в отместку за что-либо
为了报复而...
в русских словах:
брать что-либо напрокат
(от)давать что-либо напрокат - 出租; 出赁
бороться
бороться за что-либо - 争夺 zhēngduó, 争取 zhēngqǔ; (соперничать) 竞争 jìngzhēng
брать на себя смелость
(что-либо сделать) 敢于
безнадежно
1) (что-либо делать) 无希望地, 绝望地, см.
беззастенчиво
беззастенчиво извращать что-либо - 明目张胆地歪曲...
без души
(делать что-либо) 没有热心地 (作...)
без
оставить кого-что-либо без ответа - 对...不予答复
браться
3) (приниматься за что-либо) 着手 zhuóshǒu, 开始 kāishǐ; (за кого-что-либо) 抓 zhuā
браться сделать что-либо - 保证作...
выкраивать
выкраивать деньги на что-либо - 为...习出款项; 抽出钱来...
допроситься
2) (выведать, узнать что-либо) 详细打听出来 xiángxì dǎtīngchulai, 问清楚 wènqīngchu
делать
6) (оказывать что-либо кому-либо) 做 zuò
7) (превращать в кого-что-либо) 把...当做 bǎ...dàngzuò, 把...作为 bǎ...zuòwéi
доводить
доводить что-либо до конца - 把...进行到底
гвоздь
прибивать что-либо к чему-либо гвоздями - 用钉子把...钉到...上
грузить
1) сов. нагрузить (наполнять что-либо грузом) 装 zhuāng
взводить
(приписывать кому-либо что-либо) 归咎于 guījiù yú, 委过 wěiguò
взгляд
бросать взгляд на кого-что-либо - 向瞥一眼
устремлять взгляд на кого-что-либо - 注视...
обвести взглядом кого-что-либо - 环视...
вести
8) (иметь что-либо своим следствием) 引起 yǐnqǐ, 导致 dǎozhì
вето
наложить вето на что-либо - 对...行使否决
вдолбить в голову
вдолбить (что-либо) в голову ученика - 使学生牢记…, 把…灌进学生脑袋里
вдаваться
вдаваться клином во что-либо - 成楔形伸入...里面去
валять
валять что-либо в муке - 使...在面里滚动
валять кого-что-либо в снегу - 使...在雪中打滚
драться
3) тк. несов. (бороться за что-либо) 争取 zhēngqǔ, 为...奋斗 wèi...fèndòu
аспект
рассматривать что-либо в историческом аспекте - 从历史观点来看...
вклейка
2) (что-либо вклеенное) 贴入的页 tiērùde yè
выносить
1) 拿出 náchū; (что-либо громоздкое) 搬出 bānchū; (на руках) 抱 bào; (на плечах) 抬出 táichū; (на спине) 背出 bēichū
выносить что-либо на рынок - 把...搬到市场
внедрять
внедрять что-либо в производство - 把...运用到生产中去
выучивать
1) (что-либо) 学会 xuéhuì; (наизусть) 背熟 bèishú
внимание
обращать внимание на что-либо - 注意 [到]...
гордость
2) (за что-либо) 自豪 zìháo, 自豪感 zìháogǎn
внимательно
внимательно рассматривать что-либо - 仔细看...
движение
приводить что-либо в движение - 使... 开动起来