вступить с кем в отношения
跟谁发生性关系
слова с:
отношения
вступить
вступиться
отношение
вступительный
Кембридж
Кемерово
кем
кемалит
кемарить
кембрий
кембрийский
кембрик
кемлицит
кемпинг
в русских словах:
снюхаться
2) (вступить в близкие отношения) 勾搭 gōuda, 勾结 gōujié
дружественный
установить дружественные отношения с кем-либо - 与... 建立友好关系(友谊关系)
дипломатический
установить [разорвать] дипломатические отношения с кем-либо - 与... 建立(断绝)外交关系
схватка
вступить в смертельную схватка с кем-либо - 与...展开决死搏斗
соцсоревнование
вступить в соцсоревнование с кем-либо - 同...进行社会主义竞赛
сделка
вступить в сделку с кем-либо - 同...勾结起来
отношение
быть в дружеских [близких] отношениях с кем-либо - 同...有友好(亲密)关系
вступать
вступать в бой с кем-либо - 和...投入战斗
контакт
вступать в контакт с кем-либо - 同...取得联系
в китайских словах:
难
与秦为难 вступить во враждебные отношения с Цинь
缔约能力
правомочность; правоспособность; способность заключать договор; способность вступить в договорные отношения
同寝
сожитель; сосед по комнате; вступить в интимные отношения
发生关系
2) вступить в любовные отношения; возникла [интимная] связь
男女之间发生关系了,朋友还能做吗? Могут ли мужчина и женщина оставаться друзьями после того как они вступили в любовные отношения?
先有后嫁
сначала вступить в брачные отношения, затем оформим, брак юридически; вступить в юридический брак после фактического
先有儿后嫁
сначала вступить в брачные отношения, затем оформим, брак юридически; вступить в юридический брак после фактического
与
2) yǔ по отношению к..., в отношении (кого-л., чего-л.); к; с (кем-л.. чем-л.); для; на (кого-л., что-л.); до; против; переводится также дательным падежом управляемого слова
勿
自此两国通好, 世世勿绝 с тех пор обе страны вступили в дружественные отношения, которые не прерывали из поколения в поколение
成奸
вступать в незаконные сексуальные отношения, блудить, блудодействовать
缔结关系
вступать в отношения
缔约的能力
способность заключать договор, контракт; способность вступать в договорные отношения
订约能力
способность заключать договор, контракт; способность вступать в договорные отношения
接
9) общаться; вступать в отношения, сближаться; завязывать связи с...
游狎
вступать в близкие отношения, водиться, дружить
串狎
общаться, входить в связь, вступать в близкие отношения
思想上入党
идеологически вступать в партию; вступать в партию в идеологическом отношении
分手
3) разорвать отношения, разваливаться, прекратить взаимоотношение с кем-л (о прекращении близких отношений); развод, разводиться (о браке)
傍
5) иметь с кем-л. интимные отношения
与的关系
отношения с кем-чем
与 的更密切的伙伴关系
более тесные партнерские отношения с кем-чем
与的更密切的伙伴关系
более тесные партнерские отношения с кем-чем
缘尽
судьбы разошлись; возможность упущена; отношения с кем-то закончились; 缘分终结
父母作主
родители решают, с кем вступить в брак
与进行联系
вступить в связь с кем-чем; вступать в связь с кем-чем
与 进行联系
вступить в связь с кем-чем; вступать в связь с кем-чем
孰与
2) с кем вступить в союз?