предвкушением божественности, когда молитвы будут обогащать тебя, а последователи – давать силу, укреплять, внушать уверенность в собственной правоте. О, как бы мне хотелось понаблюдать, изучить...
我觉得虚空异兽应该很吓人。
Мне казалось, исчадия Пустоты должны внушать ужас.
морфология:
внушáть (гл несов перех инф)
внушáл (гл несов перех прош ед муж)
внушáла (гл несов перех прош ед жен)
внушáло (гл несов перех прош ед ср)
внушáли (гл несов перех прош мн)
внушáют (гл несов перех наст мн 3-е)
внушáю (гл несов перех наст ед 1-е)
внушáешь (гл несов перех наст ед 2-е)
внушáет (гл несов перех наст ед 3-е)
внушáем (гл несов перех наст мн 1-е)
внушáете (гл несов перех наст мн 2-е)
внушáй (гл несов перех пов ед)
внушáйте (гл несов перех пов мн)
внушáвший (прч несов перех прош ед муж им)
внушáвшего (прч несов перех прош ед муж род)
внушáвшему (прч несов перех прош ед муж дат)
внушáвшего (прч несов перех прош ед муж вин одуш)
внушáвший (прч несов перех прош ед муж вин неод)
внушáвшим (прч несов перех прош ед муж тв)
внушáвшем (прч несов перех прош ед муж пр)
внушáвшая (прч несов перех прош ед жен им)
внушáвшей (прч несов перех прош ед жен род)
внушáвшей (прч несов перех прош ед жен дат)
внушáвшую (прч несов перех прош ед жен вин)
внушáвшею (прч несов перех прош ед жен тв)
внушáвшей (прч несов перех прош ед жен тв)
внушáвшей (прч несов перех прош ед жен пр)
внушáвшее (прч несов перех прош ед ср им)
внушáвшего (прч несов перех прош ед ср род)
внушáвшему (прч несов перех прош ед ср дат)
внушáвшее (прч несов перех прош ед ср вин)
внушáвшим (прч несов перех прош ед ср тв)
внушáвшем (прч несов перех прош ед ср пр)
внушáвшие (прч несов перех прош мн им)
внушáвших (прч несов перех прош мн род)
внушáвшим (прч несов перех прош мн дат)
внушáвшие (прч несов перех прош мн вин неод)
внушáвших (прч несов перех прош мн вин одуш)
внушáвшими (прч несов перех прош мн тв)
внушáвших (прч несов перех прош мн пр)
внушáемый (прч несов перех страд наст ед муж им)
внушáемого (прч несов перех страд наст ед муж род)
внушáемому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
внушáемого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
внушáемый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
внушáемым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
внушáемом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
внушáемая (прч несов перех страд наст ед жен им)
внушáемой (прч несов перех страд наст ед жен род)
внушáемой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
внушáемую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
внушáемою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
внушáемой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
внушáемой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
внушáемое (прч несов перех страд наст ед ср им)
внушáемого (прч несов перех страд наст ед ср род)
внушáемому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
внушáемое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
внушáемым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
внушáемом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
внушáемые (прч несов перех страд наст мн им)
внушáемых (прч несов перех страд наст мн род)
внушáемым (прч несов перех страд наст мн дат)
внушáемые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
внушáемых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
внушáемыми (прч несов перех страд наст мн тв)
внушáемых (прч несов перех страд наст мн пр)
внушáем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
внушáема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
внушáемо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
внушáемы (прч крат несов перех страд наст мн)
внушáющий (прч несов перех наст ед муж им)
внушáющего (прч несов перех наст ед муж род)
внушáющему (прч несов перех наст ед муж дат)
внушáющего (прч несов перех наст ед муж вин одуш)
внушáющий (прч несов перех наст ед муж вин неод)
внушáющим (прч несов перех наст ед муж тв)
внушáющем (прч несов перех наст ед муж пр)
внушáющая (прч несов перех наст ед жен им)
внушáющей (прч несов перех наст ед жен род)
внушáющей (прч несов перех наст ед жен дат)
внушáющую (прч несов перех наст ед жен вин)
внушáющею (прч несов перех наст ед жен тв)
внушáющей (прч несов перех наст ед жен тв)
внушáющей (прч несов перех наст ед жен пр)
внушáющее (прч несов перех наст ед ср им)
внушáющего (прч несов перех наст ед ср род)
внушáющему (прч несов перех наст ед ср дат)
внушáющее (прч несов перех наст ед ср вин)
внушáющим (прч несов перех наст ед ср тв)
внушáющем (прч несов перех наст ед ср пр)
внушáющие (прч несов перех наст мн им)
внушáющих (прч несов перех наст мн род)
внушáющим (прч несов перех наст мн дат)
внушáющие (прч несов перех наст мн вин неод)
внушáющих (прч несов перех наст мн вин одуш)
внушáющими (прч несов перех наст мн тв)
внушáющих (прч несов перех наст мн пр)
внушáя (дееп несов перех наст)