кружево
蕾丝 lěisī, 花边 huābiān
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
花边
шёлковое кружево 丝织花边
вязаные ~а 编结的花边
бельё с ~ами 有花边的内衣
воротник из кружев 用花边做的领子
плести ~а 编织花边
отделать платье ~ами 在衣服上镶花边
пришить ~а к платью 把花边缝在衣服上
||(чего 或 какое)<转>图案像花边的东西, 有花边似的网状花纹的东西
кружево молодых листьев 新叶扶疏
Карнизы крыш украшены тонкими кружевами деревянной резьбы. 檐板上装饰着花边似的精细木雕花纹
Пресная вода настолько разъла морской лёд, что местами превратила его в тонкое кружево. (Ушаков) 淡水把海水结成的冰侵蚀得很厉害, 有些地方变成了有网状花纹的薄冰
1. 花边, 钩花织物(一种装饰衣物等的网状花纹织物)
шёлковое кружево 丝线花边, 丝线钩花
вязаные ~а 针织花边
плести ~а 编织花边
отделать платье ~ами 在衣服上缀花边
2. 〈转〉
чего, какое 类似花边的网状花纹
кружево молодых листьев 新叶扶疏
Карнизы крыш украшены тонкими кружевами деревянной резьбы. 檐板上点缀着精细的木雕花纹。
花边
饰绦
编
交织
花边; 钩花织物花边, 饰绦, 编, 交织
束带, 花边; 透空网格
花边; 饰绦编; 交织
钩花织物; 花边
花边; 钩花织品
слова с:
в русских словах:
челнок
3) (для вязания кружева) 梭编梭子 suōbiān suōzi
отплеснуть
-ну, -нешь; -леснутый〔完〕отплескивать, -аю, -аешь〔未〕 ⑴(只用完)(不用一、二人称)(水、浪遇阻后)激回, 倒流. ⑵что 或 чего〈口〉泼出(一些), 撩出(一些). ~ воды из кружки 把茶缸里的水泼出一些.
организоваться
в нашем институте организовался музыкальный кружок - 我们大学成立了音乐组
драмкружок
м (драматический кружок)
околососковый
околососковый кружок - 乳晕
хоровой
хоровой кружок - 合唱小组
самообразовательный
〔形〕自修的, 自学的. ~ кружок 自学小组.
руководитель
руководитель кружка - 小组的领导人
крутить
3) (вздымая, кружить) 卷起 juǎnqǐ
кружок
металлический кружок - 金属环(圈儿)
литературный кружок - 文学小组
кружить
кружить кого-либо в вальсе - 在华尔兹舞中使...回转
орел кружит под облаками - 鹰在云下回翔
он долго кружил там - 他在那里徘徊了很久
кружечный
〔形〕кружка 的形容词.
замкнутый
замкнутый кружок - 闭塞的小集团
закружить
сов. (начать кружить) 使...转动起来 shǐ... zhuàndòngqilai
пивной
пивная кружка - 啤酒杯
распадаться
шахматный кружок распался - 象棋小组散了
наливать
наливать пиво в кружку - 往杯子里斟啤酒
самодеятельность
кружок самодеятельности - 业余文娱小组
обход
2) (кружный путь) 迂回路 yūhuílù, 绕道 ràodào
староста
староста кружка - 小组长
обходной
1) (кружный) 绕行的 ràoxíngde, 迂回的 yūhuíde
оживлять
оживлять деятельность кружка - 使小组的工作活跃起来
организация
организация кружка - 组织小组
подвывать
(Самолет) кружил над горами, беспокойно подвывая. (А. Гончаров) - 飞机不安地呼啸着在山地上空盘旋.
авиамодельный
〔形〕航空模型(制造)的. ~ые соревнования 航空模型比赛. ~ кружок 航空模型小组.
в китайских словах:
珠饰花边
кружево с декоративными бусами, beading lace
花边儿
1) кружево, оборка
珠罗纱花边
тюлевое кружево; коклюшечное кружево; бобинное кружево, bobbinet lace; net lace
玻璃纱花边
кружево из стеклянной пряжи
分布区边缘
кружево ареала
钩编花边
кружево; кроше, crochet; crochet lace; crocheted lace
钩花织品
текст. кружево
梭编
челночное плетение; кружевное плетение; кружево
带边绳
машинное кружево бурдан, bourdon
针绣花边
кружево ручного игловязания, needle lace, needlepoint, point lace
梭织
плести кружево, сплести кружево; плетеный, тканый
镂空花边
кружево
云罗
густое кружево облаков; облачная пелена
绦子
расшитые края одежды; плетеный шелковый шнурок; кружево; лента
褶裥花边
кружево плиссе, tuck lace
德累斯顿刺绣
кружево провинции Дрездена, dresden point
针织花边
вязаное кружево, knitted lace
手织花边
кружево ручной работы, handmade lace; hand-made lace
蕾丝
1) кружево
蕾丝控 обожать все кружевное
方网眼花边
плетеное кружево, filet lace; filet; filet brode; lacis
织花边
заплести кружево
梭结花边
кружево фриволите; коклюшечное кружево; бобинное кружево, bobbin lace; tatting lace; bobbinette lace; bone lace; pillow lace
梭结花边, 珠罗纱花边
коклюшечное кружево, бобинное кружево
波希米亚花边
богемское кружево
辫枝旅店
Таверна Деревянное кружево
喱士
кружево, кружевной
толкование:
ср.см. кружева.
примеры:
辫枝旅店在路的尽头。我认识店老板-伊德拉。她人很不错。
Таверна Деревянное кружево дальше по дороге. Знаю я тамошнюю хозяйку, Иддра ее зовут. Хорошая бабенка.
您长得真好看。来看看辫枝旅店吧,比家更美好!
У тебя вид утонченного путешественника. Заходи как-нибудь в Деревянное кружево. Лучше, чем дома!
凯娜之林中有一家旅馆,名叫“辫枝”。听说他们的黑啤酒味道很棒。这是沉睡巨人旅店没有的东西。
Близ Рощи Кин есть таверна - Деревянное кружево. Слышала там подают неплохой темный эль. Не сравнится со Спящим великаном, конечно.
一片加粗的黑色网格环绕着位于文件顶部的椭圆形图案。看起来几乎像是故意圈起来的。很可能正是如此。你不由得开始感到这其实∗别有深意∗。
Жирное черное кружево огибает овальное изображение в верхней части документа. Выглядит оно так, будто его начертали с каким-то намерением, — возможно, так и было. Ты начинаешь думать, что это действительно может что-то ∗значить∗.
…广阔的地形被开放式的圆柱长廊环绕,顶端则加上了细致的饰品。要欣赏的话可以透过数量众多的尖顶窗户,上头经常以艾恩·希德文化典型的花样装饰。此风格在拱壁和壁龛上特别显著。
...просторные террасы, с виду закрытые ажурными экседрами с кружевом каменной резьбы и пинаклями, увенчанными шипастыми лягушками. Но все-таки их можно видеть сквозь множество стрельчатых окон, украшенных характерным для культуры Aen Seidhe растительным орнаментом. Этот же стиль прослеживается и в украшениях контрфорсных арок и глухих ниш.
镶花边儿
оторочить (обшить) кружевом
морфология:
кру́жево (сущ неод ед ср им)
кру́жева (сущ неод ед ср род)
кру́жеву (сущ неод ед ср дат)
кру́жево (сущ неод ед ср вин)
кру́жевом (сущ неод ед ср тв)
кру́жеве (сущ неод ед ср пр)
кружевá (сущ неод мн им)
кру́жев (сущ неод мн род)
кружевáм (сущ неод мн дат)
кружевá (сущ неод мн вин)
кружевáми (сущ неод мн тв)
кружевáх (сущ неод мн пр)