извлечешь
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
похожие слова:
начинается с:
авария связанная с неконтролируемым извлечением стержня СУЗ
безопасное извлечение устройства
зазор подходящий для извлечения воздуха
извлечение
извлечение запальной сборки
извлечение из формы
извлечение корня
извлечение надувной спасательной лодки
извлечение насоса
извлечение нефти
извлечение нефти из колонны
извлечение нефти из подъемных труб
извлечение органы управления
извлечение прибыли
извлечение пробы
извлечение твэла
извлечение тепловыделяющей сборки
извлеченный
коэффициент извлечения
машина для извлечения топлива канала
скорость извлечения регулирующих стержней
слой извлеченного бора
степень извлечения в процентах
степень извлечения нефти
в русских словах:
извлекать
извлечь
извлекать пулю из раны - 从伤口取出子弹
извлекать пользу - 得到好处
извлечь урок - 吸取教训
тащить
4) (извлекать, вытаскивать) 拉 lā, 曳 yè; (зуб) 拔 bá; (из кармана) 掏出 tāochū
прибыль
извлекать прибыль - 牟取利润; 取利
вырывать
2) (извлекать) 挖出 wāchū, 掘出 juéchū
доставать
1) (брать, извлекать) 拿来 nálai, 取 qǔ, 掏出 tāochū
выносить
6) перен. (извлекать, получать) 得到 dédào
вырубать
2) (извлекать, рубя) 砍下 kǎnxia, 凿下 záoxia
выколачивать
1) (извлекать) 打出 dǎchū, 敲出 qiāochū
выкапывать
2) (извлекать из земли) 掘出 juéchū, 挖出 wāchū
выгода
извлекать выгоду - 得到利益
выбивать
6) (извлекать звук) 敲出 qiāochū
брать
6) перен. (извлекать, заимствовать) 引用 yǐnyòng
в китайских словах:
谋取不正当利益
извлечение неправомерной выгоды; извлекать неправомерную выгоду
鞘
弓上弦, 刀出鞘 лук натянут и меч извлечен из ножен
惩
4) * извлечь хороший урок, научиться на горьком опыте
首身离兮心不惩 голова отделилась от тела, а сердце (душа) не извлекла [из этого] хорошего урока
примеры:
我目前的实验需要大量黑龙蛋,这也正是我来莱瑟罗峡谷的原因。我当然也可以自己收集黑龙蛋,不过如果你帮我的话,我想你会得到一些好处的。
Мои нынешние опыты требуют множества драконьих яиц, потому я и нахожусь здесь, в долине Летлор. Я бы и сама занялась сбором яиц, но, думаю, ты извлечешь пользу из помощи мне.
你不会有机会把这件事说出去的。
Ты не извлечешь пользы из того, что узнал.
морфология:
извле́чь (гл сов перех инф)
извлЁк (гл сов перех прош ед муж)
извлеклá (гл сов перех прош ед жен)
извлекло́ (гл сов перех прош ед ср)
извлекли́ (гл сов перех прош мн)
извлеку́т (гл сов перех буд мн 3-е)
извлеку́ (гл сов перех буд ед 1-е)
извлечЁшь (гл сов перех буд ед 2-е)
извлечЁт (гл сов перех буд ед 3-е)
извлечЁм (гл сов перех буд мн 1-е)
извлечЁте (гл сов перех буд мн 2-е)
извлеки́ (гл сов перех пов ед)
извлеки́те (гл сов перех пов мн)
извлЁкший (прч сов перех прош ед муж им)
извлЁкшего (прч сов перех прош ед муж род)
извлЁкшему (прч сов перех прош ед муж дат)
извлЁкшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
извлЁкший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
извлЁкшим (прч сов перех прош ед муж тв)
извлЁкшем (прч сов перех прош ед муж пр)
извлЁкшая (прч сов перех прош ед жен им)
извлЁкшей (прч сов перех прош ед жен род)
извлЁкшей (прч сов перех прош ед жен дат)
извлЁкшую (прч сов перех прош ед жен вин)
извлЁкшею (прч сов перех прош ед жен тв)
извлЁкшей (прч сов перех прош ед жен тв)
извлЁкшей (прч сов перех прош ед жен пр)
извлЁкшее (прч сов перех прош ед ср им)
извлЁкшего (прч сов перех прош ед ср род)
извлЁкшему (прч сов перех прош ед ср дат)
извлЁкшее (прч сов перех прош ед ср вин)
извлЁкшим (прч сов перех прош ед ср тв)
извлЁкшем (прч сов перех прош ед ср пр)
извлЁкшие (прч сов перех прош мн им)
извлЁкших (прч сов перех прош мн род)
извлЁкшим (прч сов перех прош мн дат)
извлЁкшие (прч сов перех прош мн вин неод)
извлЁкших (прч сов перех прош мн вин одуш)
извлЁкшими (прч сов перех прош мн тв)
извлЁкших (прч сов перех прош мн пр)
извлечЁнный (прч сов перех страд прош ед муж им)
извлечЁнного (прч сов перех страд прош ед муж род)
извлечЁнному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
извлечЁнного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
извлечЁнный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
извлечЁнным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
извлечЁнном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
извлечЁн (прч крат сов перех страд прош ед муж)
извлеченá (прч крат сов перех страд прош ед жен)
извлечено́ (прч крат сов перех страд прош ед ср)
извлечены́ (прч крат сов перех страд прош мн)
извлечЁнная (прч сов перех страд прош ед жен им)
извлечЁнной (прч сов перех страд прош ед жен род)
извлечЁнной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
извлечЁнную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
извлечЁнною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
извлечЁнной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
извлечЁнной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
извлечЁнное (прч сов перех страд прош ед ср им)
извлечЁнного (прч сов перех страд прош ед ср род)
извлечЁнному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
извлечЁнное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
извлечЁнным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
извлечЁнном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
извлечЁнные (прч сов перех страд прош мн им)
извлечЁнных (прч сов перех страд прош мн род)
извлечЁнным (прч сов перех страд прош мн дат)
извлечЁнные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
извлечЁнных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
извлечЁнными (прч сов перех страд прош мн тв)
извлечЁнных (прч сов перех страд прош мн пр)
извлЁкши (дееп сов перех прош)